Острова среди ветров - [39]

Шрифт
Интервал

В тот вечер Леони особенно много говорила о Луке.

— Я всегда его любила больше других. Он очень красивый и понимает с полуслова. Он работает бортовым Механиком на аэрокораблях, но он… недавно он написал заявление… короче, он, наверное, скоро приедет в ВИЦ.

Валери попросила ее рассказать еще что-нибудь о брате, и Леони стала вспоминать их детство, шалости, которые они придумывали. Вспомнила, как Лука выручил ее, когда мама обнаружила, что она среди ночи отправилась на свидание.

Лука должен был приехать к Леони в ВИЦ… И его больше нет. Валери не могла в это поверить.

Она должна была что-то сделать. Девушка буквально летела к комнатам джинсеев: Леони может быть только там.

В этот момент у нее зазвонил коммуникатор, который она носила на ремне. Тибальд.

— Можно узнать, куда ты пропала?

— Произошла трагедия… Я сейчас не могу…

Голос профессора стал грустным:

— Разбившийся корабль, я знаю. Но не забывай, что у нас есть обязанности, проблемы. Ты должна быть на Киото-2 через пять минут. На крыше аэрокорабль. Все уже здесь, ждем только тебя.

— Я не могу…

— Валери, это приказ. Не испытывай мое терпение.

Девушка вздохнула: у нее не было выбора.

Она бежала через весь Исследовательский центр, перебегала террасу, забиралась в крошечный двухместный корабль и все острее чувствовала, как внутри ее растет злость.

Пилот был джинсеем. Казалось, он всю ночь не сомкнул глаз.

— Все в порядке? — спросила она.

— Да, госпожа.

— Это из-за катастрофы, да? — спросила Валери более мягким голосом.

Пилот кивнул.

— Я в патруле был сегодня ночью. Все видел. Бред… Я мог быть одним из тех, кто открыл огонь, я уже навел мишень на корабль.

Валери не стала его утешать. Но ее злость все росла.

… Киото-2 был платформой неправильной формы и напоминал скорее тонкую пластину, нелепо висящую в воздухе. Рабочие обнесли его защитной сеткой, чтобы кто-нибудь случайно не упал с острова, а в центре возвели водную сеть высотой почти одиннадцать метров.

Сейчас все пространство Киото-2 было заполнено людьми в красных униформах сейджинов. Остров был забит настолько, что чиновников Сферы пришлось разместить на аэрокорабле с большим панорамным окном, который застыл в стационарном полете рядом с островом.

Трудно было поверить, что эта крохотная часть Скайленда выдержит такое количество людей и техники и не обрушится в бездну.

Аэрокорабль Валери вырулил на вертикаль водной сети, и девушка спустилась вниз на обвязке.

Едва она коснулась ботинками травы, к ней подбежал Тибальд, локтями проложив себе дорогу среди толпы.

— Вот и ты наконец. Скорее беги к своей группе, мы должны начинать эксперимент.

Валери посмотрела на него горящими от гнева глазами, но ничего не сказала. Потом, все так же молча, присоединилась к Жоэлю и другим товарищам по группе.

Ответственным за эксперимент был назначен Бримман, лучший преподаватель во всем ВИЦ. Он уже направлял Силу: ему надо было увеличить амплитуду голоса, чтобы его могли слышать все сейджины на острове.

— Важно, чтобы вы одновременно достигли пика энергии и сконцентрировали ваши усилия. Начинайте направлять Силу по моему сигналу и — я вас очень прошу — строго следуйте моим указаниям.

Валери пыталась глубоко дышать, фокусируя внимание на воде, горячем воздухе и нещадно палившем солнце. Но у нее ничего не получалось.

Перед ее глазами стоял аэрокорабль, который заходил на посадку над Киото-17 и замедлял ход, чтобы подготовиться к въезду в гараж. На борту корабля был брат Леони. Потом вспышка лазера, и груда пепла на месте корабля.

— Десять секунд! — крикнул Тибальд.

— Мы готовы, — эхом отозвался Бримман. — Направляйте Силу.

Когда солнце проникло внутрь Валери, ее злость вспыхнула, как бензин. Девушка высвободила свои пальцы из рук Жоэля и Хироки, их сила была намного ниже и тянула ее вниз. А она хотела подняться вверх.

Валери добралась до более плотных и прочных нитей энергии Бриммана, потом преодолела и их, став еще мощнее. Сети Силы, которую плели собравшиеся на острове сейджины, были невероятно крепки, но вся их энергия была лишь маленькой частью той мощи, которую Валери чувствовала внутри себя.

— Валери! Сбавь обороты! — услышала она сдавленный голос Бриммана. — Я не могу сплетать Силы, когда ты так направляешь!

Валери не слушала его и еще больше усилила поток. Ее кожа стала белой и блестящей. Внутри ее все пылало. Она понимала, что, если не остановиться, она может сгореть. Но ей это было неважно. Ее злость приказывала ей продолжать.

Она поднялась над Бримманом, взяла его Силу, переплела ее с Силами других сейджинов, подчинила своей воле и направила вверх, к воде, к маленьким молекулам, носившимся вокруг нее.

— Валери, веди ты, — выдохнул обессилевший Бримман.

Она улыбнулась, впитала капли воды на перегородке, защищавшей аэрокорабль Сферы, и воспользовалась этим, чтобы рассмотреть удивленные лица сановников на борту. Среди них снова был тот толстяк, что приезжал в Институт.

Она собрала капли росы, висевшие на металлических петлях заградительной сетки острова.

И тогда огромная масса накопленного горячего воздуха уплотнила влагу, и в изменившемся небе возникло темно-серое дождевое облако. На остров с невиданной силой посыпались молнии. Их улавливали громоотводы, устроенные вокруг водной сети, и они снова поднимались в небо. Вслед за ослепительными вспышками в темном воздухе грохотали громы.


Рекомендуем почитать
Кошечка из Сакурасо 8

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Ахматова в моем зеркале

Зачастую «сейчас» и «тогда», «там» и «здесь» так тесно переплетены, что их границы трудно различимы. В книге «Ахматова в моем зеркале» эти границы стираются окончательно. Великая и загадочная муза русской поэзии Анна Ахматова появляется в зеркале рассказчицы как ее собственное отражение. В действительности образ поэтессы в зеркале героини – не что иное, как декорация, необходимая ей для того, чтобы выговориться. В то же время зеркало – случайная трибуна для русской поэтессы. Две женщины сближаются. Беседуют.


Обыкновенный оборотень

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Капитан Борк

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Тревога

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Элегия последнему Барлингтону

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


СкайЛэнд

Виртуальный мир созданный людьми и оживленный настоящим демоном приглашает в свои смертельные объятия всех желающих! Миллионы игроков по всему миру, словно мотыльки на яркое пламя, слетелись, чтобы погрузиться в новый, уникальный игровой магический мир в стиле HORROR. Вот только как быть, если кнопку "Выход" просто забыли нарисовать, а боль и страх в игре, ощущаются даже острее чем в реальности?  .