Операция 'Генерал' - [2]
- Ну, допустим, немцы лаз не заделали и попал ты в этот сарай. А дальше что? - спросила Фруза Володю, когда тот замолчал.
- А дальше... - растерянно произнес Езовитов. - Дальше - сам не знаю как быть. Была бы магнитная мина - подложили бы в генеральскую машину. И все дела.
Фруза задумалась. На первый взгляд у Володи все выходило просто. Залез в сарай... А если гитлеровцы и впрямь тот лаз заколотили? Подложил в генеральский автомобиль мину... А где она, эта мина, да еще магнитная, да еще с часовым механизмом? И потом - сумеет ли Володя вот так же легко, беспрепятственно выбраться из сарая? Ведь наверняка если не у самого сарая, то где-нибудь поблизости будет топтаться часовой. И притом, очень возможно, не один.
Наконец, самое главное: сколько времени пробудет в Оболи этот генерал? День, два или всю неделю? Кто об этом сумеет узнать? Может статься, что он уже завтра уберется отсюда... Значит, надо спешить, попусту времени не терять.
Позже, подробно, в деталях обсуждая план предстоящей операции, юные подпольщики поставили перед собой две основные задачи. Прежде всего надо было в самом срочном порядке раздобыть магнитную мину. И второе: предстояло тщательно разведать, как охраняется гараж. Есть ли возле него специальный пост? Насколько усиливают фашисты охрану генеральского дома в ночные часы? Ну и, понятно, очень важно было еще раз проверить, возможно ли проникнуть в гараж через тот самый лаз, о котором столь уверенно говорил Володя.
Первую задачу Фруза Зенькова взяла на себя. Она срочно встретилась со связной Марией Дементьевой и, тщательно проинструктировав ее, отправила к комиссару партизанского отряда Маркиянову за миной. Не стали терять времени и Володя с Зиной. Дождавшись сумерек, они отправились в разведку.
* * *
А погода, к счастью, испортилась. Подул холодный ветер, нагоняя тучи. Вскоре хлынул настоящий ливень. Он еще сильнее сгустил темноту наступившей ночи.
Промокшие до нитки Володя и Зина удачно подобрались к гаражу. Спрятавшись за штакетным забором, они залегли и зорко наблюдали за всем, что происходило поблизости.
Дождь, зарядивший с наступлением сумерек, к полуночи поутих. Но оттого теплее не стало. Вконец продрогшие, разведчики не могли даже пошевелиться. Всякое их движение могло насторожить часового, чей черный силуэт часто маячил у двери сарая. Путь гитлеровца от генеральского дома к гаражу был недлинным. Днем он хорошо просматривался. А теперь, ночью, силуэт часового не виден, только через каждые три минуты до слуха разведчиков доносится хлюпанье и чавканье его сапог.
Вдруг скрипнула дверь генеральского дома. От крыльца к гаражу двигались две фигуры. "Смена!" - догадался Володя и взглянул на часы со светящимся циферблатом, предусмотрительно врученные ему Фрузой. Стрелки показывали ровно два.
Езовитов не ошибся. Действительно, сменялись часовые. Разводящий вместе с новым часовым подошли к двери, подергали ее, осветили карманным фонариком замок, потом еще раз обошли сарай со всех сторон, подсвечивая себе дорогу. Убедившись, что все в порядке, разводящий со сменившимся часовым прошлепали по лужам к дому, вполголоса проклиная ненастную погоду. А новый часовой, потоптавшись у двери гаража, принялся, как и прежний, вышагивать взад-вперед.
Володя и Зина узнали все, что им требовалось. Сарай с генеральской машиной охранялся. Но только с фасада. Зато с боков доступ был свободен. И лаз, знакомый Езовитову, не был заколочен. Словом, проникнуть в сарай можно было. Зная и учитывая особенности конструкции магнитной мины, Володя понимал, что самым подходящим временем ее установки в машину будут предутренние часы.
Насквозь продрогшие, разведчики наконец покинули свой НП у штакетного забора. Бесшумно выбрались они на окраину поселка и там разошлись по домам, договорившись о новой встрече в Ушалах, в доме Фрузы.
Недолго отдыхали Езовитов и Портнова. Когда рассвело, они уже были у Фрузы. Там обстоятельно доложили о своих наблюдениях, подтвердили свой вывод о том, что в сарай пробраться можно, если не мешкать, если действовать с максимальной осторожностью.
