Остров [заметки]

Шрифт
Интервал

1

«39 ступеней» — фильм А. Хичкока (1935). — Здесь и далее примеч. пер.

2

Имеется в виду Джон Фицджеральд Кеннеди (1917–1963), 35-й президент США.

3

«Легенда о Зельде» — приключенческая видеоигра от «Нинтендо» (1986).

4

Тейлор Элисон Свифт (р. 1989) — американская кантри-поп-исполнительница, автор песен и актриса.

5

Томас Карлайл Форд (р. 1961) — американский дизайнер и кинорежиссер. Получил широкую известность во время работы в доме моды «Гуччи».

6

Песня из одноименного фильма 1981 г., сюжет которого основан на реальной истории двух британских атлетов, участвовавших в летних Олимпийских играх 1924 года в Париже. В начале фильма одному из главных героев удается пробежать дистанцию вокруг двора колледжа в 188 шагов за время, пока часы на башне отбивают 12 часов, и вскоре он начинает побеждать в различных национальных соревнованиях.

7

Песня рок-группы Survivor из фильма «Рокки-3».

8

«Ровно в полдень» (1952) — вестерн Фреда Циммермана.

9

Игра слов: blue — «синий, голубой»; Lucozade — общее название линейки британских спортивных напитков.

10

Мистер Арахис — орешек арахиса в цилиндре, белых перчатках, с тросточкой и моноклем в глазу; эмблема компании Planters Nut Co.

11

Перевод В. Топер и Н. Галь.

12

Строчка из стихотворения Уильяма Купера «Одиночество Александра Селкирка». Александр Селкирк — наиболее вероятный прототип Робинзона Крузо.

13

Главный герой книги Р. Даля «Чарли и шоколадная фабрика».

14

Раковина в качестве рога используется в «Повелителе мух» У. Гол-динга.

15

SOS: «Save Our Souls».

16

Комптон — город в округе Лос-Анджелес, штат Калифорния, США. В конце 1980-х годов стал известен в связи с бандитскими войнами и до сих пор считается одним из самых криминально опасных городов Соединенных Штатов.

17

Сэр Дэвид Фредерик Аттенборо (р. 1926) — один из самых знаменитых в мире телеведущих и натуралистов, главный создатель и ведущий десяти знаменитых документальных сериалов о природе, подробно рассказывающих обо всех видах жизни на Земле и об их взаимодействии.

18

Мистер Курц — персонаж романа Дж. Конрада «Сердце тьмы» (1902), взявшийся просвещать африканцев, но в итоге установивший темные ритуалы, чтобы внушить им ужас и почтение.

19

Томас (Фома) Бекет (1120–1170) — английский церковный и политический деятель, архиепископ Кентерберийский, святой католической церкви.

20

Уолтер Уайт — главный герой сериала «Во все тяжкие». Больной раком легких учитель химии, который решил заработать денег на производстве метамфетамина и постепенно превратился в жестокого местного наркобарона.

21

XVII.

22

«Гедеоновы братья» — межцерковное содружество христиан, занимающееся распространением бесплатных экземпляров Библии почти на 100 языках в 194 странах мира.

23

Слова Просперо (У. Шекспир. «Буря»), перевод Т. Щепкиной-Куперник.

24

Говард Робард Хьюз-младший (1905–1976) — американский предприниматель, инженер, пионер авиации, режиссер, продюсер. В конце жизни жил в полном затворничестве, отягощенном душевной болезнью.

25

Слова Просперо (У. Шекспир. «Буря»), перевод Т. Щепкиной-Куперник.

26

«I Luv U» (Диззи Раскал).

27

«P’s & Q’s» (Кано).


Еще от автора М А. Беннетт
Охота

Семнадцатилетняя Грир Макдональд приезжает учиться в самую престижную закрытую школу Англии – Школу Святого Айдана, или СВАШ. Здесь почитают древние традиции и осуждают современные развлечения. Стать частью этого общества непросто, и все взгляды обращены к шестерке лидеров – Средневековцам. Почти отчаявшись завести друзей, Грир принимает загадочное приглашение на уикенд в родовом имении самого богатого и популярного парня в школе – Средневековца Генри де Варленкура. Три дня. Три кровавых развлечения. Шанс войти в элиту СВАШ или роковая ошибка?


Рекомендуем почитать
Экзорцист

Стен с юных лет считал, что знает все о правильной жизни. Долг. Любовь. Дети. Он экзорцист – страж на границе Темного мира и мира людей. Что может быть благороднее? Он муж и отец. Что может быть правильнее? Но отчего-то ничего не складывается. И жена уходит, и с детьми не ладится. Да и на службе все почему-то не так… Пытаясь все это пережить, он узнает тайны людей, поймет себя и станет легендой.Исходники для обложки взяты с сайта depositphotos.


