Осколки нефрита - [124]

Шрифт
Интервал

Райли Стин сидел на каменном выступе над рекой Стикс и болтал в воде обутыми в сапоги ногами. Увидев Арчи, он перестал насвистывать, кивнул и улыбнулся. Корка грязи и засохшей крови, словно маска, покрывала его лицо.

— Неплохо придумано, мистер Прескотт, — заметил он с видом охотника, делающего комплимент коллеге. — Я вижу, вы кое-чему научились в ту ночь у пивоварни. Вы, наверное, прокатились на лодке по этой чудесной реке? Ни с чем несравнимая прогулка, вот только для азартных игр темновато.

— Стин, я думал, ты умер. — Арчи не двинулся с места. В мясистой руке Стин сжимал револьвер: не направляя его на Арчи, но и не отводя в сторону.

«Непонятно, зачем Стин меня здесь ждал, — подумал Арчи. — И почему чакмооль позволил ему все это время шататься по пещере?»

— Ну разумеется, я умер, мистер Прескотт, как я могу быть жив, если я вижу то, что видят мертвые, и слышу их разговоры. Кстати, ваши шансы на успех стали предметом спора, и на вас активно делаются ставки.

— В самом деле? А на что могут играть мертвые?

«Надо заставить его болтать, — подумал Арчи. — Все время задавать ему вопросы».

— На стихи, иногда на песни, но большей частью на шутки. — Стин хихикнул. — Мертвецы обожают розыгрыши. Я, конечно же, сделал свою ставку и именно поэтому так засиделся здесь.

Стин поплескал ногами в реке, разгоняя собравшиеся вокруг сапог тени, и передвинул револьвер так, чтобы дуло смотрело почти прямо на Арчи.

— Я хочу вам рассказать одну историю, мистер Прескотт. Во время премьеры Девятой симфонии Бетховен был уже совсем глухой и не слышал музыкантов. Тем не менее он торжественно размахивал дирижерской палочкой, хотя ее движения никак не соответствовали происходящему на сцене, поскольку музыканты ориентировались на первую скрипку. Когда симфония закончилась, Бетховен продолжал махать палочкой, пока музыкант, игравший первую скрипку, не встал и не развернул его лицом к залу, чтобы композитор увидел овацию, устроенную зрителями.

Со мной, мистер Прескотт, случилось то же самое. Музыканты играют написанную мной музыку, не обращая внимания на дирижерскую палочку в моей руке. Бетховен написал музыку, которую не мог услышать, а я подготовил рождение мира, который никогда не смогу увидеть. Но хотя на премьере музыканты игнорировали Бетховена как дирижера, теперь все знают, что именно он написал Девятую симфонию, — точно так же и мне история воздаст по заслугам. Способность видеть то, что видят мертвые, позволяет посмотреть на вещи в перспективе. И с этой точки зрения я вижу, что моя роль в происходящем не уменьшилась, несмотря на то, что я лично не в состоянии вкусить преходящие плоды успеха.

Стин так увлекся своим рассказом, что не заметил, как в воде появилась тень. А вот Арчи прекрасно видел неровные очертания человеческой фигуры с укороченной по локоть рукой. Джон Даймонд.

«Но ведь у Даймонда есть тело, — подумал Арчи. — Или по крайней мере было неделю назад».

Может быть, кровь Стина попала в воду и теперь его кошмары обретают форму?

— Если я позволю вам вмешаться в церемонию и благодаря какой-нибудь счастливой случайности вы справитесь с чакмоолем, то история не сохранит никакого упоминания обо всем, что я сделал. Вы пойдете своей дорогой и постараетесь поскорее все забыть, а этот черномазый Стивен никому не скажет ни слова. Мистер Прескотт, я не могу допустить такое. Не могу позволить, чтобы все происшедшее не оставило следа, чтобы обо мне позабыли, как о каком-то бродячем безумце. Я мертв, и все, что у меня осталось, — это история. Я думаю, вы меня понимаете. — Стин поднял пистолет.

В этот момент Джон Даймонд выскочил из воды и вцепился пальцами уцелевшей руки в мясистое горло Стина. Даймонд повалился обратно в реку и потащил за собой Стина, который размахивал руками, пытаясь удержать равновесие, и одновременно нажал на спусковой крючок.

Пуля попала Арчи прямо в лоб. Его сбило с ног, он упал на спину, и в глазах потемнело.

«Это не Стивен устроил мне ловушку, а Стин», — подумал он.

Арчи попытался сесть, но ему удалось лишь перевалиться на бок. Он протянул руки, надеясь нащупать какую-нибудь опору, что-нибудь, за что можно ухватиться и удержаться на месте. Ноги затряслись, и Арчи снова повалился на спину.

Кто-то кричал, возбужденные голоса смешивались с яростными всплесками воды. В этой неразберихе отчетливо прозвучала одна фраза: «Стин, за мной, кажется, должок».