- Была бы только мина, а мы уж приладим ее куда следует, - убежденно сказал Володя.
- Должна быть! - отозвалась Фруза. - Ждем Дементьеву с минуты на минуту. Если ничего с ней в пути не приключилось, она должна скоро подойти.
* * *
Зенькова не обманулась в своих надеждах. Не прошло и получаса, как в ее дом заявилась Дементьева. На вопрос: "А мина?" - она коротко ответила: "Тут!", указав на торбочку, которую осторожно положила на стол. Фруза раскрыла сумку и, выложив пару десятков картофелин, извлекла наконец оттуда небольшой металлический предмет.
Мина. Магнитная. С часовым механизмом...
Свое задание Дементьева выполнила. Сказано просто, обыденно. А вот в действительности все обошлось далеко не так просто.
К партизанам Маша Дементьева отправилась еще засветло. Обходя немецкие посты, вышла из Ушал и вполне благополучно добралась до опушки леса. А дальше, стараясь держаться подальше от проселка, зашагала по едва приметной тропке, не всякому даже местному жителю известной. И все бы ничего, да быстро сгустившиеся вечерние сумерки лишили ее ориентировки. Очень скоро она почувствовала, что сбилась с тропинки. Но вот при вспышке молнии девушка все же успела разглядеть слева от себя неширокую поляну, ту самую, которую, как запомнилось ей с прошлых походов в партизанский отряд, пересекала исчезнувшая тропинка. Вернувшись на нее, Дементьева повеселела, пошла быстрее.
Действие романа сибирского писателя Владимира Двоеглазова относится к середине семидесятых годов и происходит в небольшом сибирском городке. Сотрудники райотдела милиции расследуют дело о краже пушнины. На передний план писатель выдвигает психологическую драму, судьбу человека.Автора волнуют вопросы этики, права, соблюдения законности.
From the international bestselling author, Hans Olav Lahlum, comes Chameleon People, the fourth murder mystery in the K2 and Patricia series.1972. On a cold March morning the weekend peace is broken when a frantic young cyclist rings on Inspector Kolbjorn 'K2' Kristiansen's doorbell, desperate to speak to the detective.Compelled to help, K2 lets the boy inside, only to discover that he is being pursued by K2's colleagues in the Oslo police. A bloody knife is quickly found in the young man's pocket: a knife that matches the stab wounds of a politician murdered just a few streets away.The evidence seems clear-cut, and the arrest couldn't be easier.
A handsome young New York professor comes to Phoenix to research his new book. But when he's brutally murdered, police connect him to one of the world's most deadly drug cartels. This shouldn't be a case for historian-turned-deputy David Mapstone – except the victim has been dating David's sister-in-law Robin and now she's a target, too. David's wife Lindsey is in Washington with an elite anti-cyber terror unit and she makes one demand of him: protect Robin.This won't be an easy job with the city police suspicious of Robin and trying to pressure her.
Частный детектив Андрей Шальнев оказывается вовлеченным в сложную интригу: ему нужно выполнить заказ криминального авторитета Искандера - найти Зубра, лидера конкурирующей группировки. Выполняя его поручение, Андрей неожиданно встречает свою старую знакомую - капитана ФСБ Кристину Гирю, участвующую под прикрытием в спецоперации по ликвидации обеих банд.
From the creator of the groundbreaking crime-fiction magazine THUGLIT comes…DIRTY WORDS.The first collection from award-winning short story writer, Todd Robinson.Featuring:SO LONG JOHNNIE SCUMBAG – selected for The Year's Best Writing 2003 by Writer's Digest.The Derringer Award nominated short, ROSES AT HIS FEET.THE LONG COUNT – selected as a Notable Story of the Year in Best American Mystery Stories 2005.PLUS eight more tales of in-your-face crime fiction.
Lori Maddox chooses to spend the year after university travelling and visits China where she finds casual work as a private English tutor. Back in Manchester, her parents Joanna and Tom, who separated when Lori was a toddler, follow her adventures on her blog. When Joanna and Tom hear nothing for weeks they become increasingly concerned, travelling out to Chengdu in search of their daughter. Landing in a totally unfamiliar country, Joanna and Tom are forced to turn detective, following in their daughter's footsteps.