Оружием лжи и диверсий - [6]

Шрифт
Интервал

По вот дальше этого откровения Редлих не пошел. Началась, мягко выражаясь, ложь.

— Средства нашим радиостанциям выделяет конгресс США, — стал в позу директор департамента.

— Как же так? — возразили мы. — Вы, очевидно, не забыли высказывания сенатора Фулбрайта, который подчеркивал, что в течение длительного времени правительство обманывало народ, утверждая, что PC — РСЕ функционируют за счет «добровольных» пожертвований, в то время как ими руководит и финансирует их ЦРУ? Дальше. Когда эта скандальная история стала достоянием гласности, «Нью-Йорк таймс» опубликовала сообщение о том, что правительство Никсона намерено создать государственно-частную корпорацию, которая финансировала бы PC — РСЕ. Это позволило бы, подчеркивала газета, освободиться от полусекретного руководства со стороны ЦРУ. Разве не так?

В ответ лишь безмолвное пожатие плечами. Дескать, это мне не известно…

Но мы были уверены, что Редлих прекрасно знает и то, что этой акции предшествовала идея сенатора Клиффорда Кейса и члена палаты представителей Огдена Рида, которые, стараясь оградить мюнхенских радиовещателей от критики общественности, предложили финансировать их не из секретных фондов, а за счет конгресса, с предоставлением средств так называемому «совету директоров». И в разработке ныне уже принятого проекта самым непосредственным образом участвовали и специалисты из ЦРУ. Знает, а вот молчит…

И тогда мы заводим речь об антисоветской направленности передач PC — РСЕ. Спрашиваем:

— Чем объяснить тот факт, что в период, когда все трезвомыслящие люди, многие правительства стремятся к разрядке, PC — РСЕ отравляют эфир антисоветскими, антикоммунистическими передачами?

Господин Редлих делает большие глаза:

— Что вы, что вы, какая антисоветская направленность? Ничего подобного! У нас, конечно, разные идеологии, но мы тоже боремся за мир. Правда, своими средствами…

Да уж известно, какими средствами борется за мир мистер Редлих. Это злобная антисоветская клевета, стремление посеять вражду и недоверие между народами. Это желание затормозить процесс разрядки, устрашить мир мнимой «советской угрозой».

Кстати, мерзкие дела, как правило, делаются и руками мерзких людей. И мы задаем следующий вопрос:

— Не поделитесь ли, мистер Редлих, по какому принципу подбираются у вас кадры? И не считаете ли вы, что месторасположение PC — РСЕ выбрано кое-кем с точным расчетом на то, что Мюнхен — гнездо всякого рода антисоветских центров? Ведь здесь окопались власовцы, убийцы и предатели, укрывшиеся от возмездия после войны, националисты, вообще разцого рода уголовники и отщепенцы?! И вся эта публика собрана под мюнхенской крышей PC — РСЕ.

Наш собеседник долго и путано рассуждает о том, что термин «военный преступник» можно, дескать, трактовать по-разному. Смотря, мол, с какой стороны к нему подойти. А когда же нами были названы конкретные имена предателей, карателей и уголовников, подвизающихся на PC — РСЕ, Редлих сделал уж совсем нелепый финт: одних он якобы просто не знает или не считает преступными элементами, а о других вроде бы слышал, что когда-то раньше они работали на PC — РСЕ. И это говорил человек, который непосредственно занимается подбором кадров для названных радиостанций!

Наивно прозвучал и его ответ на вопрос о том, как готовятся русские передачи.

— О, я этим вообще не занимаюсь, — поспешно заверил Редлих. — Всем этим ведает мистер Роберт Так. Я устрою вам с ним встречу, и вы сами выясните у него все интересующее вас. Что же касается содержания передач, то…

И мистер Редлих снова начал плутать по своей давно взятой на вооружение лживой западной «теории» о «свободе слова» и «правах человека». А окончательно запутавшись, вообще заявил, что не знает русского языка, а потому и не слушает этих передач, не ведает, что выпускает в эфир русская редакция. Больше того, вновь пустился в огульные утверждения о том, что вся деятельность PC — РСЕ, дескать, направлена лишь на укрепление мира.

