Отель на побережье - [40]
Уловка, которую она собиралась использовать, была стара как мир. Но от этого не становилась менее действенной.
— И думать нечего! — просиял воспрянувший духом Тимоти, вспомнив, что Аманда собиралась этим вечером освободить его апартаменты от своего присутствия. Таким образом, ему было где провести деловую встречу. — Если мне это удастся и ты с блеском выполнишь свою задачу, можешь рассчитывать на любую премию.
— Я запомню твои слова, — многозначительно сказала Николь.
— Тогда я прямо отсюда и позвоню. — Он набрал номер. Спустя минуту абонент взял трубку, и Тимоти сказал всего три фразы: — Я предлагаю перенести нашу завтрашнюю встречу в мои апартаменты. Да, старина, в то же время. Пока.
Николь очень надеялась, что на этот раз не стала жертвой очередного обмана. Но Тимоти говорил так искренне, что она почти поверила в то, что речь идет о серьезном деле. Тем более что она слышала, как он обратился к собеседнику. Женщину стариной не называют.
— Спасибо, Николь, за желание помочь мне в трудную минуту. Вечно ты меня выручаешь. Так я надеюсь на тебя? Кстати, тебе привет из Нью-Йорка от Джейка Пристли.
— Спасибо. — Настроение у Николь заметно улучшилось при упоминании знакомого имени. Привет от Джейка означал, что они с ним по-прежнему друзья. — Тим, у меня есть одна просьба. Предложи Аманде надеть на прием что-нибудь светлое. Это важно.
Он удивился, но кивнул.
— Не совсем понимаю, зачем это нужно, но сделаю, как ты сказала. До завтра, Николь.
Тимоти ушел, а Николь, не мешкая ни минуты, позвонила менеджеру по снабжению и велела ему от имени хозяина сегодня же купить то, что так настойчиво требовал от нее шеф-повар. Получив уверения в том, что заявка будет непременно выполнена, Николь спустилась в ресторан и передала меню, составленное лично владельцем отеля, прямо в руки успокоившегося кастрюльного бога. Расторопный менеджер уже успел позвонить ему и уточнить марку нужной для кухни решетки, поэтому шеф-повар даже пошутил, изучая меню. Он обещал выполнить заказ.
Возвращаясь к себе в офис через зал ресторана, Николь заметила на одном из столов скатерть с плохо отстиранным пятном. Она подозвала официанта и велела срочно заменить ее. Немного подумав, Николь взяла скатерть с собой, намереваясь заглянуть в прачечную и навести там порядок. В отеле такого высокого класса, каким являлся «Каскад», подобные промахи были просто недопустимы.
Она спустилась в подвал и пошла на шум работающих стиральных машин. Открыв дверь в прачечную, Николь поискала глазами кого-нибудь из персонала. Но никого не увидела, лишь в дальнем углу слышались какие-то звуки.
Она подошла ближе, и ее глазам предстала пренеприятная сцена. На тюке с грязным бельем лежала плачущая молоденькая девушка. Ее руки были плотно прижаты над головой наклонившимся над ней мужчиной. Свободной рукой он шарил под ее юбкой, а затем принялся расстегивать брюки. Мужчина был одет в форменную куртку с эмблемой одной из фирм, обслуживающих «Каскад».
Ситуацию вряд ли можно было истолковать двояко. Закушенная губа и ненависть, с которой эта почти девочка смотрела на нависшего над ней мужчину, свидетельствовали о том, что все происходит против ее воли. Николь в растерянности оглянулась. Насильник был довольно крупным, и она не справилась бы с ним голыми руками. На ее счастье, поблизости лежал невесть как очутившийся здесь металлический поднос. Она ухватила его и подняла над головой. Медлить было нельзя.
Затаив дыхание, Николь подошла еще ближе и огрела мужчину подносом по затылку. Он замер на мгновение, а затем мешковато повалился на тюк с бельем, едва не раздавив лежавшую девушку. Та взвизгнула и с ненавистью оттолкнула от себя тело. Затем вскочила и принялась оправлять задранную одежду дрожащими руками.
— Мисс Портер, я не знаю, что и сказать, — с отчаянием лепетала она, опасливо оглядываясь на неподвижного насильника.
— Прежде всего скажи, как тебя зовут, и объясни мне, что здесь произошло, — потребовала Николь, внимательно рассматривая девушку.
— Меня зовут Элси Купер. А этого подонка — Джерри. Он постоянно приставал ко мне. Но обычно я работаю здесь не одна, и до сих пор ему не удавалось напасть. А сегодня он застал меня врасплох и толкнул на белье, когда я наклонилась над ним. Физически я намного слабее, а криков моих никто бы не услышал из-за шума машин. Я сопротивлялась как могла, он даже ударил меня по лицу, чтобы прекратила царапаться.
Тут девушка показала на заметную ссадину на щеке и всхлипнула.
— Ладно, не плачь, — сказала Николь. — Значит, я правильно оценила ситуацию. Что будем делать?
— Мисс Портер, я вас очень прошу, не поднимайте шума по этому поводу. Он больше не подойдет ко мне, если вы его хорошенько отчитаете. А меня могут уволить, если начнут разбираться и выяснят, что мне меньше лет, чем я указала при приеме на работу.
