Осторожно, дамы отрываются - [2]
– Олигархи, мамань, —поправила более просвещенная Ирина.
– Хоть как назови, деньги те же, – отмахнулась маманя. – Да и грех от такой удачи отказываться! Я тут бабушку одну встретила, которая… у которой вы в этом самом городу можете жить спокойно, ни о чем не беспокоиться, да еще и уму-разуму учиться. Она уж вас точно за начальников вытолкает…
Девушки про бабушку ничего толком не сообразили, однако старушка и впрямь встретила их на вокзале, привезла к себе в огромную квартиру из трех комнат, категорически запретила любые разговоры об оплате и к тому же активно кинулась устраивать личную жизнь подопечных.
Правда, в первый же вечер Марианна Венедиктовна критически оглядела девиц и пробормотала:
– И с чего это ваша мать решила, что вас здесь заждались какие-то начальники? Большое счастье, если попадется хороший работяга… Но… будем работать.
И немедленно приступила к этой самой работе. Во-первых, ей отчего-то не приглянулись спелые, хорошо откормленные фигуры девиц, во-вторых, ей не понравилось, как Любочка и Ира говорят, как двигаются, как едят, как сидят… Ей не понравилось ничего. И все же к сестрам она относилась с терпением, участием и с жгучим неравнодушием.
– Вам надо оттачивать движения – запишетесь на танцы. Надо воспитать в себе хорошие манеры… Я вас отведу в детский сад, там моя приятельница преподает в «школе джентльменов» правила хорошего тона, поменять гардероб… этим я займусь сама, – прически, макияж. И еще… девушки! Надо изучать классику! – заламывала руки Марьванна и бегом устремлялась к старенькому пианино.
После первых же нудных, плаксивых мелодий сестры чуть было не сбежали обратно в поселок. Удержало только то, что по здешнему телевидению показывали тридцать восемь программ, в то время как в их глубинке на экране светились только две, да и те приходилось разглядывать через густую рябь.
И именно по этим программам Любочка и Ира увидели, какими прекрасными могут быть женщины, если они умеют красиво одеваться и подводить глазки стрелочками. На танцы они записались сами – Любочка высмотрела в рекламе объявление. Однако, когда похвастались Марьванне, у той чуть красиво уложенные локоны не выпали:
– Вы записались на БАЛЬНЫЕ танцы?! Девушки! Но какие бальные танцы с вашим весом?! Боже! Принесите мне воды… и коньяку.
Гардероб сестры поменяли в три дня, со стрелочками на глазах тоже быстро управились, а вот на танцах приходилось париться по два дня в неделю. Они старались, занятия не пропускали, но вот женихов из богатого сословия по-прежнему на горизонте не было.
– И куда они у вас запропастились? – обиженно спросила Ира, вернувшись однажды домой с очередного занятия.
– Это вы про мужчин? – догадалась Марьванна.
– Да мужчин-то мы видели, – отмахнулась Ира. – Нам бы начальников…
И тут Любочка проявила поразительную осведомленность:
– А я не хочу за простого начальника, я за банкомата выйти хочу! Я слышала – они ужасно богаты, красиво одеваются и их постоянно убивают.
– Банко… маты? – охнула Марьванна. – Деточка! Это же… как бы вам объяснить… за него нельзя выйти, это… выбрось из головы, завтра я пойду в сберкассу, и ты с ним познакомишься…
Ирочка с удивлением уставилась на сестру – что такое банкомат, она не ведала. Любаша тоже выхватила это словцо совершенно случайно в какой-то передаче и сразу же догадалась, что это директор банка. Ну а как же! Комбат, банкомат, депутат, мандат – сплошь одни начальники. Кстати, Любочка была уверена, что и мандат – это тоже какой-то политик, только не слишком хороший. И «одномандатный округ» они понимала как округ, у которого один начальник, да и тот неважнецкий.
Удивив сестрицу своими познаниями, Любочка направилась в ванную, накладывать на лицо куски огурцов, как им строго велела Марьванна. Все же завтра надо было встретиться со своей судьбой.
