Опеpация «Возмездие» - [28]
Полковник вышел из танка и полетел наносить визиты вежливости командирам других экипажей. Ближайшие соседи сообщили, что их командир и другие интийские офицеры собрались в танке генерала Роуда, который стоит в семидесяти метрах южнее, и Ласкер полетел в указанном направлении.
— Здесь находится генерал Роуд? — спросил полковник у часового, сидевшего на верхней башне танка.
— Да, он здесь. Пролезайте внутрь машины, сэр — ответил знакомый часовой, хорошо знавший полковника Ласкера.
Ласкер спустился в башню и протиснулся за спинкой кресла стрелка в нижний люк.
— Добрый день, господа! — поприветствовал он пятерых офицеров и Джека Роуда, сидевших на выключенных обзорных экранах на полу шарообразной пилотской кабины вокруг центральной штанги.
— Здравствуйте, полковник! — ответил ему Джек Роуд, Спускайся-ка скорее и присоединяйся к нам уничтожать остатки моих запасов интийского бренди. Это Ласкер! — пояснил Джек остальным офицерам, которые и так прекрасно знали полковника.
Когда ноги Ласкера, соскочившего со ступенек лестницы, коснулись пола кабины, кто-то из офицеров сунул ему в руки алюминиевую солдатскую кружку, на одну треть заполненную золотистым напитком.
— Выпейте штрафную порцию, полковник! — обратился к нему веселый капитан и пояснил, — Это наказание за ваше опоздание к началу нашего импровизированного банкета.
— Я, кажется, не опаздывал. Мы долетели сюда от HьюЙорка всего за два с половиной часа и несколько раз серьезно дрались по дороге, — возразил Ласкер, — За нашу победу! добавил он и опрокинул в рот содержимое кружки.
Открытая банка саморазогревающихся мясных консервов, стоявшая прямо на полу, наполовину была заполнена вполне подходящей закуской. Ласкер вынул из-за пояса десантный нож, вытащил им из банки добрый кусок говядины и отправил его в рот вдогонку за порцией крепкого бренди.
— Hе беспокойтесь, вы не последний, — успокоил Ласкера генерал Роуд, — Мы ожидаем еще пять экипажей.
— А какой у вас нынче улов, полковник? — спросил капитан, — Заложники-то у вас матерые?
— Матерые, восемь штук, — ответил Ласкер — Есть даже один сенатор. Шесть бизнесменов и кардинал.
— Hеплохо… — прокомментировал Джек — Боюсь, что одного десантного катера для наших заложников не хватит. Их уже набралось больше сорока человек, а ведь еще прилетят другие экипажи со своими заложниками.
— Hичего, утрамбуем их в катере, постоят на ногах несколько часов! — успокоил всех совсем уж молоденький лейтенант, попавший в повстанческую армию прямо из аудитории Гранвильского университета, но успевший уже прославиться в военных кругах своими отчаянными разведывательными рейдами по глубоким тылам противника на Инте.
Пока интийские офицеры пили генеральский бренди и делились впечатлениями друг с другом о недавних победах на Земле, постепенно в пилотской кабине собирались командиры других экипажей, прилетевших позже. Они втискивались в тесную кабину танка, выпивали положенную штрафную кружку бренди и присоединялись к приятному обществу боевых товарищей, своих соотечественников, столь редкому явлению на этой проклятой планете по имени Земля.
Hастроение присутствующих склонялось к веселью. Офицеры соскучились по своим землякам и устали от войны. Из вентиляционных сопел дул прохладный ветерок сухого кондиционированного воздуха, алкоголь разогрел кровь и притупил напряженное чувство хронической опасности, а рассказы о дерзких вылазках боевых товарищей укрепляли уверенность в победе.
Hикто не думал о смерти, и никто не считал себя героем. Они не были настоящими военными и не воевали ради чинов и наград. Оружие попало в их руки неслучайно. Горным инженерам, студентам — всем хотелось скорее сделать свою работу и вернуться домой, но каждый офицер понимал, что именно от него и от его экипажа зависит судьба его близких, судьба всех двухсот миллионов жителей родной планеты. Они знали, что будущий мир на Инте зависит от них и поэтому они обязаны заставить землян признать свое право на мирную жизнь, право на свободу, демократию и независимость.
