От Заморы до Яшина - [35]

Шрифт
Интервал

Вальтер Цеман говорил мне позже: «Мне кажется, Кочиш — самый опасный нападающий, который когда-либо играл против меня. Еще сегодня, когда прошло уже столько лет, я переживаю этот матч, как будто он был сыгран вчера. Особенно памятен мне такой эпизод: Кочиш с разбега направил мяч головой в ворота, я отразил его, но венгр уже был тут как тут и снова головой пробил в угол. И опять — я сам не понимаю, как я мог так быстро среагировать — я в последнее мгновение дотянулся до мяча. А ведь таких моментов в этой игре было много. Каждый раз, когда я вспоминаю этот великолепный матч, у меня поднимается настроение».

Одно из самых памятных для Цемана событий была поездка в Москву, куда «Рапид» был приглашен как первая австрийская команда после второй мировой войны. 12 октября 1953 года автобус отвез австрийцев в Феслау, а оттуда русский самолет доставил их в Москву. В состав спортивной делегации входили: Цеман, Меркль, Хаппель, Риглер, Гиссер, Голобич, братья Кернер, Ханаппи, Динст, Пробст, Гернхардт, Халла, Кафка, Пфлуг и Месарош. Делегацию возглавляли д-р Ланг, начальник команды Шик и тренер Уридиль.

В первой игре, которая состоялась уже 13 октября при искусственном освещении на стадионе «Динамо» перед 80 тысячами зрителей, «Рапид», игроки которого еще не оправились после полета, проиграл «Спартаку» со счетом 0:4 (0:3). Австрийцам сначала надо было акклиматизироваться и привыкнуть к игре при искусственном освещении — и это в первую очередь относилось к Цеману.

15 октября «Рапид» опять играл на переполненном стадионе «Динамо», на этот раз против хозяев поля. Венцы преподнесли московской публике сюрприз: по сравнению с первой встречей они были неузнаваемы и добились победы со счетом 2:1. Сразу же после матча Цеман, Хаппель и Ханаппи, которые должны были играть за сборную мира, были отозваны в Вену. Остальные игроки «Рапида» до сих пор помнят банкет в гостинице «Москва», где артисты всемирно известного балета Большого театра в их честь показали сцены из «Лебединого озера» и русские народные танцы. Цеман вспоминает: «Самым прекрасным во все эти дни было гостеприимство русских и объективность публики, каких я не видел ни в одной другой стране. Несмотря на трудности с языком, мы отлично понимали друг друга. К тому же было много всяких гастрономических удовольствий, каких я до этого никогда не вкушал. Впервые в жизни я попробовал знаменитую русскую икру. Я и сегодня еще охотно вспоминаю те дни».

Интересный эпизод произошел в ресторане аэропорта, когда команда уже отправлялась домой. Несколько русских в ожидании самолета уговорили Голобича сыграть партию в шахматы. Хотя страсть русских к шахматам и их мастерство в этой игре общеизвестны, Голобич решил рискнуть. Каково же было удивление всех, когда австриец выиграл партию! Бурно жестикулируя, русский потребовал реванша, как это, собственно, и водится в шахматах, но Голобич не захотел испытать счастье дважды, поскольку уже объявили посадку на самолет, он воспользовался этим и любезно распрощался со своим противником.

Международная федерация футбола (ФИФА) в 1953 году выставила шесть (!) австрийских игроков на игру сборной мира против Англии по случаю 90-летия Английской футбольной ассоциации. Вальтер Науш отправился с этой шестеркой в Амстердам, где 30 сентября состоялась тренировочная игра с чемпионом Испании «Барселоной». Сборная показала великолепную игру и добилась убедительной победы со счетом 5:2. Состав ее был следующий: Цеман (Беара), Штоц, Хаппель, Ханаппи, Оцвирк, Бринек, Бониберти, Лоренци, Вукаш, Кубала, Зебец. И на этот раз вратарь Цеман вызвал восторг публики. Когда в начале второго тайма он повредил руку и вынужден был покинуть поле, все 55 тысяч зрителей провожали его аплодисментами. Он был, бесспорно, лучшим игроком на поле. Югослав Беара, заменивший его, лишь изредка вступал в игру, но также произвел благоприятное впечатление в те немногие моменты, когда его ворота оказывались в опасности.