Однако на завтра у Марьванны назрели неотложные дела – ее срочно пригласила знакомая на чай, и никак нельзя было отказаться, потому что она обещала устроить девушек поварихами в заводскую столовую. А Ирине нужно было непременно поварихой, потому что у нее были необычайные способности к кулинарии, просто необычайные.
– Девушки, – уже в прихожей наставляла Марьванна, – сегодня у вас бассейн, выставка фотохудожников и «школа джентльменов». И учтите – никаких гамбургеров и чебуреков, я проверю!
– Интересно, как? – поинтересовалась Ира, когда дверь за старушкой закрылась. – Люб! Я тебе сразу говорю – в бассейн я не иду, я воды боюсь. В эту школу тоже не пойду, надо мной там дети издеваются. А выставка… слушай, а чего мы там не видели?
– Правильно, – одобрила сестра. – Мы с тобой идем в сберкассу, знакомиться с этим… с мужчиной богатым. И учти – нам надо выглядеть на все сто!
Где расположена ближайшая сберкасса, им подсказали прохожие. Отделение «Сбербанка» хоть и было небольшим по размеру, однако ж выглядело весьма достойно. Серо-белые тона призывали к строгости, белые кофточки сотрудниц с зелеными галстуками на шее говорили о том, что здесь шутить не собираются, а серьезный парень в черном костюме, с массивной челюстью и вовсе всем своим видом вызывал уважение и желание повиноваться. В зале работало только два окошечка, и к ним выстроились две длинные очереди.
В самом мирном заведении города – детском саду – произошло ЧП! Белым днем похитили мальчика… И виновата, конечно, воспитательница, которая не уследила за ним, – Кира Морозова. Мачеха украденного мальчишки поклялась отомстить Кире и расправиться с ее дочерью, если он не будет найден. Так что пришлось бедной воспитательнице стать сыщицей. А как хоть это делается-то?! В пединституте такому точно не учили… Кира, на свою голову, решает обратиться к импозантному мужчине по фамилии Кауров – во-первых, он все время почему-то крутится рядом, а во-вторых, когда-то работал в милиции.
У всех мужья – и у нее тоже будет! Так решила Ира Мишкина и вышла замуж за слесаря Терентия. Правда, он признавал только гражданский брак, но Ира планировала со временем затащить его в загс. Не довелось – капризный супруг надоел ей так быстро, что условно-новобрачная думала, как можно скорее его кому-нибудь отдать. К тому же жизнь ей активно отравляли маменька и кузен Терентия, категорически не желавшие покидать ее квартиру. Так и мучилась бы Ира, если бы однажды в ее кухне не очутилась одна загадочная женщина…
Женская привлекательность Валентины совершенно не интересовала мужчин. Они видели в бедняжке лишь бессловесную домработницу. Валя страдала… На другом конце города страдал мужчина по имени Серафим. Решительные одинокие дамы рвали его на части, стремясь во что бы то ни стало сделать своим мужем. Их не волновала его тонкая душевная организация… Этот мужчина и эта женщина могли бы стать настоящими вторыми половинками друг друга.Интересно, какое же мнение на их счет у небесной канцелярии?..
Вот ведь каким обманчивым может быть внешний вид – незнакомым людям Люся и Василиса, подружки-веселушки, дамы преклонного возраста, но непреклонных характеров, кажутся смешными и даже глуповатыми. А между тем на их счету уже не одно раскрытое преступление. Во всяком случае, они так считают и называют себя матерыми сыщицами. Но, как говорится, и на старуху бывает проруха. Василиса здорово "лоханулась" – одна хитрая особа выманила у нее кучу денег. Рыдать эта непреклонная женщина не стала, а вместе с подругой начала свое расследование – мошенницу-то надо найти, деньги вернуть и прекратить преступный промысел.
