Операция «Мираж» - [44]
— А Абхазия не Дальний Восток, там сейчас горячо, — поддержал его Агольцев.
Градов же не спешил с окончательным решением, видимо доводы Писаренко возымели силу, и предложил:
— Так, товарищи, нужно взвесить все «за» и «против». Анатолий Алексеевич, Василий Григорьевич, задержитесь, остальные свободны.
Подождав, когда за Кочубеем и Агольцевым закроется дверь, Градов поднялся из кресла, прошел к сейфу, достал из него документ и предложил.
— Почитайте!
Это была ориентировка из Службы внешней разведки. Руководитель разведки информировал Директора ФСБ о том, что ЦРУ осведомлено о поиске российской контрразведкой источника — агента торгующего секретами «Тополя». Ниже приводился их перечень. Сердюк просмотрел его и не поверил собственным глазам — перечень совпадал с тем, что «выставлял» на продажу Литвин.
— Да, Анатолий Алексеевич, все до цифры, до запятой сходится, — подтвердил Градов.
— Но как?! Где?! Кто?! — воскликнул Сердюк.
— Теперь на операции можно ставить крест, — потерянно произнес Писаренко.
— Стоп, братцы, рано паниковать! Раз ЦРУ полагает, что мы ищем продавца, значит, не догадывается о нашей игре, — не терял уверенности Градов.
— Выходит, что так, — согласился Сердюк.
— В таком случае они постараются выжать по максимуму из Фантома, пока мы его не арестовали, — предположил Писаренко.
— Совершенно верно, Василий Григорьевич! Поэтому перевод Фантома в Абхазию с одной стороны обезопасит Кочубея, а с другой позволит нам сохранить операцию и повести игру на новом поле, — заключил Градов.
— Рискованно, она обернется бумерангом, если не мы узнаем, где и через кого произошла утечка информации, — возразил Сердюк.
— Да. И эта задача выходит на передний план.
— Где только мерзавца искать? К сожалению, разведчики не дают зацепки, — посетовал Сердюк.
— Если бы была, Анатолий Алексеевич, то дали бы, конечно. Придется рассчитывать на собственные силы, — констатировал Градов.
И пока они с Сердюком ломали голову, Писаренко, склонившись над листом бумаги, что-то торопливо набрасывал.
— Василий Григорьевич, что за ребус ты решаешь? — заинтересовался Градов.
— Да вот, — и Писаренко подал ему набросок схемы и список из семи фамилий.
В нем значились: он сам, Сердюк, Зоркий Кочубей, Остащенко, Салтовский и Саликов — все те, кто имел прямое отношение к операции «Мираж». У Градов брови поползли на лоб.
— Ну, ты даешь?! Самого себя подозревать! — изумился он.
Писаренко покраснел, но твердо ответил:
— Товарищ генерал-полковник, я констатирую факт. Разве что с Саликовым переборщил. Он список Литвина не видел, но мог слышать.
— Своих подозревать — последнее дело! Так и до тридцать седьмой докатимся! — решительно отрезал Сердюк.
— Анатолий Алексеевич, я никого не подозреваю, а пытаюсь определить источник и канал утечки информации к ЦРУ. Если следовать логике, то…
— Василий Григорьевич, да погоди ты! — остановил его Градов и попросил: — Лучше объясни, почему агент ЦРУ осведомлен только о секретах, которые передал Литвин, и ничего не сообщает про те, что ушли от Кочубея. Почему? Где здесь логика?
Вопрос повис в воздухе. Сердюк держал в руках ориентировку СВР. На ней стояла грозная резолюция Директора ФСБ: «Принять оперативные меры по выявлению агента ЦРУ и в кратчайшие сроки пресечь шпионскую деятельность». В том, что тот существует, у Сердюка сомнений не вызывало. Предположение, что им мог оказаться кто-то из списка Писаренко, казалось ему абсурдным. Он хорошо знал каждого, все были проверены в деле и не раз доказывали свою преданность.
