Остров с зеленой травой - [35]

Шрифт
Интервал

Джентльмены ФБР своей традиционной манере не изменили, начав расследование не с предметов, а с очевидцев события. Когда они разыскали Барри в поле, тот сидел за рулем комбайна. Несмотря на занятость важным делом, мысли об острове не покидали его. Он был уверен, что кто-нибудь должен обязательно объявиться и расспросить его о вчерашнем событии. Поэтому не удивился, когда увидел сигналящий ему автомобиль. Из машины показался мужчина и подал знак, чтобы он подошел. «Началось!» — обрадовался Барри и походкой человека с будущим направился к дороге.

В машине два неприятно серьезных господина заставили его отвечать на конкретные вопросы по существу. Состоявшийся разговор разочаровал Барри: ему не удалось поделиться своей версией произошедшего — его мнение приезжих не интересовало. Но переживал он напрасно, поскольку в тот момент к нему и к Мэтту на всех парах мчались три бригады из конкурирующих телеканалов. Задание у них было одно и то же: найти рыбаков, добраться с ними до острова и сделать оттуда репортаж.

Выпотрошив Барри, агенты ФБР направились к Мэтту. Подъехав к автомастерской и увидев в яме под машиной парня в замасленной спецовке, они обрадовались, но преждевременно: это был помощник Мэтта. Он сообщил, что Мэтт по просьбе шерифа час назад уехал на озеро, взяв с собой лодку и мотор. Шериф действительно звонил Мэтту и просил привезти лодку; Барри он не стал беспокоить, полагая, что тот очень занят: в Северной Дакоте повсеместно началась уборка пшеницы, созревшей в этом году необычно рано.

Покинув мастерскую, неулыбчивые господа приехали на озеро и застали там мирно дремлющего Мэтта. Лодка была надута, мотор установлен. Мэтту оставалось только дождаться гостей из НАСА. Увидев подъехавшую машину и вышедших из нее людей, он сообразил, что они из другого ведомства. Один из агентов представился и показал жетон. Потом спросил, может ли он задать Мэтту несколько вопросов.

— Спрашивайте, — недовольным голосом разрешил Мэтт.

Час назад, пересилив себя, он согласился помочь шерифу; такая покладистость объяснялась отчасти тем, что Данн в своей заметке ничего не придумал и не исказил. И вот теперь Мэтт оказался на допросе у джентльменов в штатском.

Прослушав историю вчерашнего дня во второй раз и выяснив, кого Мэтт здесь ожидает, офицеры ФБР попросили перевезти их на остров.

— Еще раз повторяю: я приехал сюда по просьбе шерифа, — сказал Мэтт. — Я обещал ему перевезти людей из космического агентства. Они должны скоро появиться, и после разбирайтесь с ними сами. Мне плевать, кто из вас первыми увидит примятую траву, но неприятности мне не нужны. Я и так сделал глупость, согласившись приехать.

Офицеры не стали настаивать, а Мэтт пожалел, что рядом с ним нет его словоохотливого Барри. Вскоре приехала патрульная машина капрала. Сотрудники НАСА сразу стали проситься на остров, и Мэтт перевез всех — офицеров тоже.

Увидев след, представители НАСА пришли в заметное возбуждение и приступили к работе. Они пронумеровали все вмятины, тщательно измерили размеры следа и занесли данные в журнал. Разобравшись с размерами, принялись фотографировать все подряд; не забыли сделать панорамные снимки острова и берега озера. После этого взяли пробы грунта и воды, затем достали непонятные приборы и занялись непонятными для Мэтта измерениями. Покончив со следом, позвонили своему начальству и попросили с вертолета выполнить аэрофотосъемку острова. К Мэтту с вопросами не приставали. Лишь спросили, читал ли он утреннюю заметку и может ли что-нибудь добавить. Мэтт ответил, что читал, но добавить ему нечего.

Все это время агенты ФБР негромко переговаривались между собой; перед расставанием они попросили сотрудников НАСА держать их в курсе дела.

Мэтт уезжал последним, но далеко отъехать от озера не успел: позвонил Барри и попросил подготовить ему лодку для тележурналистов. Пришлось вернуться и снова надувать лодку и навешивать мотор.

Барри подъехал в сопровождении машин телекомпаний.

— Извини, задержал тебя, — сказал он, пожимая Мэтту руку. — Уговорили, вытащили прямо из комбайна. Они очень торопятся, — кивнул он в сторону выбирающихся из машин журналистов.

— У тебя же уборочная началась? — удивился Мэтт.

— Понимаешь, Мэтт, такое бывает раз в жизни, — заметно волнуясь, сказал Барри.

— Понимаю, — Мэтт не стал портить приятелю настроение едкими замечаниями. — Осторожно с лодкой, аппаратуру не утопи. Она у них бешеных денег стоит.

Они попрощались. Один из журналистов узнал в Мэтте второго рыбака. Но Мэтт — под визг покрышек — так быстро рванул с места, что не оставил телевизионщикам никаких шансов на общение.

После осмотра острова госслужащие вернулись в свои ведомства и доложили начальству результаты. В ФБР информация дошла до среднего уровня чиновничьей иерархии и там задержалась: было принято решение подождать, что скажет НАСА. В это же время специалисты центра ГОДДАРД[6] внимательно изучили собранный материал, но ни к каким выводам прийти не смогли; результаты анализа проб ничего не дали; удалось лишь установить, что НЛО весил около двадцати пяти тонн и имел правильную форму вытянутого овала. Но что делать с полученными знаниями, не знал никто. Созвонившись, оба ведомства, ФБР и НАСА, договорились, что за островом надо установить наблюдение. Этим и ограничились.


Рекомендуем почитать
Точка бифуркации

Вторая книга цикла «Рок». Цикл «Рок» относится к редкому сегодня жанру философской фантастики. В этом цикле присутствует не только захватывающий сюжет, но и глубокие размышления о судьбах человеческой цивилизации. Из межзвездной экспедиции возвращается капитан космического корабля. Как встретит его родная планета Ирия? Ведь на ней прошло пять тысяч лет, и многое могло измениться. Встреча прошлого и будущего не может не повлиять на весь дальнейший ход истории. Чтобы спасти мир от катастрофы, героям сначала придется задуматься над вечными вопросами, сделать свой нравственный выбор, а затем действовать…


Планета

В глубоком космосе вдали от всех транспортных путей находилась одна планета. Эта огромная планета была полностью покрыта песком, который расстилался на тысячи километров. Больше не было ничего. Полностью отсутствовала флора и фауна. Не изменчивость климата планеты позволяла и через сотни лет видеть ту же картину, а температура близкая к абсолютному нулю делала эту планету непригодной к обитанию. Но…


End War

О величайшей войне. Реки движутся вспять, Три часа до прорыва из Нижних миров. Дан приказ отступать, В штабе жгут документы несбывшихся снов. Твердь земная дрожит под ногой, Древо мира кренится, как башенный кран. Звезды гаснут одна за другой — Это орды Магогов идут на таран…


Янтарь. Вирус бессмертия

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Радиовызов

История играет в свои игры, а люди в свои. Игры бывают разные, короткие и растянутые на века. Именно в такую игру и был втянут герой книги. В игру, где всем правят Мастера. А всё действие развернётся вокруг небольшой группы знакомых, а в будущем друзей.


Поглощение

Главный герой в одночасье теряет всё: бизнес, любовь, здоровье, свободу и смысл дальнейшего существования. И только случайность заставляет его вновь искренне желать жить. Вот только теперь это уже не так-то просто — едва ли не каждую минуту своего дальнейшего существования нужно отстоять в неравной кровопролитной борьбе.