От Голливуда до Белого дома [заметки]
1
Цианоз, синюха — синюшная окраска кожи и слизистых оболочек, обусловленная высоким содержанием в крови карбогемоглобина. — Здесь и далее примечания переводчика.
2
Лоевский Белый (Loewski Biela) — такого польского короля не было.
3
Портсмутский мирный договор завершил Русско-японскую войну 1904–1905 годов. С российской стороны его подписали С. Ю. Витте и посол России в США Р. Р. Розен. Японо-китайская война завершилась в 1885 году заключением Симоносекского договора, который подписали представители Японии и Китая.
4
Английское название Port Arthur город Люйшунь получил в 1860 году, когда в тамошней гавани ремонтировался корабль английского лейтенанта Уильяма Артура. Позже это название было принято в России и других европейских странах.
5
Шарве (Charvet) — люксовый французский бренд, выпускавший рубашки, галстуки и другие предметы мужского туалета. Был основан в 1838 году.
6
Лёб (Loeb) — люксовая марка мужской обуви.
7
Иностранные роды, то есть иностранцы, приехавшие в Россию, уже имея дворянское достоинство, заносились в IV часть Дворянской родословной книги. В V части книги были «титулами отличенные роды, которые имеют наследственное или по соизволению коронованной главы название».
8
Рени — город в Одесской области на Украине, где в годы Первой мировой войны работала военная промышленность.
9
Jean qui pleure et Jean qui rit — стихотворение Вольтера «Жан, который плачет, и Жан, который смеется».
10
Кронштадтское восстание матросов произошло в марте 1917 года. Взбунтовавшиеся матросы убивали офицеров.
11
Битва при Танненберге — 1914 год. Потери русской армии составили 150 000 человек.
12
Г и н д е н б у р г, Пауль фон — немецкий военный и политический деятель. Видный командующий Первой мировой войны: главнокомандующий на Восточном фронте против России (1914–1916).
13
Императорский (Катковский) лицей в Москве был основан в 1867 году.
14
Великий князь Владимир Александрович (1847–1909), младший брат Александра III.
15
С 1808 по 1890 год у России в США были дипмиссии, преобразованные в 1898 году в посольства.
16
У и т н и, Хелен Хей (1875–1944) — американская поэтесса, светская львица, жена миллионера Уильяма Уитни.
17
П а т т е р с о н, Сисси (1884–1948) — американская журналистка, редактор и издатель. Возглавляла газету «Вашингтон таймс геральд».
18
Чеви Чейз — пригород Вашингтона. Расстояние между Вашингтоном и Чеви Чейз составляет 11,5 км.
19
Великая княжна Елена Владимировна Романова, внучка Александра III, жена греческого принца Николая.
20
Король Греции Константин I занимал престол с 1913 по 1917 год. Из-за прогерманских симпатий оставил бразды правления своему сыну Александру I, а после его смерти вновь вернулся на престол в 1920 году.
21
Кантакузены — румынский боярский и русский княжеский род.
22
В 1924 году была провозглашена Вторая Греческая республика.
23
«Любовник леди Чаттерлей» — роман Дэвида Лоуренса (1928). Публикация романа вызвала большой скандал в связи с откровенными описаниями сцен сексуального характера.
24
П у ч ч и, Эмилио (1914–1992), маркиз ди Брасенто, известный итальянский модельер; А н ь е л л и, Джанни (1921–2003) — итальянский предприниматель, главный акционер и исполнительный директор FIAT. В 1930-е годы семья Аньелли купила виллу в Форте-деи-Марми, и курорт вошел в моду.
25
Рибойя — деревушка неподалеку от Флоренции.
26
Gomina (исп.) — гель для волос.
27
Мадемуазель, вы со мной не потанцуете? (фр.).
28
Почему бы нет? (фр.).
29
Большое спасибо (фр.).
30
Разновидность клюшки для гольфа, головка которой сделана из железа.
31
Л е л о н г, Люсьен (1889–1958) — французский модельер и промышленник. С 1937 по 1947 год был президентом парижского Синдиката Высокой моды.
32
По закону, названному по имени члена парламента Лины Мерлин, публичные дома в Италии были запрещены в 1958 году.
33
Итальянский футбольный клуб из Флоренции. Образован в 1926 году.
34
Х е п б е р н, Кэтрин (1907–2003), американская актриса театра, кино и телевидения, четырехкратная обладательница премии «Оскар».
35
Х а н, Али (1911–1960) — сын Ага Хана, главы религиозной общины исмаилитов, светский человек и знаменитый плейбой своего времени. Наследник огромного состояния. Был постоянным представителем Пакистана при ООН (1958–1960).
36
С е н с а н и, Джино (1888–1947), итальянский художник и сценарист.
37
К и р и к о, Джорджо де (1888–1978) — итальянский художник, близкий к сюрреализму. В 1930-е годы пришел к академизму.
38
П а т у, Жан (1880–1936) — французский модельер, основатель собственного бренда. Его считают родоначальником спортивного стиля одежды.
39
Г а р д н е р, Ава (1922–1990) — американская киноактриса, вошедшая в список величайших звезд Голливуда. Ее часто называли одной из самых красивых актрис ХХ века.
40
Седьмую авеню в Нью-Йорке называют Модной авеню (Fashion Avenue). На ней исторически расположены множество швейных ателье и модных салонов.
41
Кедди — помощник игрока в гольф, в чьи обязанности входит перенос спортивного инвентаря.
