Остров тайн - [80]
— Колодец пустой!
Укрепив фонарь на палке, высветили черное нутро. Вся вода ушла, цилиндрическая каменная тумба на дне колодца поднялась, под нею зияла дыра.
— Позвольте, а это что?
Прямо под ними, в том месте, где колодец начинал расширяться, выступал как бы небольшой балкон.
— Водолаз ничего не говорил об этой штуке. Неужели не заметил? Быть этого не может…
— А если это не балкон, а… дверь? И открылась она только сейчас?
Максимыч укрепил веревку за выступ скалы:
— Спущусь, взгляну.
— Давай, старина… Потом обсудим.
Боцман, как по бакштагу, соскользнул вниз. Почувствовав под ногами опору, попробовал, насколько она надежна.
Балкон представлял собою каменную полутораметровую квадратную плиту. Вдоль низкого парапета — шпунт. Плита была лишь обтесана, но края ее и парапет блестели тончайшей полировкой. Так же гладко были отполированы и облицовочные плиты отверстия в стене колодца. Во внутреннем выступе отверстия — паз, точно соответствующий шпунту. Не было никакого сомнения, что плита, приняв вертикальное положение, непроницаемо замкнет вход.
Включив фонарик, Максимыч нагнулся и осветил отверстие.
Тем временем с помощью блока, оставленного водолазами «Иртыша», соорудили беседку.
— Сейчас мы ее испробуем. — Капитан нагнулся над колодцем. — Что у тебя там, дружище?
Низкий голос капитана отдался гулким эхом.
— Полный порядок. Иду.
— Постой. Спустим беседку.
Подбирая конец, быстро подняли Максимыча.
— Там помещение, разве что побольше нактоуза…
— Что ж, товарищи, исследуем?
Осмотрев, как укреплен блок, Максимыч, по-видимому, остался доволен:
— Давайте! А я останусь здесь.
— Здесь? Что ж так?
Боцман хмыкнул, похлопал по камню:
— Больно хорошо получится, если мы все туда заберемся, а эта штука сработает обратно! Прах ее знает, может, на срок рассчитана.
— Клянусь розой ветров — ты прав, боцман!
Вскоре пятеро исследователей, тесно прижавшись друг к другу, стояли на каменной плите, висевшей над черной бездной колодца.
Максимыч не преувеличил — открывшийся в стене проход вел в помещение, напоминавшее просто нишу, выдолбленную в скале, — два шага на три, не больше. Здесь не было ничего, если не считать двух перевернутых вверх дном бочек, из которых большая с таким же успехом могла служить столом, с каким меньшая — стулом или табуретом, да охапки трухлявой соломы в углу. На боковой стене — планки, дублирующие знак на камне. И это — все? Для этого в недрах базальтовой скалы были выбраны сотни тонн породы, устроен точный, отлично налаженный механизм, секретный замок?!
Исследователи самым тщательным образом осмотрели помещение, и все напрасно — не оставалось сомнений, что, как это ни парадоксально, но каменный шкаф и являлся конечной целью неведомых строителей.
— Весьма вероятно, что в этой нише некогда хранилось что-нибудь — статуя нелюдимого бога, лицезреть которого простым смертным запрещалось, или какие-нибудь иные предметы поклонения. А может быть, и просто сокровища какого-нибудь удачливого повелителя. Как вы считаете, дорогой капитан? А потом сюда кто-нибудь проник…
— Тут что-то вырезано… Буквы! — Дима провел рукой по днищу бочки. — А это что?
Это была позеленевшая медная монета — английский пенс времен королевы Елизаветы.
Все днище бочки было изрезано ножом — неровными, угловатыми буквами, подчас налегающими одна на другую. Отдельные слова и обрывки фраз читались свободно, но общий смысл написанного не удалось уловить, пока капитана не осенила догадка:
— Знаете, в чем дело? Здесь писали, не рассчитывая, хватит ли места, просто не думая об этом… А потом пришлось вписывать уже между написанных строк — где попало. И буквы стали мельче, и слова друг на друга лезут. Видите?
Восстановив без особых усилий последовательность фраз, капитан переписал все в блокнот и прочел вслух.
— Завещание пирата!
— Вроде… Во всяком случае — его последнее слово.
— Итак, друзья, мы в личных апартаментах самого Самуэля Сплинта! Комфортабельностью они не блещут, что и говорить.
— Зато конспирация…
— Это — да! Когда он отсиживался здесь, можно было хоть ползком обшарить весь остров, и все было бы безрезультатно.
— А на дне озера, выходит, корабль? — воскликнул Федя. — Вот здорово! Мы его найдем?
— Возможно… Если от него хоть что-нибудь осталось! Но, друзья, — Мореходов осветил бочку, приблизив фонарик почти вплотную к днищу, — здесь еще что-то вырезано! Несомненно!