Значит, это все-таки Джон Даймонд. Перед глазами Арчи всплыла картинка: Даймонд озадаченно смотрит на свою изуродованную руку, а захлебнувшийся собственной блевотиной чанек лежит на полу кабинета в заброшенном доме Бленнерхассета.

«А Стин-то как попал к Бленнерхассету? — Мысли путались. — Мне нужно добраться до Кентукки. Только нельзя прикасаться к воде».

— Боже мой! — воскликнул он. Арчи привиделось, что он снова на борту «Моди» во время взрыва, и вспомнились трое закованных в кандалы рабов, которые задыхаются под водой, не в силах дотянуться до поверхности.

Тут Арчи потерял сознание, соскользнул в воду, где умирающие рабы хватали его за ноги, а призрачный образ Хелен дрожал в языках пламени.


Еще от автора Александр Ирвин
Сверхъестественное. Книга о монстрах, духах, демонах и вампирах

   Если вам хочется поглубже изучить мифологию «Сверхъестественного», узнать, о каких монстрах писал в своем дневнике Джон Винчестер и припомнить, с какими представителями потустороннего мира пришлось столкнуться на своем пути Сэму и Дину, вам определенно будет интересна книга Алекса Ирвина «Сверхъестественное. Книга о монстрах, духах, демонах и вампирах».


Tom Clancy’s The Division 2. Фальшивый рассвет

Минуло несколько месяцев после того, как по миру пронеслась смертоносная пандемия, вспыхнувшая в Нью-Йорке в «черную пятницу». Правительство уничтожено, инфраструктура разрушена, цивилизация угасает. Только Спецотряд, автономное подразделение тайных агентов, начинающих действовать, лишь когда все прочие меры не помогли, защищает людей от бандитов, мародеров и угнетателей. Агент Аурелио Диас, разыскивающий одного из коллег, чьи действия привели к жертвам среди населения, и Эйприл Келлехер, стремящаяся найти убийц своего мужа и узнать, действительно ли существует лекарство от смертельной болезни, обнаруживают новую опасность, нависшую над страной.


Люди Икс. Дни минувшего будущего

В темном и опасном будущем Америкой правят Стражи – охотящиеся на мутантов роботы. Большинство мутантов и суперлюдей были уничтожены, и всего несколько заключенных мутантов продолжает бороться с угнетающими их роботами. Чтобы предотвратить это ужасное будущее, Кейт Прайд, одной из Людей Икс, предстоит отправиться в прошлое и предупредить товарищей о надвигающейся опасности.


Невероятный Халк

История доктора Брюса Бэннера, который ищет лекарство от своего необычного «заболевания», превращающего его во время эмоционального стресса в гигантского зеленого монстра Халка. Находясь в бегах от армии, стремящейся его захватить, Брюс почти находит лекарство, но все старания идут прахом, когда у Халка вдруг появляется новый, невероятно сильный противник. Издание предназначено для детей среднего и старшего школьного возраста. Отредактированная версия рассказа Alex Irvine – Thor, переведенная на русский язык с добавлением удаленных из фильма сцен (полная версия сценария).


Бэтмен. Рыцарь Аркхема: Гамбит Загадочника

Кто придет на смену Джокеру? Смерть Джокера оставила пустоту в преступном мире Готэма. Но Загадочник жаждет заполнить ее самым смертоносным из всех возможных способов. Сея вокруг смерть и разрушения, преступный гений загоняет Бэтмена и Робина в безвыходную ситуацию, и таймер отсчитывает последние мгновения до неизбежной трагедии. Смогут ли герои Готэма остановить злодея, не имея ни одного шанса на победу?


Капитан Америка (Первый мститель)

Много лет назад невысокому щуплому пареньку по имени Стив Роджерс несказанно повезло: приняв участие в правительственном эксперименте, он под действием секретной сыворотки превратился в легендарного суперсолдата. Эта книга расскажет читателям о том, хватит ли герою сил, чтобы в одиночку одолеть зловещую организацию "Гидра" во главе с безжалостным Красным Черепом, мечтающим уничтожить весь мир.


Рекомендуем почитать

Всё имеет свою цену

Джеймс Хэдли Чейз — известный английский писатель, выдающийся мастер и страстный приверженец детективного жанра. Настоящее издание с огромным интересом будет воспринято всеми, кто любит детектив.


Голубая лагуна

В книгу вошел остросюжетный приключенческий роман Генри де Вер Стэкпула "Голубая лагуна", по которому снят одноименный фильм. Издание 1923 года.


Похитители бриллиантов

Трое отважных французов, Альбер де Вильрож, Александр Шони и Жозеф, отправились на поиски клада алмазов. В стране, где смертельная опасность может предстать даже в виде растения или насекомого, им приходится сражаться с шайкой негодяев. Смелость и великодушие тройки европейцев помогают им обрести друзей в негритянском племени и благополучно закончить свои странствия.Перевод с французского Виктора Финка.