42
Ф л и н н, Эррол (1909–1959) — голливудский актер и секс-символ 1930-х и 1940-х годов. Прославился в амплуа отважных героев и благородных разбойников; Х ь ю с т о н, Джон (1906–1987) — американский кинорежиссер, сценарист и актер. В прошлом боксер. В 1945 году в результате скандальной драки уложил в больницу актера Эррола Флинна.
43
Дуэльный кодекс.
44
Компания, основанная режиссером Александром Кордой в 1932 году, называлась London Films. Людовико Тёплиц был одним из инвесторов.
45
Район Рима на западном берегу Тибра.
46
Песня Moon over Miami была написана в 1935 году. Авторы Джо Бурк и Эдгар Лесли. Звучала в одноименном фильме 1941 года.
47
Home du monde — светский человек (фр.).
48
Компания «Сакс Пятая авеню» (Saks Fifth Avenue) образована в 1867 году и занимается розничной торговлей. Первый магазин с этим названием был открыт в Нью-Йорке в 1924 году.
49
В первой половине ХХ века при американских аптеках существовали закусочные.
50
Young Men's Christian Assosiation (YMCA) — Ассоциация молодых христиан. Молодежная волонтерская организация, содержащая дешевые общежития и гостиницы для молодых людей.
51
Bromo-Zeltzer — популярное лекарство фармацевтической компании «Эмерсон».
52
Д о р с и, Томми (1905–1956) — американский джазовый композитор, тромбонист и руководитель биг-бэнда.
53
«Коттон Клаб» (Cotton Club) — популярный ночной клуб, существовавший в Нью-Йорке в 1920–1940-х годах, где выступали знаменитые чернокожие джазовые музыканты.
54
Сторк Клаб (Stork Club) (1929–1965) — ночной клуб на Манхэттене, один из самых престижных в мире, где собиралось светское общество.
55
К э л л о у э й, Кэббел «Кэб» III (1907–1994) — американский джазовый певец и шоумен.
56
М о н т е л ь, Жермен (1898–1987) — американский дизайнер французского происхождения, по имени которой названа марка, производящая косметику и духи.
57
Столица Багамских островов, популярный курорт.
58
Сеть закусочных, основанная в Нью-Йорке в 1913 году. Просуществовала до 1973 года.
59
Элитный курорт в штате Род-Айленд, где проводят лето богатейшие семьи страны.
60
Регион на северо-востоке США, включающий в себя штаты Коннектикут, Мэн, Массачусетс, Нью-Гемпшир, Род-Айленд и Вермонт.
61
С а р д ж е н т, Джон Сингер (1856–1925) — известный американский живописец, успешный светский портретист.
62
А р н о, Питер (1904–1968) — известный американский художник-карикатурист, работавший для журнала «Нью-Йоркер» с 1925 по 1968 год.
63
Р у з в е л ь т, Франклин Делано, младший (1914–1988) — сын президента США Франклина Делано Рузвельта.
64
«Эль Морокко» (El Morocco) — популярный в 1930–1950-х годах ночной клуб Манхэттена.
65
Лига плюща (Ivy League) — ассоциация восьми частных американских университетов на северо-востоке США. Считается, что члены этой престижной лиги отличаются высоким качеством образования.
66
У и н ч е л, Уолтер (1897–1972) — автор колонок светской хроники в газетах и радиокомментатор. Специализировался на скандалах и сплетнях их жизни знаменитостей.
67
Т и р н и, Джин (1920–1991) — американская киноактриса, номинантка на премию «Оскар», вторая жена Олега Кассини. Считалась одной из самых красивых голливудских актрис.
68
Моряк Папай — герой американских мультфильмов и комиксов.
69
Б а р а, Теда (1885–1955) — американская звезда немого кино и секс-символ 1910-х годов, прославившаяся в амплуа женщин-вамп.
70
«Бергдорф Гудмен» (Bergdorf Goodman) — фешенебельный магазин на Пятой авеню в Нью-Йорке.
71
Х а т т о н, Барбара (1912–1979) — американская светская львица, наследница огромного состояния. Замужем была семь раз.
72
Х ё р с т, Уильям Рэндольф (1863–1951) — американский медиамагнат, ведущий газетный издатель.
73
В городе Рино, штат Невада, процедура оформления документов для регистрации свадеб и разводов предельно упрощена.
74
Т е р н е р, Лана (1921–1995) — американская киноактриса, одна из самых гламурных звезд классического Голливуда.
75
«Чирос» (Ciro's) — ночной клуб в Голливуде, популярный среди звезд кино. Существовал с 1940 по 1957 год.
76
М а к с в е л л Эльза (1883–1963) — известная светская журналистка, писательница, организатор приемов и праздников.
77
У о р н е р, Джек (1892–1978) — основатель и глава (вместе с братом Сэмом Уорнером) студии Warner Bros.
78
Х е д, Эдит (1897–1971) — главный художник по костюмам студии Paramount, за свою долгую карьеру получившая восемь премий «Оскар».
79
К о л ь б е р, Клодетт (1903–1996) — американская киноактриса, обладательница премий «Оскар» и «Золотой глобус», признанная одной из лучших комедийных актрис 1930-х годов.
80
Б р а й с, Фанни (1891–1951) — американская актриса, звезда ревю Зигфилда. О ее жизни был поставлен бродвейский мюзикл «Смешная девчонка» и одноименный фильм с Барброй Стрейзанд в главной роли. Никки Арнстин — профессиональный игрок, второй муж Фанни Брайс.
