Откройте, РУБОП! Операции, разработки, захваты - [35]

Шрифт
Интервал

В следующий момент глаза Тимохи растерянно округлились: из-под рубахи на оголенном желтом боку терпилы увиделось некое странное техническое приспособление, от которого тянулись закрепленные пластырем провода.

— Чего у тебя тут такое? — пнув башмаком в приспособление, грозно осведомился Геннадий.

— Печень… Аппаратура поддержки… — еле ворочая языком, проговорил Шкандыбаев.

— Подстава! Мусорские дела! — догадливо взвизгнул Тимоха, отпрянув от поверженного наземь, как от змеи.

Впрочем, его пояснения были излишни. Безумно озираясь по сторонам, Геннадий уже заводил движок «мерседеса».

Тимоха едва успел запрыгнуть в машину, перевалившую со скрежетом обдираемой подвески через высокий бордюрный камень и тут же на всех газах полетевшую прочь от ресторана.

Второй этап комбинации, задуманной капитаном Акимовым, увы, провалился.

Оперативная машина РУБОПа везла Конструктора — кличка, кстати, Акимову понравилась — на конспиративную квартиру, где тот временно был поселен.

— Вы же говорили, все будет нормально… — стенал Шкандыбаев, осторожно двигая по сторонам челюстью, вспухшей от бескомпромиссного кулака Тимохи. А вон как оно…

— Кто же знал, что он вас сразу по физиономии…

— Вы все должны знать! Обязаны даже!

— Ах, если бы…

— Что значит «если бы»? Обязаны — и точка! И говорю вам это не просто как личность и гражданин, но и как человек, который платит вам зарплату!

— Вы? Платите мне зарплату? — удивился Акимов.

— Конечно. Как налогоплательщик…

— А вы хоть раз в налоговой инспекции были?

— Я рассуждаю фигурально… — уклонился от ответа Шкандыбаев. Впрочем, пустой спор… Ответьте лучше, что будет теперь. Имею в виду впоследствии.

— Теперь… с зафиксированным фактом вымогательства мы оплошали. Но впоследствии ошибку свою исправим. — Акимов ободряюще подмигнул собеседнику. — Без паники, гражданин Шкандыбаев. Все в итоге закончится, будете свободны, как горный орел…

— Он не такой уж свободный.

— То есть?

— Птенцы всякие… Надо кормить…

— Значит, как горный орел-импотент. Коммерческого опыта вы поднабрались, глядишь — откроете собственную компанию…

Шкандыбаев задумчиво пожевал губами. Сложная ассоциация привела его к личности канувшего в безвестность Петра Бородавко. Возникли перед глазами пестрые визитные карточки «Бумеранг лимитед».

— Нет, — убежденно произнес он. — Вы, наверное, не пробовали… Очень тяжелое дело. Не советую…

Оперативные мероприятия

Встреча камерного агента с невестой Миши Короткова Аленой произошла в атмосфере откровенной подозрительности со стороны хозяйки квартиры холеной, высокой брюнетки, подтянутой, резковатой в движениях и в словах.

— Давайте записку, — повелительным голосом произнесла Алена, впустив в прихожую тюремного посланца.

Посланец — тертая личность пятидесяти лет с умудренным, ироническим взором много чего повидавших глаз — укоризненно произнес:

— Чайку хотя бы для начала… А, барышня?

— Чайку? Хорошо… — Барышня неприязненно поджала тонкие губы. Пройдите на кухню. — На кухне, с силой брякнув на плиту чайник, вновь требовательно повторила: — Записку!

— Складно тут у вас… — молвил в ответ агент, озирая дубовые полки кухонного гарнитура, уютные занавесочки и чистый пол, выложенный цветными мраморными плитками. — Записочку я, конечно, дам… Только с Мишей у нас уговор был: сначала четыреста долларов, а после — записка.

— Денег у меня сейчас нет, — категорическим тоном произнесла Алена.

Агент грустно и понимающе покачал головой:

— Придется зайти в следующий раз…

— Но вы поймите… — В голосе неприступной Алены скользнула просящая нотка. — Я отдам вам деньги сегодня же вечером… Честно!

— Тогда вот чего… — Агент высунул хрящеватый, длинный нос в коридор. — У вас, обратил внимание, телевизор в комнате стоит… Беру в залог.

— Ой, это не мой телевизор!..

Торг продолжался долго. В течение торга было выпито около литра чая, причем чай пила хозяйка, а гость удовлетворился густым, как деготь, чифирем, нанеся бакалейным запасам Алены ущерб, выразившийся в целой пачке качественного английского «Эра Грей».