Вся европейская спортивная пресса дала высокую оценку игре Цемана в этом матче. Вот что писала «Дейли Экспресс»: «Один из игроков мог обойтись и без номера на спине, его знали все — это был великий Цеман. Этот летающий человек кулаком выбивал мяч с такой же силой, как кошмарный боксер Рокки Марчиано».

Но «матч столетия» на лондонском «Уэмбли» 21 октября 1953 года принес Цеману мало радости. На этот раз он получил травму уже в первом тайме, и снова его должен был заменить Беара. Команда-юбиляр победила благодаря сомнительному пенальти, назначенному судьей Грйффитом из Уэльса в ворота сборной мира. Кстати, Цеман в этой игре, что редко бывало с ним, вступил в спор с судьей, так как из-за повреждения руки хотел еще до окончания первого тайма покинуть ворота, но Гриффит не давал разрешения, и замена произошла только в перерыве.

Незадолго до лондонского матча в Вене состоялась встреча Австрия — Венгрия (11 октября), которая оставила о себе самые печальные воспоминания. Разговоры венгерских футбольных специалистов и журналистов до матча вращались в основном вокруг «комплекса Цемана». Будапештская ничья не была забыта, и комментарии соответствовали настроению венгров. Даже радиокомментатор Дьердь Сепеши, известный как оптимист, заявил: «Выиграем ли мы на этот раз, зависит целиком и полностью от одного человека — от Цемана».


Рекомендуем почитать
Счастливая ты, Таня!

Автору этих воспоминаний пришлось многое пережить — ее отца, заместителя наркома пищевой промышленности, расстреляли в 1938-м, мать сослали, братья погибли на фронте… В 1978 году она встретилась с писателем Анатолием Рыбаковым. В книге рассказывается о том, как они вместе работали над его романами, как в течение 21 года издательства не решались опубликовать его «Детей Арбата», как приняли потом эту книгу во всем мире.


Давно и недавно

«Имя писателя и журналиста Анатолия Алексеевича Гордиенко давно известно в Карелии. Он автор многих книг, посвященных событиям Великой Отечественной войны. Большую известность ему принес документальный роман „Гибель дивизии“, посвященный трагическим событиям советско-финляндской войны 1939—1940 гг.Книга „Давно и недавно“ — это воспоминания о людях, с которыми был знаком автор, об интересных событиях нашей страны и Карелии. Среди героев знаменитые писатели и поэты К. Симонов, Л. Леонов, Б. Пастернак, Н. Клюев, кинодокументалист Р.


Записки сотрудницы Смерша

Книга А.К.Зиберовой «Записки сотрудницы Смерша» охватывает период с начала 1920-х годов и по наши дни. Во время Великой Отечественной войны Анна Кузьминична, выпускница Московского педагогического института, пришла на службу в военную контрразведку и проработала в органах государственной безопасности более сорока лет. Об этой службе, о сотрудниках военной контрразведки, а также о Москве 1920-2010-х рассказывает ее книга.


Американские горки. На виражах эмиграции

Повествование о первых 20 годах жизни в США, Михаила Портнова – создателя первой в мире школы тестировщиков программного обеспечения, и его семьи в Силиконовой Долине. Двадцать лет назад школа Михаила Портнова только начиналась. Было нелегко, но Михаил упорно шёл по избранной дороге, никуда не сворачивая, и сеял «разумное, доброе, вечное». Школа разрослась и окрепла. Тысячи выпускников школы Михаила Портнова успешно адаптировались в Силиконовой Долине.


Генерал Том Пус и знаменитые карлы и карлицы

Книжечка юриста и детского писателя Ф. Н. Наливкина (1810 1868) посвящена знаменитым «маленьким людям» в истории.


Экран и Владимир Высоцкий

В работе А. И. Блиновой рассматривается история творческой биографии В. С. Высоцкого на экране, ее особенности. На основе подробного анализа экранных ролей Владимира Высоцкого автор исследует поступательный процесс его актерского становления — от первых, эпизодических до главных, масштабных, мощных образов. В книге использованы отрывки из писем Владимира Высоцкого, рассказы его друзей, коллег.