Оскал дракона - [45]

Шрифт
Интервал

Воронья Кость перестал хмуриться.

— Да, но бросок был сделан вовремя, — ответил он радостно, словно только что это осознал.

— Ты должен был прикончить Рандра Стерки, — сказал ему Хленни.

Даже оказавшись в безопасности, в дружеских объятиях дорогих мне людей, я ощущал ненависть Рандра и удивлялся, почему мальчишка не довел дело до боя.

— Нос Сигурда все еще у него, — напомнил я Вороньей Кости.

— И твой меч тоже, — парировал он, затем его усмешка исчезла и он вздохнул. — Я бы хотел, но…

Тут я услышал, как ломается его голос, это происходит, когда мальчик становится мужчиной. Он откашлялся, замолк, сбитый с толку, и заговорил снова, его голос ломался почти на каждом третьем слове, что его немало смущало.

— Мы пришли на пир с пустыми руками. Алеша опасался ввязываться в бой.

Олаф махнул рукой, и из тьмы выступило не больше десятка воинов. Если бы Рандр все же решился напасть, то Воронья Кость и его воины почти наверняка полегли бы. Алеша снял позолоченный шлем с лицевой кольчужной маской, под мокрой от пота бородой показались румяные щеки, он улыбался.

— Большая часть людей осталась на «Коротком змее», — произнес он, и бросил колючий взгляд на Воронью Кость, затем огляделся по сторонам, дав мне понять, кто виноват в этом. Олаф слишком любил свой корабль, он будто бы не заметил укора и протянул мне мальчишескую руку; я сжал ее, запястье в запястье, слушая его голос, он звучал то высоко, то грубо, словно корабль, что взлетал и опускался на волнах во время шторма.

— Однажды я сорву серебряный нос Сигурда с обрубка шеи Рандра Стерки, — сказал он, стараясь прорычать, подражая суровым воинам, но у него получилось лишь наполовину. — Но сейчас все кончено.

Он опять улыбнулся, давая понять, кого я должен за это благодарить. Я понимал что за это придется рано или поздно расплатиться с ним, если конечно Один позволит мне прожить достаточно долго.

— Оставит ли он мысли о мести, теперь, когда заполучит твое серебро? — спросил Рыжий Ньяль и я вспомнил гримасу ненависти на лице Рандра. Мой взгляд дал ему понять что еще ничего не кончено.

Тем не менее, сейчас опасность миновала, люди радовались, хлопали друг друга по плечам, обнимались, смеялись, и даже дети в этот момент танцевали и прыгали от радости. Но эта всеобщая радость была омрачена потерей Ботольва. Позже мы заметили во тьме большое красное зарево, — я знал, что это горит Гестеринг, Рандр запалил усадьбу, дав мне понять, что кровавая война еще не закончена, а его ненависть пылает, как прежде.

— Вот и пропало твое серебро, — задумчиво произнес Воронья Кость, глядя на алое зарево, — это болезненная потеря для тебя, — но я видел «Крылья дракона», когда мы причалили, его обожженные борта будут протекать во время плавания по Балтике, возможно даже они пойдут ко дну вместе со своей серебряной «вирой», ценой крови.

Я ничего не ответил, на его слова. Все радовались, но лишь один ребенок не рассмеялся ни разу, и это была краснолицая, огненноволосая Хельга Хити, она плакала, потому что ее мать оплакивала Ботольва, — но и этот плач звучал для меня словно пение птиц, как и другие голоса, которые я сейчас слышал, — ведь все они были живы, опасность миновала, и я сказал об этом вслух, и даже суровые воины из команды Вороньей Кости одобрительно закивали.

— Это был бы подходящий конец для той старой истории, — сказал Олаф, и сквозь боль, которая отзывалась на движения рук Торгунны, вытирающей тряпицей кровь с моего искалеченного носа, мне удалось сказать ему что мне понравилась рассказанная им история, что вызвало его улыбку. Он улыбнулся еще шире, когда Торгунна и ее сестра сказали мне, чтобы я угомонился, и перестал вести себя как непослушный ребенок, чтобы они смогли обработать мой лоб как следует.

