Осколки эпохи Путина. Досье на режим - [18]
Борьба за историческую правду продолжается.
Кремль капитулирует перед Японией
Накануне празднования 60-летия Победы в Великой Отечественной войне мы с соратниками решили внести на рассмотрение Думы законопроект «Об установлении даты прекращения состояния войны между Советским Союзом и Японией». У непросвященного наблюдателя такой законопроект мог вызвать недоумение. В самом деле, война кончилась 60 лет назад, а мы тут занимаемся каким-то странным правотворчеством. В действительности правовой пробел, связанный с отсутствием правомочно принятого акта о дате окончания войны с Японией, оказывал серьезное влияние на российско-японские отношения, омрачая их постоянным возвращением к вопросу о «северных территориях». Пробел был очевиден в связи с тем, что подобные обстоятельства были урегулированы в отношении Германии. Причем совсем не в мае 1945 года, как многие думают. Тогда был решен вопрос о капитуляции германских войск, а срок окончания войны (определявший многие правовые вопросы) был обозначен десятилетием позднее — Указом Президиума Верховного Совета СССР от 25.01.1955, утвержденным Верховным Советом СССР 9.02.1955 г.
Правовой пробел породил ряд ошибочных шагов со стороны советского государственного и партийного руководства, в частности — включение в известную совместную Декларацию от 19.10.1956 г. фраз о «прекращении состояния войны между СССР и Японией», о «восстановлении дипломатических и консульских отношений между СССР и Японией» и некоторых других, которые были, тем не менее, ничтожными в юридическом отношении с момента подписания. Ошибочной следует признать также ссылку на эту Декларацию, не ратифицированную в надлежащем порядке, предусмотренном Конституцией СССР, в некоторых дипломатических актах органов исполнительной власти РФ, которые могли быть неправильно поняты руководством современной Японии, неверно трактовались руководством РФ. Произвольные трактовки Декларации давали врагам России широкое поприще для псевдоправовых претензий в адрес нашей страны. Многими при этом наша страна выставляется как агрессор. На самом деле действия советского руководства были обусловлены договоренностями, достигнутыми на Потсдамской конференции великих держав.
Дело в том, что при заключении упомянутой совместной советско-японской Декларации со стороны руководства СССР было допущено существенное правовое нарушение, выразившееся в том, что она рассматривалась как обычный двусторонний международно-правовой акт, ратификация которого, согласно Конституции СССР, относилась к ведению Президиума Верховного Совета СССР. В действительности, содержащиеся в этой Декларации положения регулировали вопросы войны и мира, в частности вопрос прекращения состояния войны между СССР и Японией, в связи с чем такого рода вопрос мог быть решен лишь высшим государственным органом СССР — Верховным Советом СССР. Но так как Верховный Совет СССР не рассматривал данного вопроса и не принимал по нему решения, то указанная Декларация в той её части, которая относится к исключительному ведению Верховного Совета СССР, является ничтожной в юридическом отношении с момента её подписания, как и факт её ратификации со стороны Президиума Верховного Совета СССР, не имевшего таких полномочий в отношении данного вопроса.
Надлежащий законодательный акт в отношении состояния войны между СССР и японским государством издан не был. Но это не может служить основанием для того, чтобы считать непрекращеннным состояние войны между СССР и японским государством. Проблема заключается лишь в определении законодательством СССР или его государства-продолжателя, каковым является Российская Федерация, даты ее юридического прекращения. Состояние войны между государствами прекратил акт о безоговорочной капитуляции одной из сторон. Проблема в том, что до Второй мировой войны не было ни общепризнанного правового решения, ни прецедента. Поэтому вопрос был решен великими державами-победительницами в результате победоносного завершения войны в отношении Германии и Японии. Оба эти государства и их государственные институты были упразднены победившими державами, подвергнуты оккупации их вооруженными силами с установлен оккупационный режим. В дальнейшем на территории бывшей Германии державы-победительницы санкционировали создание двух немецких государства (ГДР и ФРГ), а также особого политического образования в виде Западного Берлина, а на территории бывшей Японии — японского государства. В отношении других государств, участвовавших во Второй мировой войне на стороне Германии и Японии (Италия, Болгария, Венгрия, Финляндия и т. д.), заключались не акты о безоговорочной капитуляции, а перемирие, не упразднявшее их в качестве субъектов международного права.
