Оптимистка - [38]
— Не проблема. Спасибо, дружище. С нетерпением буду ждать. Вы, красавчики, сделали мой день.
Гас выглядит немного испуганно.
— Есть еще одна причина, по которой мы все хотели поговорить с тобой. У нас есть сюрприз. — Он окидывает взглядом через плечо своих товарищей.
Прищуриваюсь.
— Что? — Такое ощущение, что этому сюрпризу я буду совсем не рада.
Гас съеживается и замирает. Тут же из-за его спины раздается голос Франко, барабанщика.
—Да скажи уже, господи.
— Опти, обещай не злиться.
Мои подозрения только подтверждаются.
— Посмотрим.
За плечом Гаса появляется лицо Франка с закатанными в раздражении глазами.
— Кейт, ты что упаковала яйца Гаса в свой кошелек и забрала их в Миннесоту?
Его отодвигают от экрана и передо мной опять лицо Гаса.
— Заткнись, дружище.
Мой пульс ускоряется и в желудке появляется тянущее чувство.
— Говори.
Гас делает глубокий вдох.
— Мы хотим, чтобы ты прослушала финальную версию «Killing the Sun». —Он нажимает на кнопку воспроизведения на CD-плеере и подносит его поближе к микрофону на ноутбуке. — Скорее всего, звук будет отстойный, но ты все поймешь.
— А что с CD-плеером? Решил продемонстрировать мне какой ты весь из себя хипстер? Уверена, что у тебя нет записи на кассете для магнитофона или восьмидорожника? — Мне нравится подшучивать над ним.
А ему нравится огрызаться на меня. Поэтому мы лучшие друзья уже целую вечность.
— Заткнись и слушай.
В микрофоне раздается знакомое гитарное соло, к которому присоединяется мягкий и как всегда хриплый голоса Гаса. По мере того, как заканчивается первый куплет, присоединяются барабаны, басы и вторая гитара, голос Гаса усиливается и начинается припев. Мне нравится эта песня. Каждый раз, когда я ее слышу, у меня мурашки по коже. Прислушавшись, понимаю, что припев поет не Гас, а... я. Я в шоке настолько, что теряю дар речи.
Когда музыка затихает, я качаю головой.
— Гас, честно, я надеюсь, что это шутка, потому что не я, а ты должен был исполнять припев в «Killing the Sun».
Гас робко убирает CD-плеер и делает шаг назад, выталкивая вперед Джейми, бас-гитариста.
— Опти, пожалуйста, только не убивай меня, но эта песня должна звучать именно так. Я даже и не думал об этом, пока не услышал, как ты поешь ее тогда, в студии. Я поделился записью с парнями, и мы все согласились с тем, что твой голос - то самое недостающее звено.
— Гас, но я не певица.
Отвечает мне Джейми:
— С фига ли? Я всегда знал, что ты можешь петь, но после этого, просто влюбился в тебя, Кейт. Ты выйдешь за меня замуж? У нас родятся красивые, талантливые детки.
Гас хватает его за футболку, оттаскивает назад и встает перед монитором.
— Хватит уже, бабник. Но Джейми прав. У тебя восхитительный, эмоциональный голос. — Он смотрит на своих товарищей, а те в поддержку кивают, за исключением Франко, который категорически качает головой. — Лично я считаю, что ты могла бы спеть и получше. — Франко улыбается и подмигивает мне из-за спины Гаса. Он всегда подшучивает надо мной, но определенно он сказал эту фразу просто, чтобы посмотреть на реакцию Гаса.
И Гас реагирует.
— Заткнись, засранец. — После этого, он опять фокусируется на мне. — Опти, мы просто хотели поделиться твоим голосом со всем миром.
Неожиданно меня осеняет.
— А разве вам не нужно мое разрешение или что-то типа этого?
Он улыбается.
— Оно у нас есть. Помнишь, когда ты была с нами в студии, то подписывала документы?
Начинаю вспоминать.
— Да, наверное, мне стоило их сначала прочитать.
— Пожалуйста, не злись. Мы не стали упоминать твоего имени на обложке, потому что ты была так категорично настроена в отношении «Missing You». — Просто отметили тебя в качестве «друга», как ты и хотела, хотя я до сих пор считаю это ...неправильным. Но, Опти, твоя скрипка и пение, и то, к чему все привело... это самое лучшее из всего, что ты для меня сделала. Это много о чем говорит, потому что все эти годы ты была рядом со мной. Поэтому от чистого сердца, я говорю тебе спасибо.