Что ж, изворотливости и наглости Редлиху не занимать. Его даже не смутил вопрос о том, что он знает о мистере Альберте Бойтере. В ответ — снова пожатие плечами. А ведь Бойтер, юрист по образованию, числится в штатных расписаниях PC — РСЕ. Больше того, как и Редлих, имеет прямую принадлежность к ЦРУ. Он — заместитель шефа PC — РСЕ по планированию и специальным проектам. Есть данные, что совместно с другим офицером ЦРУ — Юджином Сосиным он даже защитил диссертацию на тему: «Теория и практика использования в идеологических диверсиях в условиях разрядки «диссидентов». А он, Редлих, вроде бы об этом ничего и не ведает…

Справедливости ради отмечу, что в конце нашей беседы Редлих дал согласие показать отдельные службы PC — РСЕ. Мы посетили обширную библиотеку, где хранятся подшивки советских газет и журналов, одно из помещений отдела новостей, где как раз готовилась к передаче «критическая» статья на материалы одной из наших центральных газет» Зашли в аппаратную чешской редакции, где записывался очередной клеветнический пасквиль. И наконец, посетили эфирную студию — электронный спрут PC — РСЕ с щупальцами-антеннами, вытянутыми только на восток.


Еще от автора Вадим Борисович Кассис
Хозяин океана. С ножом на крокодила

Два документальных рассказа, о путешествиях автора по Цейлону. Опубликованы в журнале «Вокруг света», № 4 за 1961 год.


Таиланд, сезон дождей

Читатели этой книги вместе с авторами совершат поездку по очень интересной стране. Они пересекут Таиланд с юга на север — от Сиамского залива через засушливое плоскогорье Корат до высокогорных лесов Чиангмая и узнают много нового о природе Таиланда, о культуре, быте и занятиях его тридцатимиллионного населения [Адаптировано для AlReader].


Рекомендуем почитать
Весь Букер. 1922-1992

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Антология истории спецслужб. Россия. 1905–1924

Знатокам и любителям, по-старинному говоря, ревнителям истории отечественных специальных служб предлагается совсем необычная книга. Здесь, под одной обложкой объединены труды трех российских авторов, относящиеся к начальному этапу развития отечественной мысли в области разведки и контрразведки.


Об Украине с открытым сердцем. Публицистические и путевые заметки

В своей книге Алла Валько рассказывает о путешествиях по Украине и размышляет о событиях в ней в 2014–2015 годах. В первой части книги автор вспоминает о потрясающем пребывании в Закарпатье в 2010–2011 годы, во второй делится с читателями размышлениями по поводу присоединения Крыма и военных действий на Юго-Востоке, в третьей рассказывает о своём увлекательном путешествии по четырём областям, связанным с именами дорогих ей людей, в четвёртой пишет о деятельности Бориса Немцова в последние два года его жизни в связи с ситуацией в братской стране, в пятой на основе открытых публикаций подводит некоторые итоги прошедших четырёх лет.


Золотая нить Ариадны

В книге рассказывается о деятельности органов госбезопасности Магаданской области по борьбе с хищением золота. Вторая часть книги посвящена событиям Великой Отечественной войны, в том числе фронтовым страницам истории органов безопасности страны.


Сандуны: Книга о московских банях

Не каждый московский дом имеет столь увлекательную биографию, как знаменитые Сандуновские бани, или в просторечии Сандуны. На первый взгляд кажется несовместимым соединение такого прозаического сооружения с упоминанием о высоком искусстве. Однако именно выдающаяся русская певица Елизавета Семеновна Сандунова «с голосом чистым, как хрусталь, и звонким, как золото» и ее муж Сила Николаевич, который «почитался первым комиком на русских сценах», с начала XIX в. были их владельцами. Бани, переменив ряд хозяев, удержали первоначальное название Сандуновских.


Лауреаты империализма

Предлагаемая вниманию советского читателя брошюра известного американского историка и публициста Герберта Аптекера, вышедшая в свет в Нью-Йорке в 1954 году, посвящена разоблачению тех представителей американской реакционной историографии, которые выступают под эгидой «Общества истории бизнеса», ведущего атаку на историческую науку с позиций «большого бизнеса», то есть монополистического капитала. В своем боевом разоблачительном памфлете, который издается на русском языке с незначительными сокращениями, Аптекер показывает, как монополии и их историки-«лауреаты» пытаются перекроить историю на свой лад.