81
Д е м и л л ь, Сесил Б. (1881–1959) — знаменитый американский режиссер и продюсер, считавшийся эталоном кинематографического успеха.
82
Один из героев популярного комикса о временах короля Артура, созданного Хэмом Фостером в 1937 году.
83
Л а м у р, Дороти (1914–1996) — американская актриса, популярная модель в стиле пин-ап.
84
К э р р о л л, Мэделин (1906–1987) — звезда фильмов Альфреда Хичкока английского периода.
85
Г р и н б е р г, Адриан (1903–1959) — главный художник по костюмам студии MGM, работавший с Гретой Гарбо, Нормой Ширер, Кэтрин Хепберн, Джоан Кроуфорд. Создал костюмы более чем к двумстам фильмам.
86
К э р р о л л, Эрл (1883–1948) — американский театральный продюсер, режиссер и композитор. Открыл в 1938 году ночной клуб в Голливуде.
87
Высшее достижение, верх совершенства (лат.).
88
Г р е й б л, Бетти (1916–1973) — популярная американская актриса, танцовщица и певица, модель в стиле пин-ап. 12 лет подряд становилась самой кассовой знаменитостью.
89
Совокупность заразных гнойничковых заболеваний поверхностных слоев кожи.
90
Р а н и о н, Деймон (1880–1946) — американский журналист и писатель. Термин «персонаж Деймона Раниона» стал нарицательным и относился к героям его новелл — игрокам, проституткам, гангстерам.
91
З а н у к, Дэррил Ф. (1902–1979) — американский продюсер, режиссер и актер, сыгравший важную роль в становлении американской киноиндустрии. Был одним из основателей студии Twentieth Century-Fox.
92
Р у н и, Микки (1920–2014) — американский киноактер, дважды лауреат премии «Оскар». Внесен в Книгу рекордов Гиннесса как рекордсмен по продолжительности актерской карьеры.
93
Х о п п е р, Хедда (1885–1966) — американская актриса, ставшая влиятельным обозревателем светской хроники.
94
Ф э р б е н к с, Дуглас (1883–1939) — американский актер, одна из крупнейших звезд эпохи немого кино. Основатель и первый президент Американской академии киноискусства.
95
Свенгали — главный герой романа Джорджа Дюморье «Трильби» (1894). С помощью гипноза Свенгали подчиняет волю своей возлюбленной.
96
П а у э р, Тайрон (1914–1958) — американский актер, известный своими романтическими ролями в голливудских фильмах 1930–1950-х годов.
97
Г р е к о, Жюльет (род. в 1927) — французская актриса и певица.
98
К о н, Гарри (1891–1958) — директор студии Columbia Pictures.
99
Графство (административная единица) в штате Коннектикут.
100
MCA — Американская музыкальная корпорация.
101
Х е к т, Бен (1894–1964) — один из самых успешных и востребованных сценаристов классического Голливуда.
102
Х е й в о р т, Рита (1918–1987) — американская актриса и танцовщица, одна из самых знаменитых звезд Голливуда 1940-х годов.
103
Г р а н т, Кэри (1904–1986) — англо-американский актер, прославившийся в ролях образцовых джентльменов.
104
Гавань на острове Оаху, где расположена центральная база ВМС США. 7 декабря 1941 года Япония совершила нападение на Перл-Харбор, что послужило поводом для вступления США во Вторую мировую войну.
105
Форт-Райли — военная база на северо-востоке штата Канзас, основанная в 1853 году.
106
Ф о н т е й н, Джоан (1917–2013) — англо-американская актриса, получившая известность благодаря ролям в классических фильмах Альфреда Хичкока.
107
П р е м и н г е р, Отто (1905–1986) — австро-американский режиссер, актер и продюсер, известный своими киноработами 1930–1970-х годов.
108
У э л л с, Орсон (1915–1985) — американский режиссер, актер, сценарист, который работал на радио, в театре и кино.
109
К а с т е р, Джордж Армстронг (1839–1876) — американский кавалерийский офицер, прославившийся безрассудной храбростью.
110
П а т т о н, Джордж Смит (1885–1945) — генерал американского штаба, действовавшего в период Второй мировой войны.
111
В а н д е р б и л ь т, Глория (р. 1924) — наследница крупного состояния, член знаменитой семьи Вандербильтов. Актриса, художница, писательница, дизайнер.
112
К э б о т, Брюс (1904–1972) — американский актер.
113
Крупнейшие скачки с препятствиями. Проводятся ежегодно весной на ипподроме Эйнтри близ Ливерпуля.
114
С е л з н и к, Дэвид (1902–1965) — один из самых успешных кинопродюсеров за всю историю Голливуда; У о р н е р, Джек (1892–1978) — кинопродюсер, один из четырех братьев — основателей студии Warner Brothers, президент студии; Г о л д в и н, Сэм (1882–1974) — американский кинопродюсер, основатель студий Paramount Pictures, MGM и United Artists.
115
Старый Мореход — герой одноименной поэмы Сэмюэла Кольриджа (1797), которому за убийство альбатроса, что считалось плохим предзнаменованием, его товарищи-моряки повесили на шею труп убитой им птицы. Один за другим его товарищи умирают, и он мучается, видя их глаза, полные вечного проклятья.
116
Х а й н е к е н, Фредди (1923–2002) — голландский бизнесмен, исполнительный директор компании Heineken International с 1971 по 1989 год.
117
Р и д, Донна (1921–1986) — американская актриса, обладательница премий «Оскар» и «Золотой глобус».