Сквозь текущие из-за боли слезы я смотрел на Воронью Кость, он был рад рассказать последние новости, сдержанно, как и подобает мужчине. Он обмолвился, что между нами, друзьями, ничего не произошло, и я размышлял, что он имеет в виду, наблюдая за красным глазом пожара, огнем, который скоро превратит Гестеринг в груды пепла, а Рандр Стерки уйдет вместе с моими сокровищами.

Это было проклятое серебро, добытое лунной ночью из кургана, часть проклятого клада Атли, но все-таки не всё мое серебро пропало; только безрассудный человек зарывает все свои сокровища в одном месте. Я держал язык за зубами, и был бы вдвойне неосторожен, если бы похвастался сейчас свой предусмотрительностью перед молодым Олафом.

Однако мне все же пришлось раскрыть рот, но только чтобы извергнуть проклятия, из-за того что Торгунна и ее сестра делали со мной, — они хотели наложить на мой сломанный нос холодную овсянку и оставить так на несколько недель. Это, и все остальные неприятности навалились на меня, я чувствовал на своих плечах тяжелую гору.

В воздухе отчетливо ощущался запах гари, пепел лежал повсюду, словно снег, там, где раньше была усадьба Гестеринг, когда мы на следующий день вернулись домой. Каркас из мокрых, обгоревших бревен обрушился, словно скелет мертвого зверя, и легкий дождь моросил, роняя слезы в черную грязь.

— Мне очень жаль, — произнесла Сигрид, подошедшая ко мне, Торгунне и Иве, мы стояли, опечаленные видом пожарища, пока остальные ходили вокруг, плача, раскапывая что-то, что раньше им было хорошо знакомо и дорого.


Еще от автора Роберт Лоу
Лев пробуждается

Одно из главных противостояний Средневековья. История восхождения и славы отчаяннейшего короля Европы. Мастер исторического романа Роберт Лоу создал самую точную и живую реконструкцию смертельной схватки Англии и Шотландии — cоседей-врагов. Конец XIII века. Английский монарх Эдуард Длинноногий только что потопил в крови Уэльс. Теперь он хочет сделать то же самое с непокорной землей скоттов. Роберт Брюс, шотландский лорд королевских кровей, страстно желает взойти на престол своей страны. Он готов использовать любые средства, чтобы сделать Шотландию могущественной и процветающей.


Волчье море

Братство Одина ждет от своего вожака, молодого Орма Торговца, что тот приведет их домой из далекого Миклагарда. Но Орм лишается своего легендарного меча, на рукояти которого рунами вырезана дорога к сокровищам Атли. Меч похитил коварный викинг Старкад, и побратимы отправляются за ним в погоню. Дорога китов пролегает на сей раз по суше — по охваченной распрями Византии и пустыням Ближнего Востока, — но эта суша многократно опаснее морской пучины, недаром ее прозвали Волчьим морем…


Дорога китов

Дорогой китов называли скандинавы морскую ширь, в которую устремлялись их длинные корабли ― драккары.По дороге китов уходили в походы и набеги опытные, закаленные воины ― и юнцы, мечтавшие о ратных подвигах, богатстве и славе.На дорогу китов вступил и Орм, сын Рерика, примкнувший к Обетному Братству ― отряду викингов, спаянному узами общей клятвы.Дорога китов ведет Орма по морю и по суше, через кровь, пот и слезы, через ярость сражений и боль потерь ― все это испытания, которые посылает людям Всеотец Один.Добро пожаловать на дорогу китов!


Белый ворон Одина

Юный ярл Орм по-прежнему возглавляет Обетное Братство — отряд викингов, спаянный узами общей клятвы, принесенной Всеотцу Одину: быть вместе и в мире, и в войне. Его побратимы, казалось бы, остепенились и прочно осели на берегу, но огонь приключений и опасности в их сердцах не угас. И снова они отправляются в поход за проклятым серебром Аттилы, к необъятным просторам Травяного моря. Спокойная жизнь на суше не для побратимов — такая уж у них судьба. Но теперь викинги не одни — вместе с ними из Новгорода идет дружина юного князя Владимира, которому также не терпится добраться до сокровищ великого завоевателя.


