Отель «Пеликан» - [8]
Держа ее ладонь в своей руке, Игорь неторопливо шел сквозь деревья, давая девушке возможность рассмотреть красоту, царящую вокруг. Стояла оглушительная тишина, нарушал ее лишь треск веток под ногами.
Они прошли сад насквозь, и навстречу, из тумана, выплыл небольшой деревянный домик.
– Мы идем к кому-то в гости? – решилась нарушить тишину Лера.
– Да, к здешнему повелителю садов, – с улыбкой ответил Игорь.
– А нас там ждут?
– Конечно.
Подойдя к дому, Игорь постучал, приоткрыл дверь и произнес:
– Егор Викторович, гости на пороге!
Повелителем садов оказался маленький старичок с белоснежной бородой и ясными голубыми глазами. Он радушно встретил гостей и незамедлительно повел в комнату, к столу, где уже поджидало угощение. Пока Егор Викторович раскладывал по тарелкам мясо, тушенное с овощами и травами, Валерия смотрела по сторонам. Просторная комната походила на жилище знахаря: по углам висели пучки сушеных трав, нитки грибов, повсюду красовались замысловатые поделки из веток и корней.
– Держи, красавица, – хозяин поднес девушке большой стеклянный стакан с прозрачной золотистой жидкостью.
– Спасибо, а что это?
– Домашний сидр, – ответил Игорь вместо хозяина. – Из тех прекрасных садовых яблок. Ручаюсь, такого ты еще не пробовала.
Напиток и впрямь оказался прекрасным, легким и ароматным.
Сидя за тяжелым деревянным столом, Лера с удовольствием пробовала предложенные хозяином угощения и ощущала себя на удивление спокойно и уютно. Так хорошо было в этом тихом доме, со всех сторон окруженном километрами садов, что никуда не хотелось уходить отсюда.
Глава 10
Егор Викторович оказался потомственным агрономом, страстно увлеченным своим делом. Он так хорошо знал природу, с такой любовью и благоговением относился ко всему живому и столь многое мог рассказать, что его увлекательные, порой удивительные истории Валерия слушала с живейшим интересом. И даже не заметила, как они засиделись в гостях почти до вечера.
– Что ж, – сказал Игорь, – пора и честь знать, поедем мы потихоньку.
На дорогу хозяин вручил большой пакет с яблоками, бутылкой сидра и проводил гостей до первых рядов деревьев.
– Какой чудесный повелитель садов, – сказала Лера, беря Игоря под руку. – Я в него влюбилась.
– Да, он замечательный человек, – с улыбкой кивнул Игорь. – Вот что значит жить в гармонии с природой и подальше от людей.
– Из него мог бы получиться прекрасный знахарь или даже практикующий маг.
– Кто знает, может, он чего-то и практикует помаленьку, не удивлюсь, – рассмеялся Игорь. – Можно считать, что поездка тебе понравилась?
– Очень! Надо сказать, это было самое необыкновенное романтическое свидание в моей жизни.
– Я рад. Можем приезжать сюда всегда, когда захочешь. А теперь приглашаю тебя к себе в гости, должна же ты наконец увидеть, как я живу.
Они вышли из сада на дорогу, и в первый момент Валерия не поняла, чего же не хватает, но тут Игорь озадаченно произнес:
– А где машина?
И стало ясно – чего именно. Пустая проселочная дорога теперь была совершенно пустой, автомобиля Игоря как не бывало.
– Стой здесь, я сейчас, – сказал он, поставил пакет с гостинцами в траву и быстрым шагом пошел вверх по дороге.
Лера проводила взглядом его фигуру и, когда мужчина скрылся в тумане, перевела дух и посмотрела по сторонам. Тишина и замершие ветки деревьев, отягощенные спелыми плодами. Ни одна птица не вскрикивала, а небо постепенно затягивали темные грозовые тучи.
Казалось, прошла вечность, прежде чем Игорь вернулся. Неопределенно махнув Лере рукой, он прошел мимо – теперь по дороге вниз.
Когда Игорь снова вернулся ни с чем, Лера уже перебрала в уме все возможные причины произошедшего и в первую очередь – магические. Но так и не смогла понять, каким образом магия смогла «украсть» автомобиль. А в том, что это именно проделки магии, она почти не сомневалась. Дивноморск с его окрестностями – небольшая территория, и вряд ли кому-то могла понадобиться машина старшего оперативника города.
Сначала Игорь позвонил в отделение, затем – Егору Викторовичу и попросил подбросить до ближайшего населенного пункта, где они могли бы взять такси до Дивноморска. После сунул мобильник в карман, развел руками и произнес на выдохе:
– Из области фантастки какие-то дела творятся, – не иначе.
Глядя на его расстроенное лицо, Лера вдруг ощутила укол в груди, будто ледяная игла коснулась сердца. И незнакомая доселе нежность к этому большому, сильному мужчине, стоящему с опущенными руками посреди пустой дороги, вдруг захлестнула ее теплой волной. Валерия шагнула к нему, порывисто обняла, поцеловала и замерла, прижавшись к его груди. Растерянно поглядев на ее макушку, Игорь погладил светлые волосы и произнес:
– Ерунда, максимум через час будем дома, а машину не сегодня, так завтра найдут, никуда она не денется.