118
Woolworth — крупнейшая розничная сеть начала ХХ века, созданная Фрэнком Вулвортом.
119
М д и в а н и, Алексей Захарьевич (1908–1935), Сергей Захарьевич (1903–1936) — братья-грузины, сыновья генерал-майора, военного коменданта города Батуми Захария Мдивани. Братья Мдивани безосновательно называли себя князьями и женились на богатых наследницах и кинозвездах. Оба рано погибли от несчастных случаев.
120
West Point — военная академия США.
121
Берсерки — воины из древнегерманской и древнескандинавской мифологии.
122
Э к б е р г, Анита (1951–2015) — шведская актриса и фотомодель, один из секс-символов 1950–1960-х годов.
123
П о р т е р, Коул (1891–1976) — американский композитор, писавший наряду с музыкой тексты к собственным песням.
124
Х ь ю з, Говард (1905–1976) — американский предприниматель, инженер, пионер авиации, режиссер, продюсер. Владелец одного из крупнейших в США состояний.
125
Старшая дочь Олега Кассини и Джин Тирни Дария дожила до старости и умерла в 2010 году. — Прим. ред.
126
Б е н н и, Джек (1894–1974) — американский комик, актер радио, кино и телевидения. Считается ведущим американским конферансье ХХ века.
127
В а л ь м и, Роджер (1912–2004) — известный в 1940-е годы американский киноактер.
128
Х а р т ф о р д, Хантингтон (1911–2008) — американский кинопродюсер, бизнесмен, филантроп и коллекционер.
129
Р о д ж е р с, Джинджер (1911–1995) — американская актриса, певица и танцовщица, обладательница премии «Оскар». Наиболее известна благодаря своим выступлениям в паре с Фредом Астером.
130
Б е р л и н, Ирвинг (1888–1989) — американский композитор, уроженец Российской империи. Прославился как автор эстрадных песен.
131
М и р а н д а, Кармен (1909–1955) — бразильская певица, танцовщица, актриса португальского происхождения. Звезда голливудских мюзиклов 1940-х годов.
132
PT-109 — торпедный катер, командиром которого был Джон Кеннеди. Катер принимал участие в боевых действиях в Тихом океане во время Второй мировой войны.
133
Студийная система — организационное устройство Голливуда, которое оставалось неизменным с 1928 по 1949 год, когда 95 % американского кинорынка контролировали 8 кинотрестов.
134
Т о д д, Майкл (1909–1958) — американский продюсер театра и кино. Наиболее известен по фильму «Вокруг света за 80 дней», удостоенного пяти премий «Оскар».
135
Территаун — город в штате Нью-Джерси на восточном берегу реки Гудзон, расположенный в 40 км от центра Манхэттена.
136
К а р и н с к а я, Варвара Андреевна (1886–1983) — уроженка Харькова, дизайнер одежды, автор сценических костюмов для балета и кино.
137
«Жижи» — роман французской писательницы Габриэль Сидони Колетт (1873–1954). Его действие происходит в начале ХХ века.
138
К е н н е д и, Джо (1888–1969) — американский бизнесмен и политический деятель, отец президента США Джона Кеннеди.
139
М а ч а б е л и, Георгий (1885–1935) — грузинский князь, эмигрант, бывший послом Грузии в Италии (1918–1921). Вместе с женой, итальянской актрисой Марией Карми, основал в США в 1926 году парфюмерную компанию Prince Matchabelli.
140
Ф а т, Жак (1912–1952) — известный французский модельер, оказавший большое влияние на послевоенную моду.
141
Авеню Монтень — улица в Париже, на которой находится большое количество самых известных модных бутиков.
142
Н о р е л л, Норман (1900–1972) — один из самых влиятельных американских дизайнеров, художник театра и кино.
143
М е й н б о х е р, Руссо (1890–1976) — дизайнер американского происхождения, создавший себе имя во Франции и в 1940 году вернувшийся в США.
144
Подесуа (peau de soie — фр.) — шелковая ткань с матовым блеском.
145
А в е д о н, Ричард (1923–2004) — американский фотограф, один из лучших мастеров в мире моды.
146
Ф э р р о у, Миа (род. 1945) — американская киноактриса, бывшая модель. Первую славу ей принес непродолжительный брак с Фрэнком Синатрой.
147
С а л л и в а н, Эдвард (1901–1974) — американский журналист и телеведущий, наиболее известный благодаря «Шоу Эда Салливана», где он открывал музыкальные таланты.
148
«Сегодня вечером» (The Tonight Show) — американское вечернее развлекательное ток-шоу, выходящее с 1954 года, главный «долгожитель» телевидения США.
149
«Мейфлауэр» (Mayflower) — корабль, на котором в 1620 году приплыла в Северную Америку группа английских переселенцев. Их называют «отцами-пилигримами». Они основали возле мыса Код первую британскую колонию в Новой Англии.
150
Оркестр Лестера Ланина — знаменитый американский джаз- и поп-бэнд, особенно популярный в середине 1950-х годов.
151
Эдуард VIII (1894–1972) — король Великобритании с 20.01.1936 по 11.12.1936. Отрекся от престола, чтобы вступить в брак с дважды разведенной американкой Уоллис Симпсон. После отречения получил титул герцога Виндзорского.
152
Droit du seigneur (фр.) — право первой ночи, право лорда.
153
Узор пейсли — так называемые турецкие огурцы, декоративный орнамент каплеобразной формы.
154
В р и л а н д, Диана (1903–1989) — легендарный главный редактор Vogue в 1960-е. С 1936 по 1961 год была редактором отдела моды Harper's Bazaar.
