Основы гипнотерапии - [24]
Затем можно просто уводить пациента в его воображаемое «личное прибежище» (приятные воспоминания) или рассуждать, как интересно листать альбом со старыми семейными фотографиями или просматривать семейный видеоархив, вспоминая о детстве, о приятных событиях. Положительная черта эриксонианского гипноза в том, что в нем нет неудач. Принимается за аксиому, что любая реакция пациента во время транса и есть самая правильная, и неважно, что говорит гипнотерапевт. Реакции пациента не могут подстраиваться под представления психотерапевта о том, как именно будет протекать у него транс и какие будут переживания. С благодарностью и как должное воспринимается любой транс. Именно то, что происходит, и является единственно верным для данного человека в данное время в данном месте.
Приведу еще один пример текста, которым можно воспользоваться, если не развилась левитация: «И вы могли бы представить, как вы. сидите в мягком кресле, ваше тело расслаблено, лицо безмятежно… И вы могли бы представить, как вы погружаетесь в транс все глубже и глубже… И вы могли бы себе представить, будто это происходит на самом деле, как ваша правая или левая рука — неважно — начинает медленно, сначала рывками, прерывисто, а затем все более уверенно, плавно… подниматься в воздух, вверх, вверх, поднимается… И вы могли бы представить, что видите себя со стороны, и что ваша рука поднимается, и по мере того, как она поднимается, вы погружаетесь все глубже в транс…»
А теперь — текст индукции.
Вариант первый: эриксонианский
Вы могли бы устроиться поудобнее, комфортно расположившись в этом кресле (на этой кушетке). Бывает так приятно, предварительно потянувшись, устроиться в удобном положении, когда все тело расслаблено для приятного отдыха. И устроившись таким образом, вы могли бы обратить внимание на вес своих рук, которые покоятся рядом с вами. И мне любопытно узнать, в какой руке: правой или левой появится ощущение легкости, такой легкости, словно она плывет по воде. И вы могли бы внимательно наблюдать за своими руками… и рассматривать свои руки… обратив внимание на самые мелкие детали… И пока вы следите за ощущениями в руках, я хочу рассказать о том, как интересно бывает, когда какие-то вещи происходят сами собой… Любопытно, например, было бы наблюдать за тем, как рука начнет подниматься в воздух сама собой, а вы бы не прилагали к этому никаких усилий… и даже напротив, это движение может сопровождаться ощущением расслабленности… Если положить мяч в воду, а затем положить на мяч свою руку и надавить на мяч, так, чтобы он ушел под воду… затем расслабить свою руку, предоставив возможность мячу вытолкнуть руку на поверхность воды… И рука всплывает, поднимается вверх, она поднимается (сл ова «поднимается… поднимается» следует произносить на вдохе пациента, с повышающим тоном голоса), в то время как она расслаблена, полностью расслаблена и становится легче и легче, легкая, словно перышко или воздушный шарик, заполненный легким газом… И в то время как вы следите за ощущениями в своих руках, с интересом наблюдая, в какой руке: правой или левой, или в обеих сразу появится все нарастающее ощущение легкости, возможно, в руке уже появляются самопроизвольные движения… еще не видимые глазом… возможно, они еще не ощущаются… но они уже есть… (Во время индукции очень внимательно наблюдайте за пациентом, особенно за его руками: если появятся непроизвольные подергивания пальцев, необходимо сразу же это отметить, подкрепить своими внушениями.) И я не знаю, в какой руке: правой или левой, возникнут первые движения… И вполне возможно, что если вы хотите погрузиться в глубокий транс, то поднимется правая рука… А если вы этого не хотите, то начнет подниматься левая рука… в то время как вы можете чувствовать поверхность, на которой лежат ваши руки… и чувствовать их тяжесть… или легкость… и можете видеть свои руки… И поскольку вы внимательно наблюдаете за своими руками, мне интересно знать, когда эти невидимые микродвижения в пальцах рук… станут видимыми… Я хочу, чтобы ваше внимание все время возвращалось к вашим рукам… Внимательно смотрите на них… У многих людей развито воображение… И вы могли бы себе представить, как ваша рука самопроизвольно, абсолютно самостоятельно… начинает подниматься… И когда довольно долго смотришь в одно место, внимательно наблюдая за чем-то… глаза устают… и тяжелеют веки… и бывает так, что хочется закрыть глаза, чтобы дать им отдых… Но и с