Чужие сны

Есть мир, умирающий от жара солнца. Есть мир, умирающий от космического холода. И есть наш мир — поле боя между холодом и жаром. Существует единственный путь вернуть лед и пламя в состояние равновесия — уничтожить соперника: диверсанты-джамперы, генетика которых позволяет перемещаться между параллельными пространствами, сходятся в смертельной схватке на улицах земных городов. Писатель Денис Давыдов и его жена Карина никогда не слышали о Параллелях, но стали солдатами в чужой войне. Сможет ли Давыдов силой своего таланта остановить неизбежную гибель мира? Победит ли любовь к мужу кровожадную воительницу, проснувшуюся в сознании Карины? Может быть, сны подскажут им путь к спасению? Странные сны. Чужие сны.


Бармен из Шереметьево

Москва 1981 года. Валютный бар в зоне вылета «Шереметьево-2». Бармен убивает в подсобке туалета пьяного гражданина ФРГ, чтобы, воспользовавшись его билетом, пройти на посадку и бежать из СССР. Острый сюжет, яркие образы сочетаются в этой книге с детальным описанием специфики и методов работы советских спецслужб. Автор — бывший сотрудник угрозыска, с глубоким знанием материала рассказывает о жизни героев того времени — от валютных проституток до генералов КГБ.


Циферщик

Психологический триллер. Смерть и безумие гораздо ближе к нам, чем представляется. Потеря близкого человека может привести к потери самого себя. Мир вокруг нас, люди вокруг нас легко могут обернуться совсем не теми, кого мы привыкли видеть.При создании обложки использована тема питерского художника Алексея Зуева.


Пацан

История нелегких взаимоотношений отца и подростка сына, живущих в отдалении от людей. Всё вдруг неожиданно меняется, когда к ним забредает непрошеный гость.


Пока Оно спит

Что скрывается за мечтами? Что хранит молчание, пока продолжается путь? Что показывает свой оскал, когда приходит время остановиться на грани отчаяния? То, что принято не замечать. То, что рано или поздно начинает кричать совершенно незнакомым голосом. То, что заслуживает внимательного наблюдения, пока оно еще мирно спит где-то в глубине…


Сестры

Девятнадцатилетняя Сэди Сазерн и ее младшая сестра Мэтти живут в маленьком, унылом городке. Мать давно их бросила и уехала неизвестно куда, а своих отцов девочки никогда не знали. Однако Сэди всегда старалась держаться на плаву и обеспечивать себе и любимой сестре нормальную жизнь. Но однажды Мэтти находят мертвой, и хрупкий мир Сэди рушится. Не доверяя полиции, ведомая жаждой мести, она отправляется на поиски убийцы сама… и тоже пропадает. Журналист Уэст Маккрей, заинтересовавшийся этой историей, начинает вести подкаст, в котором идет по следу Сэди.


Шепот

Джейн Доу верит. Верит, что она – аномалия, единственная в своем роде. Это очень дорого ей обошлось: «Ленгард», секретное правительственное учреждение, третий год держит ее взаперти ради своей таинственной программы. Строгий режим, круглосуточное наблюдение, изнурительные тренировки, десятки болезненных экспериментов. И все это время Джейн Доу молчит, боясь выдать свое настоящее имя или проговориться о своей способности. Но однажды ей открывается вся правда о программе «Ленгарда»: именно аномальность Джейн Доу лежит в основе чудовищного заговора.


Клетка

В элитной частной школе начинается новый учебный год. Но для Сэлла и Амелии школа – настоящая тюрьма за высоким забором, с комнатами, которые запираются на ночь. Из этой клетки не вырваться, не сбежать. Впрочем, одному старшекласснику это удалось: Брэд Гриффит исчез буквально за пару недель до летних каникул, и никто до сих пор не знает, где он. А вот сестра Брэда Шейла не верит в побег и уверена: с ее братом случилось что-то страшное. И раз полиция не торопится расследовать исчезновение, она решает идти по следу в одиночку.


Твое сердце будет моим

Близится День святого Валентина. Лайла с друзьями-однокурсниками собирается на вечеринку, даже не догадываясь, что через несколько мгновений одно-единственное письмо перевернет вверх дном веселую студенческую жизнь. Всего пара строк для одного из приятелей Лайлы — Сонни. «Твое сердце будет моим»… Что это? Любовное послание от тайной поклонницы? Угроза? Да нет же, просто глупый розыгрыш! Но вскоре после появления письма Сонни бесследно исчезает, а затем приходит новое послание: «Твоя очередь!».