155
См. сноску на с. 62, глава 2. Али Хан был известен своими романами с самыми красивыми киноактрисами и моделями.
156
У э л л с, Орсон (1915–1985) — американский кинорежиссер, актер, сценарист, легенда Голливуда.
157
Али Хан был женат на актрисе Рите Хейворт с 1949 по 1953 год.
158
«Семь столпов мудрости» (1922) — беллетризованные мемуары британского офицера Т. А. Лоуренса о временах арабского восстания против Османской империи в 1916–1918 годах.
159
О л и в ь е, Лоуренс (1907–1989) — выдающийся британский актер театра и кино, режиссер, продюсер, лауреат четырех премий «Оскар».
160
«Поймать вора» (To Catch a Thief, 1955) — романтический детектив Альфреда Хичкока с Грейс Келли и Кэри Грантом в главных ролях.
161
«Смелость, смелость, и еще раз смелость» — слова одного из лидеров Французской революции Жоржа Жака Дантона.
162
См. сноску на с. 211, глава 6.
163
А н д ж е л и, Пьер (1932–1971) — итальянская актриса, сестра-близнец актрисы Марисы Паван.
164
Частный женский гуманитарный университет в штате Пенсильвания, один из самых престижных в США.
165
Хедда Хоппер и Луэлла Парсонс — две самые влиятельные обозревательницы светской хроники, специализировавшиеся на жизни голливудских звезд.
166
Боевой клич Жанны д'Арк.
167
Имеется в виду Эдвард Тич, по прозвищу Черная Борода, английский пират, действовавший в районе Карибского моря в начале XVIII века. Его часто путают с персонажем сказки Шарля Перро «Синяя Борода».
168
Отель «Барбизон» на Восточной 63-й улице Манхэттена был построен в 1927 году, предназначался для молодых работающих женщин и отличался строгими правилами для безопасности постоялиц. До 1981 года мужчины допускались только в холл отеля.
169
Отец семейства, глава патриархального семейства (лат.).
170
«Окно во двор» (Rear Window, дословно — «Заднее окно») — детектив Альфреда Хичкока, снятый в 1954 году по рассказу Корнелла Вулрича «Наверняка это было убийство». Ныне считается одним из лучших фильмов Хичкока. Четыре номинации на премию «Оскар». Признан Американским институтом киноискусства одним из величайших детективов и триллеров в истории.
171
Г а р р и м а н, Аверелл (1891–1986) — американский промышленник, государственный деятель и дипломат; в 1943–1946 годах был послом США в СССР; С е з а р, Сид (1922–2014) — американский актер-комик, ведущий шоу «Час Сезара», сценарист, композитор.
172
Б е н ч л и, Роберт (1889–1945) — американский журналист, актер и сценарист. В 1950-е годы Кассини встречать его на приеме уже не мог.
173
Т а н н и, Джин (1897–1978) — американский боксер-профессионал, чемпион мира в супертяжелом весе.
174
О Джозефе П. Кеннеди см. сноску на с. 253, глава 7. Следует добавить, что этот видный бизнесмен и политический деятель был главой клана Кеннеди: отцом президента США Джона Кеннеди, генерального прокурора Роберта Кеннеди и сенатора Эдварда Кеннеди.
175
Жена и дочери Джозефа П. Кеннеди.
176
Л о у ф о р д, Питер (1923–1984) — англо-американский актер, муж дочери Джозефа П. Кеннеди Патриции Кеннеди с 1954 по 1966 год.
177
Пассажирская паромная переправа, корабли которой совершают регулярные рейсы между районами Нью-Йорка — Манхэттеном и Стейтен-Айлендом.
178
Ж ю н о, Филипп (р. 1940) — французский банкир, будущий муж Каролины, старшей дочери Грейс Келли и князя Ренье.
179
Р у б и р о с а, Порфирио (1909–1965) — доминиканский дипломат, автогонщик и игрок в поло, знаменитый плейбой. Был женат пять раз.
180
Б о р д ж и а, Цезарь (1475–1507) — политический деятель эпохи Возрождения, сын Папы Римского Александра VI.
181
П о н т е, Лоренцо да (1749–1838) — итальянский либреттист и переводчик.
182
От англ. jet-set — элита, богатые путешественники, летающие на реактивных самолетах.
183
Х е ф н е р, Хью (1926–2017) — американский издатель, основатель и шеф-редактор журнала Playboy.
184
Приапизм — патологически стойкая эрекция, возникающая независимо от полового влечения и не исчезающая после полового акта. Название патологии происходит от имени древнегреческого бога плодородия Приапа.
185
Д ь ю к, Дорис (1912–1993) — дочь и наследница табачного магната Джеймса Бьюкенена Дьюка, одна из богатейших женщин мира.
186
Д а р ь ё, Даниэль (1917–2017) — французская актриса и певица, одна из самых популярных актрис 1930–1960-х годов. Ее восьмидесятилетняя кинокарьера является одной из самых длинных в истории кинематографа.
187
B-25 — американский двухмоторный цельнометаллический пятиместный бомбардировщик среднего радиуса действия.
188
Г а б о р, Жа Жа (1917–2016) — американская актриса и светская дама венгерского происхождения. Ее чувство юмора, экстравагантность и склонность к громким скандалам помогли ей сохранить популярность вне зависимости от перипетий кинокарьеры. Была замужем девять раз.
189
Le Bourgeois Gentilhomme — комедия-балет Жан-Батиста Мольера и Жан-Батиста Люлли, написанная в 1670 году.