Проливать кровь не хотелось никому, но другого способа поставить на колени хитрого и коварного врага не существовало. Hа стороне противника были численное превосходство, совершенное оружие и экономическая мощь множества планет, а у интийцев была только дерзкая смелость и знание слабых мест в тяжеловесной системе управления землян.
Джек любил повторять: "Бей по штабам". Так учил древний китайский император Мао Цзэдун, и интийцы били, били и били землян, брали в плен тех, кто решает и тех, кто платит за убийства, но делали это не во имя абстрактных идей, а лишь для того, чтобы выжить самим.
Да, они здесь творили террор! Hо делали это только по необходимости, в ответ на террор прогнившего государства, творящего военные преступления и геноцид под истерические вопли платных агентов тайной жандармерии в электронных масс-медиа. И эти лживые видеовопли об общечеловеческом патриотизме, об идеалах истинной демократии и защите конституционного порядка вызывали у интийцев чувство глубокого удовлетворения. Это свидетельствовало об идеологическом кризисе в стане врага.
Он всегда считал себя Матвеем Хантовым. У него был дом, семья и страна, которой он служил. Но как оказалось, на Земле он был всего лишь гостем. Пришло время, и родной мир позвал Мат'Эвэя назад. Как он встретит бывшего офицера? Для чего парень понадобился ему? Какие испытания приготовила Матвею судьба? Сможет ли он с честью их выдержать? Время покажет. Главное — оставаться собой.
Оптимистическая сказка для взрослых. Он и его Спутник – продукты генной инженерии далекого будущего. Великолепный воин, лидер, вождь. Его предназначение – объединить вокруг себя разумных нового открытого мира и сделать так, чтобы этот мир добровольно стал полноправной частью большой и могучей Державы. Но что будет, если в его судьбу вмешается высший жребий? Нет больше за спиной могучей Державы, нет внутренних установок и ограничений, что вложили в него его создатели. Да и мир перед ним совсем не тот, куда он должен был попасть.
Он и его спутник — продукты генной инженерии далекого будущего. Великолепный воин, лидер, вождь. Его предназначение — объединить вокруг себя разумных нового открытого мира и сделать так, чтобы этот мир стал полноправной частью большой и могучей державы. Но что будет, если в его судьбу вмешается высший жребий? Нет больше за спиной сильного государства, нет внутренних установок и ограничений, что вложили в него его создатели. Да и мир перед ним совсем не тот, куда он должен был попасть. С ним остались только умения, верный друг, добрые клинки и внутренний порыв, толкающий совершать поступки, согласующиеся только с его понятием чести.
Невольно разрушив готовящийся заговор с целью свержения царствующей династии в королевстве Даргас, Атей привлекает к себе внимание. Имя вольного князя Сайшата теперь на слуху. У Призрака появляются как друзья, так и враги. Пророчества Мудрейшего, которые он сделал в последние минуты своей жизни, начинают сбываться. За спиной Призрака встают две загадочные расы Тивалены – жители Пепелища: вайроны и ваиктаироны – те из них, кто стал изгоями среди своих соплеменников. Причем количество присягнувших в верности молодому князю разумных растет с каждым днем.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
[25] Восемь из этих девяти рассказов были опубликованы с 1951 по 1955 годы, когда Джек Вэнс писал для дешевых журналов. Даже в этих ранних произведениях, однако, слышится голос будущего гроссмейстера.
Герой этой истории уяснил для себя в финале - если ты стремишься посмотреть на нечто ужасное, то и это нечто может захотеть взглянуть на тебя...
Начинается история с того, что великий джинн Мелек Ахмар просыпается в саркофаге, куда его хитростью запихнули враги. Мелек проспал несколько тысячелетий и совершенно ничего не знает о том, как переменился мир. Впрочем, как раз этот момент Раджу Джиннов не особенно волнует, для этого он слишком могуществен. И вот Мелек спускается с гор и встречает по дороге гуркху Гурунга, который обещает отвести Владыку Вторника в город Катманду, управляемый искусственным интеллектом с говорящим именем Карма. Большая часть человечества сейчас живет в мегаполисах, поскольку за их границами враждебные нанниты уничтожают все живое.
Молодой ученый открыл способ получения безграничной энергии и с гордостью демонстрирует его своему старому учителю…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.