Акт о безоговорочной капитуляции воюющего государства, что имело место со стороны надлежащих властей Германии и Японии, прекратил практическое и юридическое существование этих государств. Поэтому прекращение состояния войны с такими государствами является прерогативой законодательства державы-победительницы, принимающей решение в одностороннем порядке. Современная японская государственность не является ни продолжателем, ни правопреемником того японского государства, в отношении которого Союзные государства вели войну (Китай с 1937, США и Британия с 1942 г.) и против которого СССР объявил войну с 9 августа 1945 г. Таково мнение многих отечественных правоведов и специалистов по международным отношениям.
Книга «Бюрократия против нации» является первой частью книги «Осколки эпохи Путина», написанной Андреем Савельевым на основе опыта работы в Государственной Думе и обобщающая его наблюдения за деятельностью власти в различных сферах и ее моральным обликом. Книга является своеобразной коллекцией авторских зарисовок и «с натуры», свидетельствами «включенного наблюдателя» и активного участника событий. Автор показывает, какими методами олигархия и бюрократия ведут войну против нации, как фальсифицируется народовластие, как действуют лоббистские группировки в парламенте, каково реальное положение России после различных «реформ» и «модернизаций» под руководством чужой для нашего народа власти.
Двадцать лет назад в результате государственного переворота, совершенного Ельциным, его сторонниками, при поддержке зарубежных врагов нашей страны был разрушен Союз Советский Социалистических Республик.Советский Союз, несмотря на его идеологическую чуждость русской традиции, оставался для нас, русских, Родиной, которую очень часто называли «Россия» – и обычные люди, и крупные писатели. Советский Союз – это всего лишь официальное наименование государства, которое к концу 80-х годов XX века пора было сменить на название историческое и всеми любимое.Тем, кто помнит, что случилось с нашей страной 20 лет назад, тяжко смотреть, как чествуют Михаила Горбачева – инициатора расчленения страны, который имел в руках все инструменты управления, чтобы подавить крамолу и вывести страну на магистральный путь ее развития, заложенный в традиции.За короткий промежуток 1991–1995 гг.
Весь исторический путь России – это борьба государства со смутьянами, которые были движимы самыми разными мотивами: личным стремлением к власти, личной ненавистью к правителям, запросами внешних врагов, вздорными «идеями» и «теориями».В блестящей плеяде борцов за независимость Русского национального государства Кузьме Минину и Дмитрию Пожарскому принадлежит свое особое место. Их имена навсегда связаны с подвигом, который совершил русский народ во имя освобождения родины в 1612 году.Трагическое время пережила Россия в начале XVII века.
Новая книга доктора политических наук. Депутата Государственной Думы 4-го созыва, председателя политической партии «Великая Россия» Андрея Николаевича Савельева посвящена Спарте.Что мы знаем о Спарте? Древнее государство, где-то на южной оконечности Балкан. Еще – фильм «300 спартанцев», вернее два фильма. Кто такие спартанцы? Почему к ним относились с уважением и страхом? Не только потому, что это были замечательные воины и изобретатели военной подготовки юношества, но и за систему государственного обучения, особую эстетику и стиль жизни.Ореол мифов и легенд сложился вокруг Спарты еще в период античности.
Эта книга для тех, кто был в Афинах и Аттике, но многое пропустил. А также для тех, кто никогда не был в Греции, но хочет узнать возможно больше о ее древней истории. В особенности такой информации, которой нет в учебниках. Автор постарался собрать все самое важное и не пропустить ничего существенного. Все об Афинах и Аттике в одной книге.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Опубликовано в «Русском журнале» 22 декабря 2011 г. http://russ.ru/Mirovaya-povestka/Bunt-kastratov.
Опубликовано в журнале «Левая политика», № 10–11 .Предисловие к английскому изданию опубликовано в журнале «The Future Present» (L.), 2011. Vol. 1, N 1.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
«Правда не нуждается в союзниках» – это своего рода учебное пособие, подробный путеводитель по фотожурналистике, руководство к действию для тех, кто хочет попасть в этот мир, но не знает дороги.Говард Чапник работал в одном из крупнейших и важнейших американских фотоагентств, «Black Star», 50 лет (25 из которых – возглавлял его). Он своими глазами видел рождение, расцвет и угасание эпохи фотожурналов. Это бесценный опыт, которым он делится в своей книге. Несмотря на то, как сильно изменился мир с тех пор, как книга была написана, она не только не потеряла актуальности, а стала еще важнее и интереснее для современных фотографов.
В рубрике «Документальная проза» — газетные заметки (1961–1984) колумбийца и Нобелевского лауреата (1982) Габриэля Гарсиа Маркеса (1927–2014) в переводе с испанского Александра Богдановского. Тема этих заметок по большей части — литература: трудности писательского житья, непостижимая кухня Нобелевской премии, коварство интервьюеров…