190
Скорее всего, Кассини тут что-то путает. Али Хан и Джин Тирни расстались в 1954 году. Премьера фильма «Мир Сьюзи Вонг» состоялась в 1960-м. В это время невестой Али Хана была знаменитая модель Беттина Грациани.
191
Содержательница эксклюзивного борделя рядом с Елисейскими Полями, поставлявшая девушек некоторым из самых влиятельных людей в мире.
192
Марка элитного шампанского.
193
М о р о, Жанна (1928–1917) — знаменитая французская актриса, певица и кинорежиссер, получившая наибольшее признание в фильмах режиссеров «новой волны».
194
М э н с ф и л д, Джейн (1933–1967) — американская актриса, добившаяся успеха на Бродвее и в Голливуде. Мэнсфилд неоднократно появлялась на страницах журнала Playboy и была одним из секс-символов 1950-х годов.
195
Р и б, Жаклин де (р. 1929) — легендарная светская львица прошлого столетия, дизайнер и меценат.
196
О к с е н б е р г, Кэтрин (р. 1961) — американская актриса, наиболее известная своей ролью Аманды Кэррингтон в популярном сериале 1980-х годов «Династия».
197
Charlot — под этим именем в Европе был известен повторяющийся персонаж Чарли Чаплина («маленький человек»).
198
Финикс — столица штата Аризона.
199
«$64 000 Question» — американское игровое шоу с финальным вопросом на 64 тысячи долларов. Было в эфире с 1955 по 1958 год. Закрыто из-за скандалов с подтасовыванием результатов игроков.
200
Столица Багамских островов.
201
Chicago Merchandise Mart — выставочный центр в деловом районе Чикаго, где проводятся презентации товаров, организуемые производителями для оптовиков. Здание центра открылось в 1930 году и более полувека принадлежало семье Кеннеди.
202
RCA (Radio Corporation of America) — американская многоотраслевая компания, существовавшая с 1919 по 1986 год.
203
К е н н е д и, Роуз (1890–1995) — жена Джозефа Кеннеди, мать девятерых детей, среди которых был президент США Джон Ф. Кеннеди.
204
Х а м ф р и, Хьюберт (1911–1978) — член демократической партии, 38-й вице-президент США при президенте Линкольне Джонсоне. В 1960 году участвовал в праймериз демократической партии по выборам президента США.
205
С и м и н г т о н, Джон Файф (1910–2007) — американский политик и дипломат. В 1958, 1960 и 1962 годах баллотировался в Конгресс.
206
К у ш и н г, Барбара (Бэйб) (1915–1978) — светская львица и икона стиля.
207
П а л е й, Уильям (1901–1990) — основатель телесети CBS.
208
Н о р е л л, Норман (1900–1972) — американский модный дизайнер, известный своими элегантными костюмами, классическими шерстяными платьями и коктейльными нарядами. Создал свою марку в 1934 году.
209
С а р м и, Фердинандо (1912 — дата смерти неизвестна) — итальянский дизайнер, в 1951 году переехавший в Нью-Йорк. Славился своими роскошными вечерними платьями со сложной вышивкой. В 1970-е вернулся в Италию.
210
Statler Hotels — крупная сеть стандартных отелей для бизнесменов и туристов, созданная в 1901 году.
211
Смитсоновский институт — научно-исследовательский и образовательный институт в США и принадлежащий ему комплекс музеев. Открыт в 1846 году в Вашингтоне. По традиции там хранятся инаугурационные платья первых леди.
212
Принцесса де Рети (1916–2002) — вторая жена короля Бельгии Леопольда III, славившаяся своей элегантностью.
213
XO — целую, обнимаю. В конце письма выражает дружескую симпатию.
214
Ш е п п а р д, Юджиния (1900–1989) — журналистка, влиятельный обозреватель моды, писавшая колонки в более чем 80 газетах.
215
Конечно, разумеется (фр.)
216
Х о л с т о н, Рой (1925–1990) — известный американский модельер, создатель стиля диско в 1970-е и направления спорт-шик.
217
Б р а м м е л, Бо (1778–1840) — так называемый Красавчик Браммел (Джордж Брайант Браммел), английский денди, законодатель мод в эпоху Регентства. Друг принца-регента, будущего короля Георга IV.
218
П е т р о н и й (ок. 14 года н. э. — 66 г.) — римский государственный деятель и писатель. Имел репутацию ценителя прекрасного, откуда и произошло его прозвище — арбитр.
219
Р а д з и в и л л, Станислав (1914–1976) — польский аристократ и дипломат, торговец недвижимостью. Был вторым мужем Ли Радзивилл, сестры Жаклин Кеннеди.
220
Известная в период 1958–1965 годов дискотека на 45-й улице Манхэттена. В начале 1960-х она способствовала популяризации твиста.
221
Ш и р е р, Мойра (1926–2006) — балерина и актриса кино шотландского происхождения. Прославилась благодаря исполнению главной роли в фильме «Красные башмачки» (1948).
222
К у ш и н г, Ричард (1895–1970) — американский кардинал, архиепископ Бостона. Был близок к семье Кеннеди.
223
Кубинский или Карибский кризис — резкое обострение отношений между СССР и США во второй половине 1962 года, поставившее мир на грань ядерной войны.
224
Б а н д и, Макджордж (1919–1996) — советник президента США по национальной безопасности при Джоне Кеннеди и Линдоне Джонсоне.
