Острова среди ветров - [56]

Шрифт
Интервал

У лифта их ждал Даниель с суровым выражением лица. Только после того, как Лоренцо с Бимбо по очереди показали ему круг и линию своих лаки, он улыбнулся и неловко обнял Лоренцо:

— Добро пожаловать к повстанцам, мой мальчик. Это Большие ряды, вечный двигатель и сердце Аиреи. Здесь находится большая часть магазинов и промышленных предприятий нашего города, а также единственный настоящий бар «Таверна». — Даниель вдруг сменил тон и снова сделался серьезным. — У тебя еще будет время совершить туристическую прогулку, а сейчас пойдем, нас ждут.

Все трое отправились вдоль Больших рядов, и Лоренцо только диву давался, глядя украдкой на разложенные товары: плазменные ружья, углеродные луки и ручные гранаты были выставлены рядом с пестрыми тканями и съедобными шахматами из теста. Торговцы в странных одеждах оживленно спорили с покупателями этого странного рынка. Несколько людей, заметив его, стали молча собираться в группы, образовав небольшую пробку.

Даниель повернул направо в просторный коридор со стенами из грубого неотесанного камня, и они пошли дальше к еще одному лифту, терявшемуся где-то в глуби не прохода.

— Зал прощаний находится в самой глубокой части острова, — пояснил Даниель.

Наконец они оказались на гигантской полукруглой лестнице с широкими ступенями из черного камня, которые спускались вниз, образуя амфитеатр.

В глубине стоял большой каменный стол. На нем покоилось тело, обернутое в белое покрывало, а за столом возвышалось какое-то огромное устройство с множеством труб и большими стальными конструкциями, занимавшее всю стену до самого потолка.

Ступени лестницы были заполнены народом. При появлении Лоренцо и Бимбо люди стали топать ногами, производя глухой, постепенно нараставший шум.

— Чтобы проститься с жертвами Сферы, обычно собирается почти весь город, — шепнул Бимбо юноше. — Этим шумом они хотят сказать тебе, что ты не одинок и что Жозе не будет забыт.

Лоренцо кивнул.

— Машина вон там внизу, за столом, называется «реутилизатор», — продолжал Бимбо. — У Жозе не будет могилы, но его тело станет частью города, дав всем нам воду, воздух и энергию. А сейчас мы хотим поблагодарить твоею отца за его жертвоприношение, позволяющее другим людям жить дальше.

«Реутилизация». — Лоренцо вдруг улыбнулся, подумав, что Жозе был бы доволен, узнав, какой конец ему уготован: все в переработку и никакого расточительства.

Люди перестали стучать ногами. Все молча смотрели на Бимбо и Лоренцо, которые спускались по лестнице и медленно шли к телу, лежавшему на столе.

— Ты — единственный родственник, поэтому, по нашим обычаям, ты должен будешь сказать Жозе последнее прости. — Бимбо положил руку на плечо юноше. — Можешь поплакать, если хочешь.

Лоренцо покачал головой:

— Охотник за водой не плачет.

Слова застряли у него в горле от боли. Некоторое время он стоял, опустив голову. Потом Бимбо прикрепил к воротнику его рубашки микрофон. Лоренцо посмотрел на Жозе, завернутого в простыню, и оглянулся на людей, собравшихся, чтобы попрощаться с ним.

— Мой отец бесстрашно жил, — сказал он наконец, — и так же бесстрашно умер. Чтобы спасти меня.

Он не мог больше говорить от волнения. Люди снова начали стучать ногами, и он почувствовал, что его поняли, что в этой войне у них были свои потери и своя боль, и в этом они были ему близки.

На мгновение на руке Лоренцо показался символ лаки.

ТРИ

11 ТЕРМИДОРА 2251 ГОДА. АИРЕЯ.

34є 36' Ю.Ш., 58°25′ З.Д., 34 М НАД НУЛЕВЫМ УРОВНЕМ.


В Аирее действовало правило, не допускавшее исключении: здесь все должны были трудиться. Чтобы город жил и оставался скрытым от всевидящих глаз Сферы, приходилось выполнять много рутинной работы. От нее не был освобожден никто, поэтому Лоренцо на время стал помощником Бимбо.

«Это ненадолго, — уверял юношу гигант. — Все знают, что ты проявил большую смелость и вместе мы выполнили очень важное задание. Тебе вскоре снова поручат какое-нибудь дело».

