Осторожно, Синди! - [6]
— Вы вызвали такси? — крикнула из холла Синди, уже переодевшаяся в свое измятое, заляпанное платье.
— Нет, и не собирался. Я сам тебя отвезу на квартиру, или где ты там живешь. В такое позднее время такси до Браунз-Бей будет стоить целое состояние.
— Спасибо. — Девушка кивнула и пошла впереди него к «форду», покрытому блестящими дождевыми каплями. Она открыла дверцу и скользнула на холодное кожаное сиденье, стараясь подавить дрожь.
Машина неслась по пустынным улицам, некоторое время оба молчали. Они ехали в сторону Харбор-Бридж, за которым начинался Браунз-Бей. В темноте все было таким ярким, всюду горели огни, это зрелище заворожило Синди. Оранжевые и голубые пятна уличных фонарей ярко сияли по обе стороны широких улиц. Оранжевые были на крупных дорогах, а светло-голубые — на улицах поменьше, все это великолепие отражалось в черной глянцевой поверхности дороги.
До Браунз-Бей было далеко, и Стюарт заметил:
— Ты бы еще на край света забралась. Как ты утром добираешься до своей конторы? Или ты работаешь там же, рядом с домом?
— Я еще не нашла себе работу. Я здесь живу всего неделю, а денег у меня не так много, так что приходится на всем экономить. Я скоро перееду в пансион к моей кузине, она живет там с мужем, это около Мишен-Бей. Они выделят мне одну комнату.
— Но Мишен-Бей тоже далеко от центра.
— Да, наверное, но оттуда в город ходят автобусы.
— А какую работу ты ищешь? У тебя есть какое-нибудь образование?
— Да, у меня диплом машинистки-стенографистки — хотя боюсь, это не очень увлекательная профессия, — сказала девушка, не сумев скрыть тоски в голосе.
— А ты ждешь чего-нибудь веселого, да, Синди?
Она вздрогнула, в ее душе снова шевельнулась недавняя тревога.
— Не того, что вы имеете в виду, мистер Ньюман.
— Чего же тогда?
— Боюсь, вам это будет неинтересно. Вы вряд ли меня поймете.
— Ну почему же? Попробуй объяснить.
Синди открыла было рот, чтобы все рассказать, но вместо этого испустила вздох.
— Ах, не важно. Мы с вами больше никогда не увидимся, так зачем вам это?
— А почему ты думаешь, что мы больше не увидимся?
— Мне кажется, это очевидно. У нас нет ничего общего, нам нет смысла еще раз встречаться. Если говорить откровенно, мне кажется, вы из тех, кому все быстро надоедает, и вы легко избавляетесь от людей, которые вам наскучили. А я надоем вам скорее, чем все прочие.
— Ага! — кивнул Стюарт. — Для меня это внове — такая прелестная смесь наивности и житейской мудрости. Знаешь, разнообразие бывает очень приятно, иногда надо отдохнуть от привычного. Тебе еще многое предстоит узнать о мужчинах, перед тобой откроется целый мир. А в этом новом мире тебе понадобится хороший учитель, и я — отличная кандидатура.
— О, в этом я не сомневаюсь, но то, что я хочу узнать о жизни, и то, чему вы можете меня научить, — совершенно разные вещи.
— А чему ты хочешь научиться и чем, по-твоему, так плохо то, чему я могу тебя научить?
Синди кинула на него быстрый взгляд, чувствуя, что ее начинает злить этот разговор.
— Мистер Ньюман, меня не интересуют романы с мужчинами, если вам угодно.
— Вот как? Знаешь, хочу тебе заметить, что пульс у тебя бился, как после марафона, когда я поцеловал тебя в шею, так что на минуту, всего на минуту, мне показалось, что ты не совсем безразлична к мужчинам. — Он резко свернул в переулок по просьбе Синди и остановился возле третьего от угла дома — небольшого коттеджа, разделенного на две квартиры.
— Чего вы добиваетесь, мистер Ньюман? Хотите потешить свое мужское самолюбие? Видно, та девушка на фотографии сильно его ранила. А меня вы хотите использовать, чтобы доказать себе, что ваши чары все еще способны покорять женщин?
— Мне не нужно ничего доказывать! — Он вдруг схватил ее за руки и притянул к себе. Она замерла, потом стала вырываться, но он держал ее словно в тисках.
— Отпустите меня! — Но опять, несмотря на протесты, Синди почувствовала невероятную слабость и обмякла в его руках.
Стюарт, не отпуская девушку, смотрел ей в глаза и улыбался. Сердце чуть не выпрыгнуло у нее из груди, когда он опустил густые ресницы и долгим взглядом посмотрел на ее губы. Он наклонил голову, и его рот оказался в одном дыхании от ее лица, она чувствовала, как одной рукой он обхватил ее за шею, а большой палец ласкал ямку между ее ключицами. Его ресницы вдруг вспорхнули вверх, он улыбнулся с видом победителя и спросил, уже во второй раз за вечер:
— Поняла, что я имел в виду?
Он отпустил ее и хотел выйти из машины, но тут услышал, как дверца с ее стороны открылась, потом громко захлопнулась, стройная фигурка метнулась к дому и исчезла в ночной тьме.
Глава 2
Попасть в Окленд всегда было самой заветной мечтой Синди. И оттого, что судьба разными путями препятствовала ей в этом, она была тем больше исполнена решимости осуществить задуманное. Поэтому, повинуясь своей безудержной авантюрной натуре, девушка уехала из дома — с фермы «Гавайи», которая была расположена на склоне горы недалеко от маленького городка Апити, лежащего у самого подножия Руагинского хребта.
Дома ее жизнь текла скучно и размеренно — Синди просыпалась до света, чтобы успеть на школьный автобус, который отвозил ее в сельскую школу, где было всего шестнадцать учеников, после этого она жила в школе-интернате в Веллингтоне, а потом вернулась к своей семье и друзьям. И к Тони.
Для девятнадцатилетней дочери фермера Евы приезд сестры Лорел стал событием. Ведь та привезла с собой на ферму компанию друзей и среди них голливудского кинорежиссера Ланса. Лорел призналась Еве, что наметила его для себя в качестве мужа. Однако ни режиссер, ни Ева не могли предположить, что их взаимное влечение перерастет в серьезное чувство…
Каждый из нас мечтает о настоящей любви, но весной, как никогда, хочется любить и думать о счастье. О счастье мечтают маленькие сорванцы и их отец из романа «Где ты, Мэри Поппинс?».
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Мир человеческих страстей и эмоций у Александра Дунаенко мне кажется живее и ярче мира классики женских и мужских образов, но главное он дарит нам какое-то новое понимание мира мужчины. В этом его особенная сила. Он позволяет посмотреть на мужчину так, как умеет смотреть любящая мать на своего сына, видя за его часто непутёвостью, огромный и сложный мир нереализованных талантов, которые жизнь превращает в бессмысленную растрату драгоценных возможностей…Надежда Либерман.
Тихая, незаметная учительница музыки Катя. Однажды ей не повезло, и она перестала надеяться на счастье. Но случайная встреча перевернула ее жизнь. Саша красив, благороден, интеллектуален. Они словно СОЗДАНЫ для того, чтобы быть вместе. Вот только — ПОЧЕМУ он так упорно скрывает от возлюбленной свою профессию?..