225
С э л и н д ж е р, Пьер (1925–2004) — пресс-секретарь Белого дома в 1961–1964 годах.
226
С т и в е н с о н, Эдлай (1900–1965) — американский политический деятель, член демократической партии. В 1961–1965 годах — постоянный представитель США при ООН.
227
Поместье отчима Жаклин Кеннеди Хью Очинклосса, второго мужа ее матери.
228
Прием, названный в честь древнегреческого философа Сократа. Основан на проведении диалога, часто предполагающего дискуссию.
229
Уэллс Фарго (Wells Fargo) — один из крупнейших американских банков. Кассини, однако, ошибается относительно единой семьи: Генри Уэллс и Уильям Фарго, основатели компании, принадлежали к разным семьям и не связаны родственными узами.
230
Dartmouth College — один из старейших университетов США, входящий в элитную Лигу плюща. Славился своими студенческими традициями, в частности ежегодным зимним карнавалом с забавными спортивными состязаниями и развлечениями.
231
Т е о д о р о к о п у л о с, Таки (р. 1936) — журналист и писатель греческого происхождения, сын греческого судового магната.
232
Однобортный мужской или женский пиджак без лацканов, застегивающийся на пуговицы, с небольшой стойкой. Назван в честь премьер-министра Индии Джавахарлала Неру.
233
К о н, Рой (1927–1986) — американский политик консервативного толка, юрист.
234
А н д р е с с, Урсула (р. 1936) — швейцарская киноактриса, секс-символ 1960-х. Более всего известна как первая девушка Джеймса Бонда (фильм «Доктор Ноу», 1962).
235
Г р и н, Милтон (1922–1985) — фэшн-фотограф, снимавший многих знаменитостей.
236
Традиционный полусрезанный воротник, самый популярный по форме.
237
Воротник с уголками на пуговицах.
238
Л а р о ш, Ги (1921–1989) — французский модельер, основатель одноименной компании. Был особенно популярен в 1960–1970-е годы.
239
Савойя — историческая область на юго-востоке Франции.
240
Sara Lee — американская марка замороженных продуктов, основанная в 1939 году.
241
Дом моды (фр.).
242
Капитан порта, начальник инспекции портового надзора (фр.).
243
П р и н с и п а л, Виктория (р. 1950) — американская актриса, писательница и предприниматель, наиболее известная по своей роли в популярном телесериале «Даллас».
244
Э т р о, Джироламо — изначально производитель высококачественных тканей, создавший в 1968 году одноименный бренд, выпускающий одежду, обувь, сумки, текстиль.
245
Вы должны иметь терпение (итал.).
246
М а р к о с, Имельда (р. 1929) — филиппинский политический и общественный деятель, вдова президента Филиппин Фердинанда Маркоса. В 1986 году Фердинанд Маркос был обвинен в присвоении бюджетных средств, отстранен от власти и вместе с семьей отправился в изгнание.
247
Н а с т а с е, Илие (р. 1946) — румынский профессиональный теннисист.
248
Т и ф ф а н и, Луис Комфорт (1848–1933) — американский художник и дизайнер стиля модерн. Сын основателя одноименной ювелирной фирмы. Особую известность ему принесла работа с витражами.
249
Д ю в а л л, Роберт (р. 1931) — американский актер, режиссер и продюсер, снимавшийся в таких картинах, как «Крестный отец» и «Апокалипсис сегодня»; Р о д ж е р с, Кенни (р. 1938) — американский певец и актер, один из самых успешных исполнителей музыки кантри; Д а ч и н, Питер (р. 1937) — американский пианист и руководитель музыкальной группы; Б е н ч л и, Питер (1940–2006) — американский писатель, более всего известный по своей книге «Челюсти» и киносценарию по ней; П л и м п т о н, Джордж (1927–2003) — американский журналист, писатель, сценарист и актер.
250
С и м п с о н, О. Джей (р. 1947) — американский актер и профессиональный игрок в американский футбол.
251
Д ж е к с о н, Кит (1928–2018) — американский спортивный комментатор, журналист.
252
Турнир по гольфу, проходивший в 1974–1975 годах.
253
У и л ь я м с, Энди (1927–2012) — американский эстрадный исполнитель и актер; Г а р н е р, Джеймс (1928–2014) — американский актер, лауреат премий «Эмми» и «Золотой глобус»; Н и к л а у с, Джек (р. 1940) — американский профессиональный игрок в гольф; актер Клинт Иствуд был избран мэром города Кармел в Калифорнии в 1986 году.
254
На момент написания книги Олегу Кассини было 74 года. Умер он в 2006 году, в возрасте 92 лет.
255
Театрально-концертный зал в Нью-Йорке.
256
Э в а н с, Линда (р. 1942) — американская актриса, лауреат премии «Золотой глобус» за роль Кристл Кэррингтон в знаменитом телесериале 1980-х годов «Династия».
257
Ф о р с а й т, Джон (1918–2010) — американский актер, на протяжении трех десятилетий исполнявший роли в популярных телесериалах. Вершиной его актерской карьеры стал сериал «Династия», где он сыграл роль Блейка Кэррингтона.
258
Л и, Джанет (1927–2004) — американская актриса и певица, номинантка на премию «Оскар» и обладательница «Золотого глобуса» за роль в фильме «Психо» Альфреда Хичкока; Л о р и н г, Глория (р. 1946) — американская певица и актриса, звезда телевидения.
