Остров преступников - [61]

Шрифт
Интервал

— А теперь? Каково население в Польше теперь?

— Окончательных данных по новейшим исследованиям еще нет. Есть только определенные сведения с довоенных времен. Однако можно сказать, что нынешнее население Польши происходит от шести рас, — четырех белых и двух желтых.

К нашему разговору прислушивались Телль и другие ребята. Почувствовав, что я уже наговорился с Заличкой, они взялись сами расспрашивать:

— А к какой расе принадлежите вы?

— А мы?

— Я — представитель так называемого Динарского типа, — терпеливо объясняла Заличка. — У меня светлая кожа, темные волосы, я высокая, имею короткую голову, продолговатое лицо, узкий горбатый нос и большие ступни.

Я взглянул на Заличкины ноги. Действительно, лапти у нее были немалые. По крайней мере у меня были такие же, но я выше нее и я мужчина.

— А ты, Телль, кажешься мне представителем средиземноморской расы. Для нее характерны невысокий рост, длинное туловище, смуглая кожа, темные волосы, темные глаза, достаточно узкий нос и длинная голова.

— А я? — Добивался Черника.

— Определить тип можно только, когда его подробно изучишь, — засмеялась Заличка. — Допустим, я не ошибусь если скажу, что ты, наверное, представитель альпийского типа, ведь у тебя достаточно светлая кожа, темные волосы, карие глаза, лицо не слишком длинное, узкий нос, круглая голова и ты небольшого роста.

— Неправда, — рассердился Черника. — Я совсем немаленький.

— Я не говорила, что ты мал. Но Соколиному глазу столько же лет как тебе, а он куда выше. Соколиный Глаз похож на представителя северо — западного типа. У него белая веснушчатая кожа, голова удлиненная, лицо тоже продолговатое и достаточно широкий, узкий нос, парень он стройный и высокий.

На раскопках снова началась работа и Заличка от нас ушла. А я спросил Телля совсем о другом:

— Ты рассказывал мне, Телль, что гнался за браконьером, который бежал в лес. Ты хорошо помнишь то место где он исчез?

— Помню, — кивнул парень. — Это было около бункера, в котором мы нашли скелет.

— Но он не мог спрятаться в бункере. Там же множество красных муравьев.

— Нет, он не спрятался в бункере, мы заглядывали туда и светили фонариками.

— Так что же тогда с ним? Он же не испарился.

— Может, он как-то незаметно свернул к кустам и скрылся в чаще? Искать его дальше я оставил ребятам, а сам побежал к реке за другим браконьером.

К нам снова подошла Заличка.

— Вы все время только шепчитесь с ребятами, все время ведете тайные совещания. Будь я детективом как пан Кароль, то в первую очередь пыталась бы исключить из поисков коллекций помещика Дунина именно вас.

— Господин Кароль не детектив, — заметил я не знаю уже в который раз. — Он даже просил меня убедить вас, что не надо называть его детективом, потому что он обычный почтовый служащий и не хочет иметь неприятностей из-за того, что его принимают за другое лицо.

— Он вам сказал? — С восторгом спросила Заличка. — Ой, какой же это хитрый человек!

Меня взяла злость.

— Прошу пани, — сказал я очень вежливо, хотя был так раздражен, что дрожал. — Я никак не могу понять, почему вы, такая осведомленная с научными проблемами, как никак, перспективный молодой ученый, именно вы, повторяю, с другой точки зрения так наивны. Могу предсказать вам, что через несколько лет вы станете тем анекдотическим ученым, вошедшим в поговорку и с вас всегда будут смеяться студенты.

— Я не наивная, — покачала головой Заличка. — И поэтому не обращаю внимания на ваши слова.

— Господин Кароль не детектив, — отчаянно повторил я.

— Не детектив? А кто же он тогда?

— Почтовый служащий. Приехал сюда в отпуск. Он рыбачит и отдыхает.

— Мы получили письмо, что до нашего лагеря едет детектив. Вот и приехал пан Кароль, поэтому нет никакого сомнения, что он детектив.

— А я?

— Вы?

— Я тоже приехал сюда.

— Нет, вы уже были здесь когда мы приехали.

Я махнул рукой. Разговор с Заличкой только разозлил меня. Я сел на «сама» и помчался в город. Купив нужное в магазинах и пообедав в гостинице, я вернулся в два пополудни в лагерь.

Там меня ждала Ганка. Вид у нее был грустный.

— Отца задержали в уездной комендатуре, — сказала она. — Мать в отчаянии, а я понятия не имею, что при таких обстоятельствах нужно делать. Жду вас уже часа три. Здесь был пан Кароль, я советовалась с ним, так он сказал: если отца задержали после первого допроса, значит, его подозревают в убийстве Плюта.

Наступило долгое молчание.

— Мне кажется, — сказал я, — еще нет причины для отчаяния. Если все то, что вы мне вчера рассказали, правда, то дело закончится в пользу вашего отца. Милиция не обвинит отца только потому, что Плют перед смертью ночевал в вашем доме. Милиции надо доверять.

— Вам легко говорить, ведь арестовали не вашего отца. Но вообще, — пожала она плечами, — разве вас волнуют мои заботы?

— Поверьте, что я очень вам сочувствую.

— Конечно, очень мне сочувствуете, — насмешливо сказала Ганка. — Поехали гулять на лодке в обществе своей симпатии…

— Я? Что вы говорите? Какой симпатии? Когда?