— Хорошо, не волнуйся так, — успокоила ее Николь. — Я просто переговорю с боссом этого молодчика. Пусть присылает вместо него кого-нибудь другого. Ты как, в порядке?
— Да, спасибо. Мисс Портер, я вам так благодарна, если бы вы только знали! Чем я могу отблагодарить вас? Я все сделаю, только скажите!
Молодой, красивый, богатый, он избалован вниманием женщин и считает, что любая из этих коварных обольстительниц стремится заманить его в сети брака. Но однажды на вечеринке у друзей он знакомится с молодой вдовой, которая смотрит на него с откровенной неприязнью. Почему? Ведь Алекс Сэвидж уверен, что никогда раньше не встречался с этой женщиной…
И ему, и ей пришлось познать горечь супружеской измены, жестоко разочароваться в выбранном спутнике жизни. Казалось, свадебные колокола уже никогда не зазвучат для них. Но беда, что свела их вместе, неожиданно обернулась подарком благосклонной судьбы, сулящим надежду на счастье.
Первая любовь причинила Келли Морган много страданий. Человек, который был для нее всем, оказался негодяем. Спустя десять лет происходит их новая встреча. И выясняется, что Джейсон Мэдсен не повинен в ее несчастьях. Оба хотят во всем разобраться и воздать истинным обидчикам по заслугам. Но к прежним отношениям вернуться так трудно!..
Эмили Форстер готова пожертвовать всем, чтобы младшая сестра заполучила в мужья аристократа Джеймса Эштона. И не имеет никакого значения, что сама она влюблена в него до безумия. Однако планам сестер не суждено сбыться. Гордый Джеймс не позволит навязывать себе чужое решение. И в этом ему поможет лучший друг.
Может ли мужчина простить женщину, обманом вынудившую его жениться на ней на следующий день после их случайного знакомства? Может. И не только простить, но и потерять голову от любви к ней и сходить с ума от ревности, видя даже в верном друге удачливого соперника.
Викки неожиданно становится владелицей крупной фирмы, а также огромного счета в банке и решает, что отныне ей доступно все. Она еще не знает, что унаследовала от отца, которого никогда прежде не видела, не только деньги, но и очень непростой характер, из-за которого тот некогда лишился любимого человека. Викки грозила та же печальная участь, если бы она не нашла тайник в отцовской спальне…
Ира пела всегда, сколько себя помнила. Пела дома, в гостях у бабушки, на улице. Пение было ее главным увлечением и страстью. Ровно до того момента, пока она не отправилась на прослушивание в музыкальную школу, где ей отказали, сообщив, что у нее нет голоса. Это стало для девушки приговором, лишив не просто любимого дела, а цели в жизни. Но если чего-то очень сильно желать, желание всегда сбудется. Путь Иры к мечте был долог и непрост, но судьба исполнила ее, пусть даже самым причудливым и неожиданным образом…
Чернильная темнота комнаты скрывает двоих: "баловня" судьбы и ту, перед которой у него должок. Они не знают, что сейчас будет ночь, которую уже никто из них никогда не забудет, которая вытащит скрытое в самых отдалённых уголках душ, напомнит, казалось бы, забытое и обнажит, вывернет наизнанку. Они встретились вслепую по воле шутника Амура или злого рока, идя на поводу друзей или азарта в крови, чувствуя на подсознательном уровне или доверившись "авось"? Теперь станет неважно. Теперь станет важно только одно — КТО доставил чувственную смерть и ГДЕ искать этого человека?
Я ненавижу своего сводного брата. С самого первого дня нашего знакомства (10 лет назад) мы не можем, и минуты спокойно находится в обществе другу друга. Он ужасно правильный, дотошный и самый нудный человек, которого я знаю! Как наши родители могли додуматься просить нас вдвоем присмотреть за их собакой? Да еще и на целый месяц?! Я точно прибью своего братишку, чтобы ему пусто было!..
Каждый из нас хотя бы раза в жизни задавался вопросом – существует ли дружба между парнем и девушкой? Многие скажут, что это не возможно! Герои этой истории попробуют опровергнуть этот стереотип. Получиться ли у них – время покажет.
Хватит ли любви, чтобы спасти того, кто спасает другие жизни? Чесни жаждет оставить своё проблемное прошлое позади… Оставив отношения, наполненные жестокостью, Чесни Уорд жаждет большего, чем может предложить её маленький городок. В поисках способа сбежать и приключений, она присоединяется к армии, но когда прибывает на первое место работы в Англии, она встречает Зейна − сержанта, у которого имеются свои собственные секреты. Зейн думал, но ни одна женщина не заставит его захотеть осесть… Начальник персонала Зейн Томас, авиатор Войск Специального Назначения, пропустил своё сердце через мясорубку.
Что под собой подразумевают наши жизни? Насколько тесно переплетены судьбы и души людей? И, почему мы не можем должным образом повлиять на…На…Легко представить и понять, о чём идёт речь. Слишком легко.Мы думали, что управляем нашими жизнями, контролируем их, только правда оказалась удручающая. Мы думали, что возвысились над законами бытия и постигли великую тайну.Мы…Я давно перестала существовать, как отдельное существо. Возможно, законы подчинили меня тем устоям и порядкам, которые так тщательно отталкивала и… желала принять.Слишком поздно поняли, с чем играем, а потом было поздно.
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…