Проявив наконец-таки гостеприимство, а заодно следуя, видимо, указке знающих людей, решивших проверить тюремного посланца, имеющего, по его словам, пять судимостей, Алена предложила агенту забить косячок, тщательно отслеживая профессионализм его манипуляций.

Навыки в курении наркотического зелья гость проявил стойкие, заодно прочел краткую лекцию о разных типах легких наркотиков и способах определения их качества, а после, следуя наивному вопросу об информативности тюремных наколок, обнажился по пояс, растолковывая суть украшавших его потрепанное туловище татуировок. Далее возобновился торг.

Уяснив, что легко расставаться с деньгами Алена не привыкла, агент сдался. Отдал записку под клятвенные заверения скорого расчета.

Алена быстро пробежала глазами текст. Подтолкнула механическим жестом гостя, к которому утратила всякий интерес, к входной двери. Произнесла рассеянно:

— Все, до вечера…

— Нет, не все, — вкрадчиво возразил тот. — Он еще просил кое-что на словах…

В глазах Алены вновь вспыхнул любезный блеск:

— Да-а? Слушаю…

— Но не вам передать, а ребятам.

— Каким еще ребятам?


Еще от автора Андрей Алексеевич Молчанов
Улыбка зверя

 Банда отморозка Ферапонта захватила весь город. Не признавая воровских законов, бандиты с особой жестокостью уничтожили конкурирующие группировки. Подмяли под себя коммерсантов и местный обогатительный комбинат. Городские власти закрывают на все глаза, потому что куплены на корню.Казалось, никто не способен остановить беспредел. Если бы это не коснулось одного человека. На глазах Ивана Прозорова, подполковника ГРУ в отставке, ферапонтовцы убили брата вместе с семьей и сожгли его дом. Такое простить нельзя. И пока в живых останется хоть один бандит, Иван не успокоится.


Канарский вариант

В 1944 году в Северной Атлантике немецкий "свободный охотник" подобрал в море русского матроса с потопленного корабля. Моряка не расстреляли, но взяли в команду подлодки механиком. А спустя полгода "охотник", перевозивший в составе конвоя ODESSA ценный груз, сам был атакован английскими эсминцами и затонул у острова Фуэртевентура в Канарском архипелаге. Единственным выжившим оказался пленный русский матрос... Полвека спустя о затонувшей немецкой подлодке узнают сын моряка и двое его приятелей - бывший полковник ФСБ и бывший снайпер-афганец.


Главное управление

Неудачливый бизнесмен Юрий Колокольцев соглашается обменяться документами с приятелем-милиционером и под его именем пойти работать в секретариат МВД. Самого Шувалова не прельщает работа в «крысятнике», он мечтает уехать в Америку, тем более, что на него по крупному наехали бандиты. Но дяде, заместителю министра, нужен родственник на этой должности. Юрию некуда деваться: он разбил чужую машину, ранил человека, и теперь ему грозит тюремный срок. Он становится Шуваловым, въезжает в его квартиру и занимает пост под крылышком «дяди».


Экспедиция в один конец

Беглый каторжник и журналист-неудачник, бывшие кагэбэшник и офицер-подводник — они все очень разные, и у каждого своя цель. Под флагом «Гринпис» на борту научно-исследовательского судна они плывут в составе команды к затонувшим в Атлантике российским ядерным подводным лодкам. Корабль начинен взрывчаткой. Основная часть команды — террористы. От экспедиции веет смертью. Пока главные герои — врозь. Но очень скоро им придется объединиться, чтобы выжить, чтобы спасти мир.


Золотая акула

Опальный полковник ФСБ, бизнесмен и снайпер-афганец оказались втянуты в общую опасную авантюру. Их цель – сокровища, спрятанные в трюме затонувшей подводной лодки. Их противник – мафия, идущая за ними по следу. Их оружие – отвага и смекалка, позволяющие и под прицелом бандитов продолжать свое дело. Только никто из кладоискателей не знает, что им предстоит обнаружить в тайниках «золотой акулы», затонувшей около Канарского архипелага еще во время Второй мировой войны…Ранее книга выходила под названием «Канарский вариант».


Именем закона. Сборник № 2

Во втором сборнике «Современный детектив» опубликованы повести современных советских авторов, рассказывающие о борьбе правоохранительных органов с уголовной преступностью, частном расследовании преступления и о той, далеко не простой ситуации, которая сложилась сегодня в системе правосудия и милиции.


Рекомендуем почитать
Из каморки

В книгу вошли небольшие рассказы и сказки в жанре магического реализма. Мистика, тайны, странные существа и говорящие животные, а также смерть, которая не конец, а начало — все это вы найдете здесь.