закрытыми глазами можно представить себе, как какой-то из пальцев правой или левой руки начнет двигаться… подниматься вверх… мелкими, подрагивающими движениями… с нарастающим ощущением легкости… Возможно, это будет указательный палец правой руки… или мизинец левой руки… или несколько пальцев сразу на правой руке и указательный палец на левой… вы не знаете, как и когда это произойдет… (Подобного рода внушения продолжаются, пока не появятся подергивания или мелкие движения в одном из пальцев рук.) И как именно обычно начинают подниматься пальцы… Возможно, именно так, как это происходит сейчас… и рука становится все легче и легче… с каждым вдохом… Вот так… Вот так… Хорошо… Вслед за этим пальцем начинают подниматься и другие… И в то время как пальцы поднимаются, пространство между пальцами начнет увеличиваться… и пальцы начнут расходиться… все больше — Очень медленно… не так быстро… И чем выше поднимаются пальцы, увлекая за собой всю руку, тем приятнее расслабление… И легкость в руке может нарастать… с каждым вдохом… рука становится все легче и легче, она поднимается… словно ее притягивает к вашему лицу… Ведь это очень привычное движение для руки: движение к лицу. Это очень естественное движение… ведь мы часто поправляем прическу… или поправляем очки
Хотя эта книга читается как увлекательный роман, его содержание — необычный личный опыт Джеймса Тваймана, сопровождавший его знакомство с Детьми Оз — детьми с необычайными психическими возможностями. Объединяет столь непохожих между собой детей вопрос, который они хотят задать каждому из нас. Приключение, которое разворачивается перед нами, оказывается не просто увлекательным — вдохновляющим. И вопрос этот способен круто повернуть жизнь каждого человека на этой планете.О чем же спрашивают нас эти дети?«Как бы выглядел наш мир, если бы мы все немедленно, прямо сейчас осознали, что все мы — Эмиссары Любви?»Такую книгу вы захотите подарить вашим друзьям — не только взрослым, но и детям тоже.
Книга, которая лежит перед вами, познакомит с историей гипноза, тайнами сознания и подсознания, видами внушения, методикой погружения в гипноз, углубления гипнотического состояния и выхода из транса.
Книга является первым в России историческим очерком трансперсонального проекта в российской культуре. Авторы книги, доктор психологических наук, профессор Владимир Козлов и кандидат философских наук Владимир Майков, проанализировали эволюцию трансперсональной идеи в контексте истории психологии, философии, антропологии и духовных традиций.Во втором томе исследуется русская трансперсональная традиция и выявляются общие характерные особенности трансперсональной парадигмы в России и трансперсонального мировоззрения нашего народа и великих российских мыслителей.
Осознаваемое сновидение есть сновидение, в котором спящий во время сна осознает, что видит сон. В таком сновидении спящий, достигая полной ясности сознания, с абсолютной уверенностью понимает, что все зримое и ощущаемое — сон, и эта необычная убежденность дает такой уровень свободы и личной силы, который недостижим в обычном сне. Эта книга уже является классическим произведением в области изучения сновидений и, наверное, еще долго будет оставаться одним из главных руководств для тех, кто следует по пути самопознания.
Жизнь – это наша марафонская дистанция. Если терять силы на стрессах и неприятностях, то едва ли мы доживем до достойного финиша. Успешный человек отличается от неуспешного не тем, что не падает, а тем, что умеет подниматься. Мудрый от обывателя отличается не тем, что не реагирует на стрессы и неприятности, а тем, что эта реакция скорее философская, чем злобная или страдальческая. Страхи, трудные люди, обиды, неуверенность, потери были и будут всегда. Вопрос только в том, управляют они нами или мы учимся управлять ими.Эта книга о том, как приобрести эти бесценные навыки.
Название этой книги говорит само за себя — «Как стать успешной стервой, которой все завидуют». Замечали ли вы, что «серую мышку» никто никогда стервой не назовет? А если женщина, наоборот, активно борется за «место под солнцем» и за свой «кусочек счастья» — пожалуйста, готов ярлык: стерва. Может быть, это слово имеет позитивный смысл?Автор полагает, что это безусловно так. Ведь основные черты характера стервы — самостоятельность, прагматичность, высокая адаптивность и беспощадность к себе. Стерва принимает важные решения сама, не перекладывая ответственность на чужие плечи.