Осуществить мечту - [18]
Джейн разложила листки с записями по дням недели.
Большинство пятниц были пустыми, на листках значились только какие-то инициалы. Встречи, решила она. Пришлось помучиться, сравнивая инициалы с фамилиями из телефонного и адресного раздела ежедневника Сидни Бакстер. Бьянка Фосс. Памела Эшби Маргарет Гриффин. Джейн не поленилась даже переписать пометки, стоящие рядом с инициалами. Например: 5 декабря, любит розы, размер 6. Интересно, это размер кольца или платья?
Несомненно, все эти люди живут яркой, полноценной жизнью! Джейн добавила к списку имен и телефонов свои и приписала: «Имеет подвенечное платье, выйдет замуж».
Почему-то ей стало грустно, и Джейн принялась изучать пометки на ближайшую субботу.
«Гим. (Дж. Пер.) 8.15» — прочитала она. Патрик собирается в гимнастический зал в восемь пятнадцать в субботу? Неужели он занимается еще и гимнастикой? Или же это не «Гим», а «Сим»? Посмотрев свои записи, она обнаружила в другом месте «симф», и ей все стало понятно. «Симфония»!
Джейн извернулась на кровати, чтобы дотянуться до лежащей на ночном столике газеты. В разделе развлечений она нашла объявление о концерте пианиста Джулио Перелли в Симфоническом зале Нового Орлеана. «Дж. Пер.». Без колебаний Джейн сняла телефонную трубку и позвонила в билетную кассу.
Новости оказались хорошими и плохим одновременно. Хорошие новости: билеты на вечер в субботу еще оставались. Плохие новости: это были самые дорогие билеты напротив оркестра. Джейн сообщила данные своей кредитной карточки и решила заставить себя голодать две недели, чтобы утолить свой духовный голод в субботу.
О'кей, она пойдет на концерт! Джейн никогда не посещала концерты симфонической музыки, но знала, что люди из волшебного мира Патрика Крайса делают это постоянно. И вот сейчас, продиктовав номер кредитной карточки, она тоже стала частицей этого мира.
Боже милосердный! Но что же ей надеть?
— Черное! — произнесли в унисон Лиза и Филип.
Джейн с сомнением посмотрела на платье, которое держала Лиза.
— О'кей, черное. Но, может быть, другое черное?
— Это черное! — настаивала Лиза, протягивая ей платье.
— Я уложу тебе волосы во французский пучок, — решил Фил. — Это очень изысканно и к тому же подчеркнет линию скул.
Джейн потрогала свои щеки. Она не считала, что линии ее скул следует подчеркивать…
— Это платье не продается, а сдается напрокат, так что тебе не надо стесняться, — подбадривала Лиза.
Тяжелое, отделанное крепом платье соблазнительно поблескивало.
— Но оно чересчур… открытое. Тебе не кажется? — Джейн показала на глубокий вырез.
— Не корчи из себя скромницу, Джейн. — Лиза затолкала ее за ширму точно так же, как и в тот раз, когда она примеряла платье, собираясь на ланч с Патриком. — Надевай!
Примерив платье и забрав его с собой, Джейн вернулась в свой номер в отеле. Он продлила проживание здесь, надеясь, что Патрик позвонит, но он не позвонил. Денег больше не было, и завтра Джейн выезжала из отеля. Оставалась одна надежда: встретить его на симфоническом концерте.
Конечно, он может опять не узнать ее. Джейн и сама с трудом узнавала себя в зеркале. Филип уложил ей волосы в классически строгий пучок. С ушей свисали сверкающие серьги из горного хрусталя.
Когда Джейн в первый раз надела это платье, Фил только присвистнул, но по выражению лиц Лизы она поняла, что выглядит хорошо.
Джейн снова посмотрела в зеркало, изобразив светскую улыбку. Только бы Патрик заметил ее!
Взяв вечернюю сумочку, она направилась к гаражу за своей машиной. Когда служитель подогнал ее потрепанную колымагу, Джейн подумала, что пора сменить экипаж. Если Патрик начнет с ней встречаться регулярно, то сразу обратит внимание на машину, не соответствующую создаваемому ею образу преуспевающей деловой леди, продающей модную одежду. Жалко, что она не торгует подержанными автомобилями…
Симфонический зал Нового Орлеана бы расположен в деловой части города. Белое здание с ковровой дорожкой у входа сначала подействовало на Джейн подавляюще, но вскоре ее захватила атмосфера ожидания, царившая в толпе хорошо одетых людей.