— Ну, сегодня утром пришла к нам ваша знакомая Тереза и сказала, что вы просите одолжить лодку так как хотите покататься по Висле.

— Я?

— Да, вы.

— Глупости. Я никого не просил брать лодку и не собирался плавать по Висле, тем более с Терезой.


Еще от автора Збигнев Ненацкий
Трость с секретом

В повести 3. Ненацкого «Трость с секретом», казалось бы, обычная покупка старинной трости оборачивается цепью загадочных и трагических событий.


Соблазнитель

Збигнев Ненацкий (Zbigniew Tomasz Nowicki) (1929–1994) – прозаик и драматург, один из самых популярных авторов Польши. Его книги, прежде всего предназначенные для молодого читателя, выходили миллионными тиражами. По сценариям З. Ненацкого ставились многочисленные фильмы и телевизионные сериалы. Однако в 1980 году он написал книгу, которая вызвала большой скандал в польской прессе. Общепризнанный мастер, пишущий для молодежи, выпустил роман, в котором создал нового необычного героя: некоего Дон Жуана, который испытывает чувство вины за десятки беззаботно совершенных флиртов и искупает ее тем, что возвращает веру в любовь, пытается научить любви несчастных женщин, которые потеряли веру в возможность ее пережить.


Останови часы в одиннадцать

В сборник польского детектива вошли два романа и две повести.Роман Ю. Хена «Тост» рассказывает о борьбе за установление правопорядка в первые послевоенные годы.В повести Р. Братного «Тают снега» показана трагическая судьба человека, вынужденного вновь взяться за оружие, хотя большая война только что кончилась.В романе Б. Навроцкой «Останови часы в одиннадцать» исследуется вопрос о том, к чему может привести приговор, вынесенный человеком, а не государством.В повести 3. Ненацкого «Трость с секретом», казалось бы, обычная покупка старинной трости оборачивается цепью загадочных и трагических событий.


Великий лес

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Новые приключения Самоходика

Эта книга — остросюжетная захватывающая повесть современного польского писателя о том, как молодежь помогла спасти от преступников затопленные во время войны музейные сокровища.


Раз в год в Скиролавках

Как родилась книга? Недалеко от моего дома ночью убили девочку. Приехала милиция. Установили, что убийство совершено на сексуальной почве. Стали опрашивать всех жителей деревни, пришли и ко мне. Полковник говорит: — Того, кто ворует кур, надо искать в курятнике. А того, кто убивает на сексуальной почве, надо искать, изучая интимную жизнь людей. Но мы не в состоянии этого сделать, потому что люди чаще всего обманывают. Девушки, например, говорят, что у них вообще еще никого не было, поэтому о том, кто каков, они понятия не имеют.


Рекомендуем почитать
Крик далеких муравьев

Рассказ опубликован в журнале «Грани», № 60, 1966 г.


Маленькая фигурка моего отца

Петер Хениш (р. 1943) — австрийский писатель, историк и психолог, один из создателей литературного журнала «Веспеннест» (1969). С 1975 г. основатель, певец и автор текстов нескольких музыкальных групп. Автор полутора десятков книг, на русском языке издается впервые.Роман «Маленькая фигурка моего отца» (1975), в основе которого подлинная история отца писателя, знаменитого фоторепортера Третьего рейха, — книга о том, что мы выбираем и чего не можем выбирать, об искусстве и ремесле, о судьбе художника и маленького человека в водовороте истории XX века.


Собачье дело: Повесть и рассказы

15 января 1979 года младший проходчик Львовской железной дороги Иван Недбайло осматривал пути на участке Чоп-Западная граница СССР. Не доходя до столба с цифрой 28, проходчик обнаружил на рельсах труп собаки и не замедленно вызвал милицию. Судебно-медицинская экспертиза установила, что собака умерла свой смертью, так как знаков насилия на ее теле обнаружено не было.


Счастье

Восточная Анатолия. Место, где свято чтут традиции предков. Здесь произошло страшное – над Мерьем было совершено насилие. И что еще ужаснее – по местным законам чести девушка должна совершить самоубийство, чтобы смыть позор с семьи. Ей всего пятнадцать лет, и она хочет жить. «Бог рождает женщинами только тех, кого хочет покарать», – думает Мерьем. Ее дядя поручает своему сыну Джемалю отвезти Мерьем подальше от дома, в Стамбул, и там убить. В этой истории каждый герой столкнется с мучительным выбором: следовать традициям или здравому смыслу, покориться судьбе или до конца бороться за свое счастье.


Осторожно! Я становлюсь человеком!

Взглянуть на жизнь человека «нечеловеческими» глазами… Узнать, что такое «человек», и действительно ли человеческий социум идет в нужном направлении… Думаете трудно? Нет! Ведь наша жизнь — игра! Игра с юмором, иронией и безграничным интересом ко всему новому!


Уроки русского

Елена Девос – профессиональный журналист, поэт и литературовед. Героиня ее романа «Уроки русского», вдохновившись примером Фани Паскаль, подруги Людвига Витгенштейна, жившей в Кембридже в 30-х годах ХХ века, решила преподавать русский язык иностранцам. Но преподавать не нудно и скучно, а весело и с огоньком, чтобы в процессе преподавания передать саму русскую культуру и получше узнать тех, кто никогда не читал Достоевского в оригинале. Каждый ученик – это целая вселенная, целая жизнь, полная подъемов и падений. Безумно популярный сегодня формат fun education – когда люди за короткое время учатся новой профессии или просто новому знанию о чем-то – преподнесен автором как новая жизненная философия.