Действительно, между буквами — тонкие, как царапины, штрихи. Местами по ним прошли вырезы букв, местами вообще терялись. Смысл рисунка не воспринимался.
— Буквы отвлекают… — пробормотал капитан. — Буквы… Нужно как можно точнее перенести сохранившиеся царапины на лист бумаги: тогда нам, возможно, удастся так сказать «домыслить» недостающие штрихи.
Капитан, сравнил рисунок с оригиналом.
— Смотрите — совершенно ясная картина! Нацарапанный рисунок представлял собою азбуку, написанную в виде таблицы, так что каждая буква помешалась в своей клетке.
— Шифр?
— Ключ к шифру. С помощью этой таблицы можно любой текст написать цифрами. Прием нехитрый. Впрочем, в то время, когда грамотный человек вообще представлял собой исключение…
С помощью Максимыча выбрались наверх.
«Приключения в картинках» Ю. Лобачева, в которых обычный «шпионский» сюжет, дополняется различными задачами, решить которые должен сам читатель. Публиковались в №№ 1-7 журнала «Костер» за 1966 год. В таком же ключе написана книга этого автора — «Остров тайн», с которой можно ознакомиться здесь: https://lib.rus.ec/b/123512.
Кристина не думала влюбляться – это случилось само собой, стоило ей увидеть Севу. Казалось бы, парень как парень, ну, старше, чем собравшиеся на турбазе ребята, почти ровесник вожатых… Но почему-то ее внимание привлек именно он. И чем больше девочка наблюдала за Севой, тем больше странностей находила в его поведении. Он не веселился вместе со всеми, не танцевал на дискотеках, часто бродил в одиночестве по старому корпусу… Стоп. Может, в этом-то все и дело? Ведь о старом доме, бывшем когда-то дворянской усадьбой, ходят пугающие слухи.
ДОРОГИЕ РЕБЯТА!Прочитав книгу бурятского писателя Барадия Мунгонова «Черный ветер», вы как бы совершите увлекательное путешествие в Забайкалье, вместе с ребятами, героями повести, и учителем Георгием Николаевичем побываете в крутых горах с отвесными скалами, взберетесь на гранитные выступы, откуда как на ладони видны Байкал и его живописные берега. Узнаете, как был пойман и обезврежен опасный преступник Тоом Томисас, который долгие годы скрывался от правосудия.Барадий Мунгонов уже известен нашим читателям по книге рассказов «Опасные встречи», вышедшей у нас в 1963 году.Рисунки Л.
Сева – обычный мальчик. Он ходит в садик, играет с друзьями, смотрит мультики и иногда проказничает. Но однажды Сева чудесным образом оказывается в волшебной стране, в которой ему и его новыми друзьями предстоят невероятные приключения. В пути их ждёт сражение с динозаврами, отчаянная гонка с огромными джипконгами, встреча с настоящим драконом, опасная диверсионная миссия в тылу врага вместе с настоящим ниндзей и битва с армией злых роботов. Ну и конечно же какие приключения без игр, проказ, шуток и весёлых праздников.
В жизни всегда найдется место приключениям! Любая мечта может осуществиться, а любое, даже самое скучное, дело – стать опасным и интересным. Не веришь? Читай веселые и увлекательные истории о трех друзьях: Витьке, Генке и Жмуркине. Гонки на мотоциклах, борьба с грабителями и поиски сокровищ не дадут тебе заскучать!
Аннотация издательства:«Дорогие читатели!Перед вами в одной книге две повести писателя Сергея Михайловича Голицына — «Сорок изыскателей» и «За березовыми книгами».Кто такие изыскатели?Это те мальчики, те девочки, а также те взрослые, которые все время что-то придумывают, изобретают, ищут — на земле, под землей, на воде, под водой,в воздухе и даже в космосе.Обе повести — то веселые, то грустные, то поэтичные…В первой — отряд пионеров-изыскателей во главе с автором этой книги, чудаком-доктором, ищет пропавший портет девушки, написанный несомненно выдающимся, даже замечательным художником.
Марк Твен (англ. Mark Twain, настоящее имя Сэмюэл Лэнгхорн Клеменс (англ. Samuel Langhorne Clemens); 30 ноября 1835, посёлок Флорида (штат Миссури) —21 апреля 1910, Реддинг (штат Коннектикут); похоронен в Элмайре (штат Нью-Йорк) — американский писатель, журналист и общественный деятель. Его творчество охватывает множество жанров — юмор, сатира, философская фантастика, публицистика и др., и во всех этих жанрах он неизменно занимает позицию гуманиста и демократа.Уильям Фолкнер писал, что Марк Твен был «первым по-настоящему американским писателем, и все мы с тех пор — его наследники», а Эрнест Хемингуэй писал, что вся современная американская литература вышла из одной книги Марка Твена, которая называется «Приключения Гекльберри Финна».