Осмотрев фойе и не найдя Патрика, Джейн поднялась по роскошной лестнице на следующий этаж. Люди стояли небольшими группами, пили кофе, вино и безалкогольные напитки. Джейн, чтобы иметь повод покрутиться в толпе, взяла стакан минеральной воды и начала переходить от одной группы к другой, вглядываясь в лица в надежде увидеть Патрика. Но его нигде не было, и она расположилась таким образом, чтобы держать в поле зрения вход.
Еще одна лестница вела выше, на балкон, но Джейн не думала, что Патрик может заказать дешевые места. Нет, или она прозевала его, или же сегодня он не пришел.
Глубоко разочарованная, она спустилась вниз, чтобы разыскать свое место. Как раз в это время вспыхнул яркий свет и публика начала входить в зал.
Джейн нашла свое кресло и села на просторное мягкое сиденье всего в нескольких ярдах от сцены. По одну сторону от нее сидел седовласый джентльмен, по другую — женщина в строгом, но явно очень дорогом платье. Джейн кивнула обоим и заметила, что взгляд джентльмена сосредоточился на ее вырезе. Она же говорила Лизе, что вырез слишком глубокий! Теперь ей приходилось постоянно помнить, что сидеть нужно прямо; на всякий случай она прижала к груди программку.
Приехавшей из провинции наивной девушке жизнь в Лондоне кажется нескончаемой сказкой. А уж когда ее, ни разу не бывавшую за границей, босс берет с собой в командировку на экзотический остров, она чувствует себя чуть ли не небожительницей. Там они становятся мужем и женой — волшебство продолжается. Однако уже на следующее утро после венчания счастливая новобрачная узнает, почему мужчина, которого она любит, женился на ней. Неужели добрая фея отвернулась от своей подопечной?
Иной раз судьбы людей пересекаются самым таинственным образом. Особенно в такой праздник, как День Святого Валентина, когда может случиться любое чудо – стоит только загадать желание. Следуя традиции одноименного фильма, автор расскажет сразу несколько романтических историй, случившихся 14 февраля – в День всех влюбленных.
Они не случайно встретились в этом вагоне метро: она – очень хрупкая и красивая девушка-студентка и он – загадочный незнакомец в дорогой одежде с очень странным поведением; и только один из них знал, как эта встреча невероятна и как неожиданно всё обернётся. Все персонажи являются вымышленными, любое совпадение с реальными людьми является случайностью. Все действия и приведенные описания не имеют под собой исторических, политических или иных обоснований и также являются художественным вымыслом.
Иван и Юлиана Первицкие празднуют серебряную свадьбу. Их семейная жизнь кажется родным и друзьям идеальной. За 25 лет супруги ни разу не поссорились. Старший сын – успешный бизнесмен, младший учится в университете. Казалось бы, живи и радуйся, но с этого вечера жизнь Юлианы поворачивает против течения. Ради чего?
Творческий кризис вытащил художника Иннокентия на этюды. В результате стечения обстоятельств он знакомится в парке с эльфийкой Лией. У каждого свое представление о любви.
Узнав, что отцу угрожает крупный скандал, могущий в одночасье испортить ему карьеру, Марк Доул решает предотвратить его во что бы то ни стало и сталкивается с неожиданным препятствием. На его пути встает гордая и прекрасная Роксана Льюис, агент ФБР. И надо же такому случиться, что молодые люди, внешне непримиримые и такие разные, влюбляются друг в друга. Но их окружают обман, взаимное недоверие и сомнения. Так ли сильна их любовь и выдержит ли она все ниспосланные им испытания?..
Истинная «специалистка по связям с прессой» должна быть холодна как лед – но крайней мере такого мнения придерживалась Кит Сондерс… пока не встретилась с обаятельным Грейсоном Кори, который стал ее новым заказчиком. Конечно, бизнес есть бизнес, а деловым партнерам НЕ СЛЕДУЕТ заводить романы. Только… что же делать Грейсону и Кит – внезапно осознавшим, что все эти годы они жили только ради ВСТРЕЧИ ДРУГ С ДРУГОМ…