Блин, когда он так говорит, я не могу злиться.
— Рада была помочь, — выдыхаю я. — И я не злюсь.
Тем не менее угрожающе машу пальцем и предупреждаю
— Вы, парни, будете мне должны. Сильно должны.
Откуда-то сзади доносится голос Франко.
— Кейт, ты предлагаешь мне выплатить долг с помощью секса? Знаешь, меня немного смущает, как ты откровенно кидаешься на меня. Особенно перед всей группой.
Я смеюсь.
— Мечтай, Франко. Не таким образом должны, а что-нибудь типа билета на первый ряд и свободный проход за кулисы после шоу.
Гас разражается смехом.
— Опти, если хочешь, мы обеспечим тебя билетами и оплатим перелеты на все шоу.
Улыбаюсь.
— Одного будет достаточно.
— Хорошо, нам пора идти. Мистер Долбаный Исполнитель Желаний ведет нас на праздничный ужин и сказал, чтобы мы прилично оделись, поэтому нужно переодеть шорты. — Он смотрит прямо в камеру и говорит: — Жаль, что ты не с нами.
Вся группа прощается со мной.
Я машу им рукой.
— Всем пока. И еще раз передаю мои поздравления.
Неожиданно лицо Гаса оказывается еще ближе к экрану, и он тихо говорит:
—Я действительно благодарен тебе от всей души. Люблю тебя, Опти.
— Я тоже люблю тебя, Гас.
— Спокойной ночи.
Гас. Это история о Гасе. О том, как он потерял себя. И пытался найти вновь. Это история его исцеления. … «но, честно признаться, я даже не знаю как жить дальше. Опти была не только моим лучшим другом; она была моей второй половинкой…половинкой разума, совести, чувства юмора, творческого «я», сердца. Как продолжать жить, когда твоя половинка навсегда ушла?».
Любовь – странная штука. Она приходит из ниоткуда. В ней нет логики или системы. Она не поддается научному объяснению. Любовь – это чистое чувство и страсть. Однако и чувство, и страсть могут быть опасными, потому что они подпитывают не только любовь, но… и ненависть. Сейчас я являюсь экспертом и в том, и в другом. Я знаю об этом из личного опыта. Я влюбился в Миранду быстро и безрассудно. В своей голове и мечтах я возвысил ее до небес. Но правда в том, что мечты, как сигареты. Мысли о них крутятся в голове, пока не начинаешь думать, что они нужны тебе. Что ты этого хочешь. Миранда была такой.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
От страшного до смешного, от трагического до забавного – весь спектр переживаний, с которыми сталкиваются сотрудники отделения «скорой помощи», описывается Полом Сьюардом с искренностью и убедительностью не просто очевидца, а одного из главных действующих лиц.Помощь, спасение, сочувствие для автора – не просто слова, а профессиональное кредо, которому он и посвятил всю свою жизнь.
Отправляясь в небольшую командировку в Болгарию, россиянка Инга не подозревала о том, что её ждут приключения, удивительные знакомства, столкновения с мистикой… Подстерегающие опасности и неожиданные развязки сложных ситуаций дают ей возможность приблизиться к некоторым открытиям, а возможно, и новым отношениям… Автор романа – Ольга Мотева, дипломант международного конкурса «Новые имена» (2018), лауреат Международного литературного конкурса «История и Легенды» (2019), член Международного Союза писателей (КМ)
Этот сборник включает в себя несколько историй, герои которых так или иначе оказались связаны с местами лишения свободы. Рассказы основаны на реальных событиях, имена и фамилии персонажей изменены. Содержит нецензурную брань единичными вкраплениями, так как из песни слов не выкинешь. Содержит нецензурную брань.Эта книга – участник литературной премии в области электронных и аудиокниг «Электронная буква – 2019». Если вам понравилось произведение, вы можете проголосовать за него на сайте LiveLib.ru http://bit.ly/325kr2W до 15 ноября 2019 года.
Эти четырнадцать ранних рассказов Трумена Капоте очень важны для понимания его творчества, или, как выразился знаменитый критик Хилтон Алс, «для понимания того, как мальчишка из Монровилля, штат Алабама, стал легендой американской литературы».Перед читателем проходит череда персонажей: женщин, познающих муки и радости любви, интеллектуалов, защищающихся от жестокости и равнодушия мира броней напускного цинизма, детей и взрослых, понапрасну ищущих доверия и понимания. Мир рассказов Капоте далеко не идеализирован – он полон преступлений и несправедливости, бедности и отчаяния.