Автор — полковник Красной армии (1936). 11 марта 1938 был арестован органами НКВД по обвинению в участии в «антисоветском военном заговоре»; содержался в Ашхабадском управлении НКВД, где подвергался пыткам, виновным себя не признал. 5 сентября 1939 освобождён, реабилитирован, но не вернулся на значимую руководящую работу, а в декабре 1939 был назначен начальником санатория «Аэрофлота» в Ялте. В ноябре 1941, после занятия Ялты немецкими войсками, явился в форме полковника ВВС Красной армии в немецкую комендатуру и заявил о стремлении бороться с большевиками.
Выдающийся русский поэт Юрий Поликарпович Кузнецов был большим другом газеты «Литературная Россия». В память о нём редакция «ЛР» выпускает эту книгу.
«Как раз у дверей дома мы встречаем двух сестер, которые входят с видом скорее спокойным, чем грустным. Я вижу двух красавиц, которые меня удивляют, но более всего меня поражает одна из них, которая делает мне реверанс:– Это г-н шевалье Де Сейигальт?– Да, мадемуазель, очень огорчен вашим несчастьем.– Не окажете ли честь снова подняться к нам?– У меня неотложное дело…».
«Я увидел на холме в пятидесяти шагах от меня пастуха, сопровождавшего стадо из десяти-двенадцати овец, и обратился к нему, чтобы узнать интересующие меня сведения. Я спросил у него, как называется эта деревня, и он ответил, что я нахожусь в Валь-де-Пьядене, что меня удивило из-за длины пути, который я проделал. Я спроси, как зовут хозяев пяти-шести домов, видневшихся вблизи, и обнаружил, что все те, кого он мне назвал, мне знакомы, но я не могу к ним зайти, чтобы не навлечь на них своим появлением неприятности.
Изучение истории телевидения показывает, что важнейшие идеи и открытия, составляющие основу современной телевизионной техники, принадлежат представителям нашей великой Родины. Первое место среди них занимает талантливый русский ученый Борис Львович Розинг, положивший своими работами начало развитию электронного телевидения. В основе его лежит идея использования безынерционного электронного луча для развертки изображений, выдвинутая ученым более 50 лет назад, когда сама электроника была еще в зачаточном состоянии.Выдающаяся роль Б.
За многие десятилетия жизни автору довелось пережить немало интересных событий, общаться с большим количеством людей, от рабочих до министров, побывать на промышленных предприятиях и организациях во всех уголках СССР, от Калининграда до Камчатки, от Мурманска до Еревана и Алма-Аты, работать во всех возможных должностях: от лаборанта до профессора и заведующего кафедрами, заместителя директора ЦНИИ по научной работе, главного инженера, научного руководителя Совета экономического и социального развития Московского района г.
Перед вами своеобразный учебник по истории моды. Анни Латур внесла значительный вклад в сферу Высокой парижской моды, секреты которой она раскрывает в этой книге. Узнаваемый с первого взгляда почерк прославленных парижских кутюрье выработался, по мнению автора, под действием колдовского очарования Парижа, благодаря наследию великих художественных и технических традиций Франции. Латур начинает историю с Марии Антуанетты и ее «министра моды» Розы Бертэн. На протяжении всех лет после Французской революции в каждый период колдовали свои волшебники моды, среди них – Луи Ипполит Леруа, портной, одевавший Жозефину; целая династия Вортов; Жак Дусе; сделавший революцию Поль Пуаре; наконец, более близкие автору по времени – Люсьен Лелонг, Мадлен Вионне, Маги Руфф, Жанна Ланвен, Коко Шанель, Эльза Скиапарелли, Жак Фат, Кристиан Диор, Юбер де Живанши и др.
Из всех женских профессий – профессия манекенщицы в сегодняшней России, на наш взгляд – самая манящая для юных созданий. Тысячи, сотни тысяч юных дев, живущих в больших и малых городках бескрайней России, думают всерьез о подобной карьере. Пределом мечтаний многих бывает победа на конкурсе красоты, контракт с маленьким модельным агентством. Ну а потом?Блистательные мемуары знаменитых парижских манекенщиц середины ХХ века Пралин и Фредди станут гидом, настольной книгой для тех, кто мечтал о подобной карьере, но не сделал ее; для тех, кто мыслил себя красавицей, но не был оценен по заслугам; для тех, кто мечтал жить в Париже, но не сумел; и для всех, кто любит моду! Ее тайны, загадки, закулисье этой гламурной индустрии, которую французы окрестили haute couture.
Клео де Мерод (1875–1966) — французская балерина, танцевала в парижской Опере, Folies Bergère, выступала в Гамбурге, Берлине, Санкт-Петербурге, Москве, Будапеште, Нью-Йорке. Танцовщица отличалась редкой красотой, сделавшей ее любимой моделью многих художников, скульпторов и фотографов того времени. Ее писали Дега, Тулуз-Лотрек, Больдини, Каульбах, Ленбах, фотографировали Ройтлингер и Надар, почтовые открытки с ее изображениями были чрезвычайно популярны в конце XIX — начале XX веков. В 1896 году авторитетный журнал L'Illustration избрал ее королевой красоты из 130 современных красавиц. В этой книге читатель познакомится с мемуарами этой звезды эпохи belle époque. В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.
Ив Сен-Лоран, расцвет карьеры которого пришелся на вторую половину XX века, принадлежит к плеяде самых влиятельных дизайнеров мира. Несмотря на то что слава Сен-Лорана была интернациональной, центром его творчества неизменно оставались Париж и Марракеш. Его творчество — одна из самых ярких вех Высокой моды, а логотип YSL существует до сих пор. В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.