Лера хотела что-то ответить, но послышалось тарахтение мотора – из тумана вынырнул маленький грузовичок. Места в кабине с трудом хватило одному пассажиру, Валерия села рядом с повелителем садов, Игорь забрался в кузов, и, трясясь на каждой кочке, грузовичок пополз вниз, к цивилизации.
Расчет на то, что через час они уже будут дома, не оправдался, в Дивноморск такси приехало уже затемно.
Как ни надеялись Лера и Марк, что на этот раз им удастся отдохнуть, надежды их не оправдались – непоседливая Варя снова ввязалась в криминальную историю и только благодаря своим друзьям не попала в беду. Не успели все трое перевести дух, как по соседству полиция находит труп! Казалось бы, самоубийство, не имеющее к ним никакого отношения, но кошачье чутье Марка и интуиция девушек подсказывают, что здесь что-то нечисто. И явно не обошлось без помощи магии…
Лера не любит называть себя ведьмой, она – практикующий маг. Ей только предстоит узнать свое предназначение и разгадать зловещие знаки, которые преследуют ее даже на отдыхе. С личной жизнью не складывается: как объяснить потенциальному ухажеру пучки трав, таинственные склянки в шкафу и стол, покрытый непонятными символами? Остается только завести кота и держать его подальше от магической комнаты, иначе может случиться непоправимое… Видимо, надежды на спокойное лето не оправдаются – уследить за питомцем не удалось, да еще приехала взрывная непоседливая Варя, которой не терпится закрутить курортный роман!
Лере, Варе и Марку не придется долго сидеть без дела – расслабленная атмосфера и идиллические пейзажи приморского городка бывают обманчивы. Какую тайну скрывает мефистофельская внешность эксцентричного художника? Что хочет сказать Варе незнакомка, лицо которой преследует ее повсюду? И какие уроки может преподать бывшему коту телевизор? Магия не сможет ответить на все вопросы – здесь понадобятся энергия, здравый смысл и хорошее чувство юмора.
Трис живет обычной жизнью семнадцатилетней девушки, но все меняется, когда незнакомый парень просит ее о странной услуге. Он и его команда являются чем-то вроде ангелов правосудия, помогая слабым и угнетенным отомстить своим обидчикам. Но так ли уж невинны те, кто обращается к ним за помощью? И кто тогда судит их самих?
«Меньше знаешь — крепче спишь» или всё-таки «знание — сила»? Представьте: вы случайно услышали что-то очень интересное, неужели вы захотите сбежать? Русская переводчица Ира Янова даже не подумала в этой ситуации «делать ноги». В Нью-Йорке она оказалась по роду службы. Случайно услышав речь на языке, который считается мёртвым, специалист по редким языкам вместо того, чтобы поскорее убраться со странного места, с большим интересом прислушивается. И спустя пять минут оказывается похищенной.
В рассказе «Перевал» журналистка отправляется в экспедицию в Уральские горы, чтобы выяснить причину гибели советских альпинистов, где находит секретную воинскую часть и оборудование, предназначение которого, в свою очередь, также может претендовать на звание загадки века. В рассказе «Билет на спасение» главный герой выигрывает в лотерею, получая право безнаказанно совершить одно преступление, и замышляет крупную кражу, но его девушка попадает в беду. Сможет ли он уступить ей свой билет? В рассказе «Небо завтрашнего дня» на пороге экологической катастрофы героине предстоит решить, готова ли она спасти свою жизнь ценой жизни сына?
За ветхим окном деревенского дома в тени ночного зимнего сада бродит уродливый призрак. Это приводит в состояние ужаса городского парня, оказавшегося заложником этого дома. Теперь ему предстоит разобраться: к чему ведет такое соседство – к гибели или спасению? А может это и не призрак вовсе?
После катастрофы звездолёта осталась в живых только маленькая девочка – потому что мать отдала ей свой кислород. Когда девочка повзрослела, у неё обнаружился неожиданный дар. Благодаря этому она попала в команду космических спасателей. Но для работы спасателем одних технических знаний мало. Космос подкидывает такие загадки, которые разгадает не каждый детектив. Выяснилось, что повзрослевшая девочка успешно справляется и с этими проблемами. В процессе написания.
Мак Рейнольдc (Даллас Мак-Корд Рейнольдc) наград не получал, титула Великого мастера фантастики не удостаивался. Зато практически каждое его произведение вызывало поистине бурные скандалы. Зато именно он придумал уникальную ООП – Организацию Объединенных Планет. Планет с самыми невозможными и невероятными политическими, социальными и культурными системами, пребывающих в весьма хрупком равновесии.Когда же это равновесие нарушается (или грозит нарушиться) – начинается работа тайных агентов ООП!..Перед вами – увлекательные детективы далекого будущего.Вы сомневаетесь?Прочитайте – и проверьте сами!..