Операция «Призрак» - [32]

Шрифт
Интервал

В какой-то момент Истомин стал очень серьезным, если не сказать, суровым.

— Мне сообщили, что умер наш боевой товарищ, капитан Ягодинок.

— Как? — воскликнул Ермолай.

— Ужасные, нечеловеческие боли и, видимо, отсутствие позитивных перспектив довели его, и он наложил на себя руки.

«Ужасная, ужасная война! Погибают такие люди!» — воскликнул Ермолай.

В памяти его вмиг проскочили эпизоды операции «Элегия»…

Истомин наполнил рюмки и вымолвил:

— Давай его помянем.

Стоя они выпили, какое-то время помолчали…

Затем мужчины вместе убрали со стола, помыли посуду, навели порядок.

— Я тебе, Ермолай, постелю в гостиной на диване, — сказал хозяин. — Можешь сходить принять душ перед сном.

Сергеев изрядно устал за день, да и раненая нога неприятно ныла. Но отказываться от душа он не стал. Ответил:

— Спасибо, приму.

Едва голова Ермолая коснулась подушки, он уснул младенческим сном…

* * *

Москва, общежитие Госбанка

К дежурившей на вахте пожилой женщине стремительно подошел стройный мужчина в военной форме. На секунду показал документ и грозно вымолвил:

— Здравствуйте. Я капитан Юхтин из военной контрразведки. Мне срочно нужен товарищ Сергеев Ермолай. В какой он комнате живет?

— Сейчас, милок, сейчас, — поспешно изрекла дежурная и стала листать лежащую перед ней тетрадь. — Вот, нашла, он живет в комнате 22.

— Он на месте?

— Не знаю, милок, я недавно заступила. А он — новенький у нас, я его еще и не видела, — ответила женщина, выдвинула из-под стола ящик. — Ключ от комнаты — на месте. Значит, нету его, молодца.

— Времени двенадцать часов ночи, а его нету?

— Нету-нету, значит, на работе. А чего удивляться, война, сейчас люди сутками работают.

— Ну, хорошо, я зайду попозже, — бросил военный и быстро исчез.

* * *

На самом деле капитан Юхтин (он же Хейдес) никуда не исчез. Он просто вышел на улицу, присел на лавочку у входа и стал поджидать нужного ему человека…

* * *

Ермолай проснулся от телефонного сигнала. Из спальной комнаты выскочил в трусах Истомин и проскочил в прихожую, где и находился телефонный аппарат.

Примерно с минуту Истомин слушал.

Затем бросил абоненту:

— Есть, — положил трубку и решительно вошел в гостиную комнату.

— Сапега сбежал из пермского госпиталя, — тихо вымолвил Истомин. — Есть предположение, что он едет в Москву. О других вариантах очень не хотелось бы думать.

Ермолай вспомнил о просьбе Булганина и спросил:

— А что у него с женой?

— Наверное, из-за нее он и сбежал, — тихо продолжал майор, небрежно махнул рукой. — Старо как мир, завела молодая жена молодого любовника. Да и не жена она официально Сапеге, а домработница, ну и сожительница одновременно. Поднимайся, брат Ермолай, поедем с тобой на квартиру Сапеги. Машина за нами придет нескоро, успеем и умыться, и перекусить…

* * *

Снова они едут по настороженной серо-черной Москве.

Автомобиль затормозил у дома Сапеги. Истомин и Сергеев вышли и направились к подъезду. Быстро поднялись на 2-й этаж, подошли к нужной квартирной двери. Но… она оказалась открытой наполовину…

Истомин и Сергеев переглянулись. Майор поднес палец к губам и быстро достал пистолет. Достал свой наган и Ермолай.

Истомин, а следом и Сергеев, тихо и боком стали входить в дверь квартиры Сапеги. Вот они уже в прихожей, в ней оказались раскиданы по полу какие-то вещи.

Истомин и Сергеев снова переглянулись и осторожно, держа впереди пистолеты, двинулись дальше в большую гостиную комнату. Войдя, они увидели сидевшего на диване, обхватившего голову, Сапегу.

— Василий Васильевич, — обратился Истомин. — Что с вами?

Он, и следом Сергеев, убрали оружие. В помещении был полный кавардак, как будто кто-то делал усиленный обыск. На стене висели две пустые, без холстов в подрамниках, картины.

Сапега убрал руки с головы, взглянул на вошедших. На его глазах виднелись слезы. Он тихо выдавил:

— Лизок меня бросила…

* * *

Москва, посольство Великобритании в СССР, кабинет второго секретаря…

Пол Гор сразу же заметил за собой слежку, причем слежку грубоватую. Он стал рассуждать, что это могло означать? В условиях все расширяющейся войны русские могли усилить контроль за всеми дипломатическими работниками, находящимися в Москве. Но от других своих коллег Гор не слышал жалоб на слежку. Тогда что это?..