Тем временем Бимбо взял на себя роль универсального работника, которую Лоренцо уже видел в его исполнении в лагере Сферы. Утром он просыпался очень рано и отправлялся в бюро сообщений, где выполнял функции авиадиспетчера. В одиннадцать перемещался на кухню и становился то поваром, то раздатчиком, после этого шел на взлетно-посадочную полосу, где заправлял топливом грузовые судна или чинил старые аэрокорабли. Потом снова возвращался на кухню. Все эти дела часто прерывались сигналами рации, которую Бимбо носил на поясе. Она стрекотала каждые тридцать секунд, чтобы попросить его о помощи то в прачечной, где сломалась стиральная машина, то в районе Пьяццолла, где строили новые подземные дома, и так до позднего вечера.

Лоренцо из всех этих бесконечных дел больше всего нравилась смена в бюро сообщений. Казалось, непререкаемым авторитетом здесь был мальчик лет девяти-десяти с миндалевидными глазами и неизменной широкой улыбкой на лице: Ченг Йе. Лоренцо поначалу удивляло, что с Ченг Йе советовались Бимбо и другие инженеры, которые были намного старше его, но вскоре он понял: этот мальчик был настоящим гением. И, помимо всего прочего, очень добрым и славным гением.


В то утро Лоренцо, как обычно, находился в радиорубке, большой комнате с радарными схемами и радиоприборами, из которой регулировалось движение прилетающих и отправляющихся с Аиреи аэрокораблей.


Рекомендуем почитать
Полет лошади

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Бермудский треугольник - зона ускоренного времени

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Народные артисты леса

При пении Милицы Кориус, при исполнении ею сказок Венского леса её сильному и звонкому голосу стал вторить в кустах один соловей, затем в листве отозвался второй соловей. Когда голос ее рассыпался бисерным каскадом, два соловья пели вместе с ней в терцию и в кварту.


Локи

…Европа 1937. Герцог Виндзорский планирует визит в Германию. В Рейхе назревает конфликт между Гиммлером и высшими чинами Вермахта. Отельный воришка Хорст Локенштейн по прозвищу Локи надеется вытащить бриллианты из сейфа, но ему делают предложение, от которого нельзя отказаться. Надеешься выжить – представь, что ты король. Леди Палладии Сомерсет осталось жить не больше года, ей надо успеть многое. Главное – выполнить поручение дядюшки Винни. Без остановок, без пощады, без раскаяния. Как подобает солдату Его Величества. Британский лев на охоте, смертоносные снаряды в подвале, пуля в затылок.


Лейхтвейс

…Европа 1937 год. Муссолини мечтает о Великой Латинской Империи. Рейх продолжает сотрудничать с государством Клеменцией и осваивает новые технологии. Диверсант Николас Таубе очень любит летать, а еще мечтает отомстить за отца, репрессированного красного командира. Он лучший из лучших, и ему намекают, что такой шанс скоро представится. Следующая командировка – в Россию. Сценарист Алессандро Скалетта ди Руффо отправляется в ссылку в Матеру. Ему предстоит освоиться в пещерном городе, где еще живы старинные традиции, предрассудки и призраки, и завершить начатый сценарий. Двое танцуют танго под облаками, шелестят шаги женщины в белом, отступать поздно.


Лонжа

…Европа, 1937 год. Война в Испании затихла, но напряжение нарастает, грозя взрывом в Трансильвании. В Берлине клеймят художников-дегенератов, а в небе парит Ночной Орел, за которым безуспешно охотятся все спецслужбы Рейха. Король и Шут, баварцы-эмигранты, под чужими именами пробираются на Родину, чтобы противостоять нацистскому режиму. Вся их армия – два человека. Никто им не поможет. Матильда Шапталь, художница и эксперт, возглавляет экспедицию, чтобы отобрать лучшие картины французских экспрессионистов и организовать свою выставку в пику нацистам.


СкайЛэнд

Виртуальный мир созданный людьми и оживленный настоящим демоном приглашает в свои смертельные объятия всех желающих! Миллионы игроков по всему миру, словно мотыльки на яркое пламя, слетелись, чтобы погрузиться в новый, уникальный игровой магический мир в стиле HORROR. Вот только как быть, если кнопку "Выход" просто забыли нарисовать, а боль и страх в игре, ощущаются даже острее чем в реальности?  .