Сигнальный экземпляр

Строгая школьная дисциплина, райский остров в постапокалиптическом мире, представления о жизни после смерти, поезд, способный доставить вас в любую точку мира за считанные секунды, вполне безобидный с виду отбеливатель, сборник рассказов теряющей популярность писательницы — на самом деле всё это совсем не то, чем кажется на первый взгляд…


Opus marginum

Книга Тимура Бикбулатова «Opus marginum» содержит тексты, дефинируемые как «метафорический нарратив». «Все, что натекстовано в этой сумбурной брошюрке, писалось кусками, рывками, без помарок и обдумывания. На пресс-конференциях в правительстве и научных библиотеках, в алкогольных притонах и наркоклиниках, на художественных вернисажах и в ночных вагонах электричек. Это не сборник и не альбом, это стенограмма стенаний без шумоподавления и корректуры. Чтобы было, чтобы не забыть, не потерять…».


Звездная девочка

В жизни шестнадцатилетнего Лео Борлока не было ничего интересного, пока он не встретил в школьной столовой новенькую. Девчонка оказалась со странностями. Она называет себя Старгерл, носит причудливые наряды, играет на гавайской гитаре, смеется, когда никто не шутит, танцует без музыки и повсюду таскает в сумке ручную крысу. Лео оказался в безвыходной ситуации – эта необычная девчонка перевернет с ног на голову его ничем не примечательную жизнь и создаст кучу проблем. Конечно же, он не собирался с ней дружить.


Абсолютно ненормально

У Иззи О`Нилл нет родителей, дорогой одежды, денег на колледж… Зато есть любимая бабушка, двое лучших друзей и непревзойденное чувство юмора. Что еще нужно для счастья? Стать сценаристом! Отправляя свою работу на конкурс молодых писателей, Иззи даже не догадывается, что в скором времени одноклассники превратят ее жизнь в плохое шоу из-за откровенных фотографий, которые сначала разлетятся по школе, а потом и по всей стране. Иззи не сдается: юмор выручает и здесь. Но с каждым днем ситуация усугубляется.


Песок и время

В пустыне ветер своим дыханием создает барханы и дюны из песка, которые за год продвигаются на несколько метров. Остановить их может только дождь. Там, где его влага орошает поверхность, начинает пробиваться на свет растительность, замедляя губительное продвижение песка. Человека по жизни ведет судьба, вера и Любовь, толкая его, то сильно, то бережно, в спину, в плечи, в лицо… Остановить этот извилистый путь под силу только времени… Все события в истории повторяются, и у каждой цивилизации есть свой круг жизни, у которого есть свое начало и свой конец.


Эринии

Львов, май 1939 года. В страшных муках гибнет маленький мальчик. По городу распространяются слухи о ритуальном убийстве, совершенном иудеями. Чей ребенок станет следующим? Все рассчитывают на комиссара Эдварда Попельского. Но тот не хочет расследовать это дело. Призрак войны, которая неуклонно приближается, и страх царят в Львове. Только его преступный мир продолжает жить по старым законам. Все здесь знают Попельского. Никто не хочет ему помогать. И все боятся его мести. Перевод с польского Божены Антоняк.


История русской мафии, 1995-2003. Большая крыша

С начала 1995 г. по Москве прокатилась череда заказных убийств. От пули киллера погибали журналисты, бизнесмены, банкиры, криминальные авторитеты, воры в законе. И весь этот беспредел происходил на фоне кровавых бандитских разборок между конкурирующими московскими группировками. После убийства известного тележурналиста Владислава Листьева активизировалась борьба органов правопорядка с оргпреступностью. Однако убийств меньше не стало. Но мало кто знает подробности громких преступлений, кроме следователей и адвокатов.Известный адвокат Валерий Карыщев – непосредственный участник многих громких процессов, ему приходилось защищать известнейших криминальных авторитетов, он знает о криминале все.


Дон

Бывший вор, почти что в законе, не думал не гадал встретить на своём пути инопланетян. Разборки были, зоны так не раз, много что видел и удивить его очень трудно, но сон вдруг стал реальностью. И с этим приходилось жить. Даже у инопланетян был криминал, а среди своих и жить легче, но нужно ли это ему?


Огарева, 6

Юлиан Семенович Семенов — один из самых издаваемых советских писателей, мастер политического детектива. Все художественные произведения Ю.С.Семенова, посвященные работе органов МВД и спецслужб СССР, написаны на документальной основе.Роман «Огарева, 6» — вторая книга из трилогии о нелегкой работе сотрудников Московского уголовного розыска, и действуют здесь те же герои: сыщики Садчиков, Костенко и Росляков, перешедший после тяжелого ранения в ОБХСС. На этот раз им предстоит раскрыть крупные хищения социалистической собственности на пятигорской ювелирной фабрике и убийства и Москве.