«Где же ты затаился? Когда мы допустили промашку?» — напряженно думал Сердюк. Профессиональный опыт ему подсказывал: утечка, скорее всего, произошла на начальной стадии операции. И ключ к разгадке тайны таился в перечне секретов, который Литвин продал ЦРУ.
«О нем в полном объеме знали я, Градов, Кочубей и Остащенко, — размышлял Сердюк. — Они исключаются! Но тогда кто? А если… шпион мог оказаться среди офицеров-ракетчиков и разработчиков „Тополя“, с которыми Агольцев и Кочубей консультировались по перечню секретов Литвина!»
— Георгий Александрович, есть одно соображение! — все еще сомневаясь в своей догадке, неуверенно сказал Сердюк.
— Ну-ка, ну-ка, поделись.
— Я думаю, что шпиона следует искать среди тех, кого мы опрашивали по перечню Литвина.
— Логично! И взять по максимуму, чтобы предатель не остался в стороне.
— Придется немало народу перебрать, — посетовал Сердюк.
— Георгий Александрович, есть одна зацепка. Можно сузить круг подозреваемых! — вмешался в разговор Писаренко.
— И какая же? — оживился Градов.
— Она в перечне Литвина! То, что в нем приведено, скорее, имеет отношение не к вопросам боевого применения, «Тополя», а к его техническим характеристикам. А это уже ближе к науке.
— Полигоны и академия! — тут же очертил круг поиска Сердюк.
— Отлично! Молодцы! — похвалил Градов и, подводя итог, объявил: — Даю день и еще ночь! Завтра жду план оперативно-розыскных мероприятий на этого, как его назвать…
— «Американского соглядатая», — предложил Писаренко кличку шпиону.
— Ох, Василий Григорьевич, и любишь же ты навешивать ярлыки. Хотя, звучит не так уж и плохо. «Соглядатай»? Пусть будет «Соглядатай»! Его проверку необходимо вести оперативно, строжайше соблюдая меры конспирации! Что же касается операции «Мираж» и Кочубея, то ему об ориентировке разведчиков и «Соглядатае» не говорить, чтобы не сбить боевой настрой. В проведении операции будем ориентироваться на Абхазию. У меня все. Да завтра, — закончил совещание Градов.
«Фантом» — остросюжетный политический детектив. Представляет собой художественный синтез ряда реализованных в последние годы органами ФСБ России дел на государственных изменников из числа бывших высокопоставленных офицеров Российской армии. В книге в увлекательной форме рассказано о работе современной отечественной контрразведки.В основе сюжетной линии книги — борьба ФСБ с ЦРУ за обеспечение сохранности важнейших российских секретов в области новейших ракетно-ядерных разработок.Почетный сотрудник государственной безопасности генерал-майор В. Тарасов отметил следующее: «В основу книги Н. Лузана положена операция наших современников из департамента военной контрразведки ФСБ России.
В основу рукописи положены драматические события августа 2008 года, и последующая деятельность руководства Департамента военной контрразведки ФСБ России, и одного из его головных управлений в период проведения в российской армии сложной, далеко не однозначной и болезненной реформы 2008–2012 годов.Эта их многогранная деятельность проходит на фоне борьбы с иностранными спецслужбами, в первую очередь с ЦРУ, по предотвращению утечки важнейших оборонных секретов и современных военных технологий.Книга предназначена для широкого круга читателей.
Вниманию читателей предлагается новая книга Николая Лузана, ветерана органов безопасности, лауреата многих литературных премий. В 13 художественно-документальных очерках и рассказах освещена деятельность отечественной военной контрразведки Смерш с апреля 1943-го по 1946 год. В книге использован богатый фактический материал из центрального архива ФСБ РФ.