Что делать Ксении, если ее муж только что заново женился, и у сына тоже скоро свадьба? Влюбиться и самой стать невестой! Чего проще – ведь уже даже жених наметился. И ни кто иной, как… отец подруги сына! Две счастливые пары летали на крыльях любви. Но все испортил телефонный звонок – Ксюша услышала, что ее возлюбленный сладко воркует с таинственный женщиной по имени Римма. Все ясно: нет счастья в личной жизни, и две свадьбы в одной семье – это перебор…
У подружек Василисы Курицыной и Людмилы Петуховой необыкновенный дар – их всегда тянет туда, где совершаются преступления! Они появляются в самой гуще событий и начинают расследование. А милиции остается только отдыхать. В этот раз, желая подработать затейницами на свадьбе, дамы обнаружили… труп невесты! Правда, гости им не поверили и за такую клевету выставили вон из квартиры. Затейницы, которые видели в свадебной машине окровавленное тело в белом платье, удивились – вот так ошибочка… Но через некоторое время эта невеста действительно преставилась.
Модный частный детектив Дамиан Филонов берется защитить интересы известной эстрадной певицы Даши, у которой вымогают деньги дорожные бандиты. Ситуация казалась простой — ребята специально «подставились» под удар ее машины, и теперь богатенькой девушке нужно платить. Однако на деле все было по-другому. Никто не пришел на встречу, где должна была произойти передача денег… Вместо этого певицу попытались… похитить! Дамиан выясняет, что подобных случаев за последнее время было несколько — известная телеведущая, дочь финансового магната, затем и сам магнат, и даже пес Кэрри, рекламирующий собачий корм по телевизору, были похищены.
«Бабочки Креза» После себя криминальный авторитет XIX века Крез оставил уникальную коллекцию бабочек из драгоценных камней. Но бабочки не принесли счастья ни одному владельцу, на них слишком много крови — и до сих пор за коллекцией тянется длинный шлейф преступлений… Напасти обрушились на писательницу Алену Дмитриеву, когда она зашла в парикмахерскую. Сначала ее постригли чуть ли не налысо, а потом случайная знакомая наняла Дмитриеву для расследования преступления, совершенного… в прошлом веке. Но прекрасные бабочки Креза стоят таких жертв, в этом писательница убедилась, как только узнала их историю… «Камень богини любви» По легенде, редкий камень, рутиловый кварц, хранит в себе частицу богини любви Венеры и обладает необыкновенными свойствами.
Наташа Устинова неожиданно для себя купила в странном магазине «Астарта» куклу-ведьму и, разочаровавшись в жизни и в любви, попросила ее о помощи. Ведьма… помогла: Наташа бросила опостылевшую работу в банке и устроилась переводчицей к таинственному иностранцу Джузеппе Романо. Он якобы приехал в Россию, чтобы посетить свое родовое гнездо – поместье Якушкиных, – и только ближайшее окружение итальянца знало истинную цель его визита. На самом деле он собирался найти некий загадочный артефакт, которым, по легенде, владел его предок, масон Лев Якушкин.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Вы держите в руках сборник остросюжетных рассказов известного автора в жанре артефакт-детектива Натальи Солнцевой. В каждой из этих историй есть изюминка – своя маленькая тайна: изумруды княгини Юсуповой, скифское золото, древний медальон, колье от знаменитого французского ювелира… Изящество стиля и уникальные захватывающие интриги доставят удовольствие и давним почитателям творчества Натальи Солнцевой, и тем, для кого этот сборник – первое приятное знакомство с писательницей!Содержание сборника:Амулет викингаБраслет скифской царевныВино из мандрагорыГороскопКолье от «Лалик»Кольцо с коралловой эмальюМедальонМесопотамский демонСлучайный гость.
Совладелица антикварного магазина в Торонто Лара Макклинток летит на Мальту, чтобы проследить за пересылкой старинной мебели в новый дом известного архитектора и сердцееда Мартина Галеа. Но, когда Галеа находят мертвым, Лара выясняет, что ее клиент и его дом попали под заклятие прошлого, корни которого уходят в те далекие времена, когда на Мальте правила Великая богиня.Лин Гамильтон — популярная канадская писательница, уже в начале своей карьеры была удостоена награды Ассоциации детективных авторов Канады.