Гор стал раздумывать. Слежка началась почти сразу после его встречи со шведским коллегой. Возможно, русские записали их разговор?.. Но… там ничего особенного не было. Правда… был разговор о деньгах. Но их можно расценивать, как обычные бизнес-отношения…

«Тогда почему слежка?.. — вопрошал Гор. — Что это за сигнал?.. Как на него реагировать?.. Что за игру ведут со мной советские органы?.. Или это провокация, и советские органы ждут его ошибки?..».

Мелькнула мысль:

«Может быть, Карл Берг где-то засветился?.. Из-за него меня взяли под наблюдение?.. Что же мне делать? Ждать развития событий?.. Или предпринять ответные меры? Например — дипломатические, отправить ноту… — усмехнулся. — Русские ответят, что это делается в интересах безопасности союзников… Ясно пока одно — отношения с Карлом Бергом надо на время прекратить…».

Глава 7

— Она вас, Василий Васильевич, похоже, еще и обворовала, — громко бросил Истомин, осматривая помещение.


Еще от автора Михаил Михайлович Смирнов
Операция «Элегия»

Август 1941 года. Полыхает Великая Отечественная война, Красная армия терпит поражения и отступает. Руководством СССР принято решение о переброске из осажденного Ленинграда вглубь страны части золотого запаса. Участником операции советских спецслужб становится молодой человек Ермолай Сергеев, банковский служащий, хранитель ценностей.Об операции становиться известно германским и британским развед-службам. Другие видимые и невидимые силы также хотели бы заполучить золото, этот вечно ликвидный, неподверженный никаким кризисам актив.Герой оказался в эпицентре непредсказуемых событий и неоднозначных по последствиям ситуаций.


Операция «Театр»

Произведение является продолжением романов под названием «Операция «ЭЛЕГИЯ» и «Операция «ПРИЗРАК». Октябрь 1941 года. Жестокая, смертоносная война идет полным ходом. Несмотря на большие потери, немецко-фашистские войска наступают по всем фронтам, рвутся к Москве. Ленинград уже в полной блокаде…


Керженецкие тайны

Прошлое и настоящее! Оно всегда и неразрывно связано…Влюбленные студенты Алексей и Наташа решили провести летние каникулы в далекой деревне, в Керженецком крае.Что ждет молодых людей в неизвестном им неведомом крае? Аромат старины и красоты природы! Новые ощущения, эмоции и… риски!.. Героев ждут интересные знакомства с местными жителями, необычной сестрой Цецилией. Ждут порывы вдохновения от уникальной природы и… непростые испытания. Возможно, утраты… возможно, приобретения…В старинном крае есть свои тайны, встречаются интересные находки, исторические и семейные реликвии и даже… целые клады…Удастся ли современным и уверенным в себе героям хорошо отдохнуть? Укрепят ли молодые люди свои отношения? Или охладят?.


Рекомендуем почитать
Мария София: тайны и подвиги наследницы Баварского дома

Автор книги, Лоррейн Кальтенбах, раскопавшая семейные архивы и три года путешествовавшая по Франции, Германии и Италии, воскрешает роковую любовь королевы Обеих Сицилий Марии Софии Баварской. Это интереснейшее повествование, которое из истории отдельной семьи, полной тайн и загадок прошлого, постепенно превращается в серьезное исследование по истории Европы второй половины XIX века. В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.


Археология русского интернета. Телепатия, телемосты и другие техноутопии холодной войны

Эта книга – увлекательное путешествие через культурные слои, предшествовавшие интернету. Перед читателем предстает масштабная картина: идеи русских космистов перемежаются с инсайтами калифорнийских хиппи, эксперименты с телепатией инициируют народную дипломатию и телемосты, а военные разработки Пентагона помогают создать единую компьютерную сеть. Это захватывающая история о том, как мечты о жизни без границ – географических, политических, телесных – привели человека в идеальный мир бесконечной коммуникации. В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.


Тайны хазар и русичей. Сенсации, факты, открытия

Средневековая Восточная Европа… Русь и Хазария – соседство и непримиримая вражда, закончившаяся разрушением Хазарского каганата. Как они выстраивали отношения? Почему одна страна победила, а вторая – проиграла и после проигрыша навсегда исчезла? Одна из самых таинственных и неразрешимых загадок нашего прошлого. Над ее разгадкой бьются лучшие умы, но ученые так и не договорились, какое же мнение своих коллег считать общепринятым.


Бунтари и мятежники. Политические дела из истории России

Эта книга — история двадцати знаковых преступлений, вошедших в политическую историю России. Автор — практикующий юрист — дает правовую оценку событий и рассказывает о политических последствиях каждого дела. Книга предлагает новый взгляд на широко известные события — такие как убийство Столыпина и восстание декабристов, и освещает менее известные дела, среди которых перелет через советскую границу и первый в истории теракт в московском метро.


Папаша Горемыка

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Доблестная шпага, или Против всех, вопреки всему

Действие романа «Доблестная шпага, или Против всех, вопреки всему» происходит в XVII в. Местом действия описываемых событий является почти вся Европа. В судьбе героев тесно переплетаются вражда на религиозной почве и дружба до гробовой доски, соперничество за обладание любимой женщиной и интрижки с фавориткой короля, сражение под стенами Ля Рошели и участие в большой политике королевского двора.