Автор рассматривает период с ноября 1941 по октябрь 1943 г. и рассказывает о деятельности отечественной военной контрразведки, в частности особых отделов НКВД СССР — ГУКР Смерш НКО СССР. В основе книги лежит одна из наиболее значимых разведывательных операций советской контрразведки по агентурному проникновению в абвер. Она получила кодовое название «ЗЮД». Главный герой — армейский офицер старший лейтенант Петр Иванович Прядко (оперативный псевдоним Гальченко), стал одним из первых зафронтовых агентов военной контрразведки, кому удалось внедриться в разведывательно-диверсионный орган абвера — абвер-группу 102, действовавшую во фронтовой полосе Юго-Западного, Северо-Кавказского и Закавказского фронтов, и добыть ценнейшую информацию, которая докладывалась И. Сталину.
В книге собраны очерки о деятельности отечественной военной контр разведки с 19 декабря 1918 года по август 1991-го. В их основе — крупные разведывательные и контрразведывательные операции, проведенные сотрудниками особых отделов, Смерша и КГБ СССР.
В новой книге Н. Лузана «Чистое поле». Миссия невыполнима» на основе фактического материала отражена деятельность отечественных спецслужб в один из острейших периодов новейшей российской истории — накануне и во время «пятидневной войны» на Кавказе. Книга основана на синтезе ряда реализованных в судебном порядке органами ФСБ дел оперативной проверки на агентов грузинских спецслужб в 2008 году.
У безупречной супруги восходящего американского политического деятеля есть опасные тайны, которыми она готова поделиться с его избирателями.
Тайная политическая сделка под кодовым названием «Гильгамеш» идет не так в начале войны в Ираке. Один за другим люди, которые знают об этом, уничтожаются, за исключением двух: Али Хамсина, переводчика иракского правительства, который скрывается в Гуантанамо, и Джерри Тейт, агента британской разведки. Она находится в тюрьме за убийство. Спустя годы Али Хамсин говорит, что раскроет свои секреты, но только Джерри Тейт. Идеи дизайна обложки предложены в англоязычной версииПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:книга не вычитана!
Робота-судью невозможно подкупить, для него не играет роли человеческий фактор, жалость, сопереживание. Он знает лишь закон и действует в соответствии с ним. Как и робот-адвокат. Система исключает возможность ошибки. Залы судебных заседаний становятся полем боя искусственных интеллектов. Профессия юриста близится к исчезновению. Последние люди-адвокаты бесповоротно проигрывают конкуренции со стороны машин. Наиболее успешный из юристов, Лэндон Донован, понимает, что его жизни угрожает опасность. Он начинает опасную игру в надежде узнать истину: кто стоит за роботами…
Яну Лаврецкую преследует компания из девяти школьниц. Первая неприметная встреча в кафе закончилась зверским расчленением убитой девушки. На месте преступления убийца оставил окровавленный пистолет без отпечатков пальцев. Яна уговаривает своего напарника взять это дело, однако здесь все не так просто, как кажется. Яну одолевают воспоминания о прошлой жизни, проведенной в рабстве. Она думает, что убийца – это ее надзиратель, которому отец продал девушку на три года в период с 14 до 17 лет. Но так ли юная журналистка близка к разгадке тайны? Или все-таки убийца находится намного ближе, чем думает Лаврецкая?
Иногда для осознания надвигающейся беды достаточно открыть глаза и назвать вещи своими именами. Горькие слова – лекарство, сладкие слова – отрава, – гласит китайская пословица. Действие происходит в непростом настоящем и в зловещем будущем, которое вполне себе возможно. Если сидеть, сложа руки. Надеюсь, что эти горькие отчаянные рассказы станут своего рода прививкой для тех, кто способен думать. Или антидотом. И отравленных известными ядами в нашем стремительно наступающем будущем станет меньше. В оформлении обложки использованы личные фотографии.
В жизни автора, как и в любой остросюжетной книге, имеются незабываемые периоды, когда приходилось на себе испытать скачки адреналина и риска. Это и подтолкнуло его к написанию книг о таком чувстве, как инстинкт самосохранения. Данная книга не является первой в творчестве, и не является последней. По жанру её можно отнести к драме, где прослеживается трагическое переплетение человеческих судеб. К психологическому роману с раскрытием характеров героев, их трансформации и движений души. И несомненно к политическому детективу, ведь война — это всегда политика.