Воронья Кость

5-я книга из серии Oathsworn (Обетное Братство), повествующая о судьбах Олафа Трюггвасона, Орма Торговца и побратимов Обетного Братства. Возмужавший Воронья Кость сделал нелёгкий моральный выбор, и отринув дружбу, любовь, верность клятве, прокладывает себе кровавую дорогу к норвежскому трону. Теперь он решает кому жить, а кому умереть, какая фигура ещё пригодится, а какой можно пожертвовать в игре королей.


Рекомендуем почитать
22 июня… О чём предупреждала советская военная разведка

Принятое Гитлером решение о проведении операций германскими вооруженными силами не являлось необратимым, однако механизм подготовки вермахта к боевым действиям «запускался» сразу же, как только «фюрер и верховный главнокомандующий вооруженными силами решил». Складывалась парадоксальная ситуация, когда командование вермахта приступало к развертыванию войск в соответствии с принятыми директивами, однако само проведение этих операций, равно как и сроки их проведения (которые не всегда завершались их осуществлением), определялись единолично Гитлером. Неадекватное восприятие командованием вермахта даты начала операции «Барбаросса» – в то время, когда такая дата не была еще обозначена Гитлером – перенос сроков начала операции, вернее готовности к ее проведению, все это приводило к разнобою в докладываемых разведкой датах.


За фасадом сталинской конституции. Советский парламент от Калинина до Громыко

После Октябрьской революции 1917 года верховным законодательным органом РСФСР стал ВЦИК – Всероссийский центральный исполнительный комитет, который давал общее направление деятельности правительства и всех органов власти. С образованием СССР в 1922 году был создан Центральный исполнительный комитет – сначала однопалатный, а с 1924 года – двухпалатный высший орган госвласти в период между Всесоюзными съездами Советов. Он имел широкие полномочия в экономической области, в утверждение госбюджета, ратификации международных договоров и т. д.


Дело Дрейфуса

Книга «Дело Дрейфуса» рассказывает об обвинении капитана французской армии, еврея по национальности, Альфреда Дрейфуса в шпионаже в пользу Германии в конце XIX века. В ней описываются запутанные обстоятельства дела, всколыхнувшего Францию и весь мир и сыгравшего значительную роль в жизни французского и еврейского народов. Это первая книга о деле Дрейфуса, изданная в России. Она открывает перед читателем одну из самых увлекательных страниц истории XIX века. Автор книги, Леонид Прайсман, израильский историк, известен читателю своими монографиями и статьями об истории терроризма и Гражданской войны в России.


Земля теней

Далеко на востоке Англии затерялся край озер и камышей Рамборо. Некогда здесь был город, но теперь не осталось ничего, кроме руин аббатства и истлевших костей тех, кто когда-то его строил. Джоанна Хейст, незаконнорожденная с обостренным чувством собственного достоинства, живет здесь, сколько себя помнит. Гуляет в тени шотландских елей, штурмует развалины башни, разоряет птичьи гнезда. И все бы ничего, если бы не злая тетка, подмявшая девушку под свое воронье крыло. Не дает покоя Джоанне и тайна ее происхождения, а еще – назойливые ухаживания мистера Рока, мрачного соседа с Фермы Мавра.


Янтарная комната

Когда немецкие войска летом 1941 года захватили Екатерининский дворец, бывшую резиденцию русских царей, разгорелась ожесточённая борьба за Янтарную комнату. Сначала ее удалось заполучить и установить в своей резиденции в Кёнигсберге жестокому гауляйтеру Коху. Однако из-за воздушных налётов союзников на Кёнигсберг ее пришлось разобрать и спрятать в секретной штольне, где Гитлер хранил похищенные во время войны произведения искусства. После войны комната исчезла при загадочных обстоятельствах. Никакая другая кража произведений искусства не окутана такой таинственностью, как исчезновение Янтарной комнаты, этого зала из «солнечного камня», овеянного легендами.


Одиссея поневоле

Эта книга — повесть о необыкновенных приключениях индейца Диего, жителя острова Гуанахани — первой американской земли, открытой Христофором Колумбом. Диего был насильственно увезен с родного острова, затем стал переводчиком Колумба и, побывав в Испании, как бы совершил открытие Старого Света. В книге ярко описаны удивительные странствования индейского Одиссея и трагическая судьба аборигенов американских островов того времени.