Опасный след - [93]

Шрифт
Интервал

— Фи, я не перестаю удивляться, — раскачиваясь и наслаждаясь лимонадом, сказала Сильвия, — что такой чуткий, такой проницательный человек, как ты, похоже, не понимает, как всем нам тяжело.

— Сильвия, я понимаю. Конечно же, понимаю. Я бы хотела…

— Нет, милая, не понимаешь. Ты не делишься с нами деталями, своими страхами. Ты самостоятельно принимаешь решения, что и как делать. И хотя я в чем-то с тобой согласна, я тревожусь.

Чувство вины, разочарование, раздражение окутали их плотным облаком.

— Я делюсь.

— Нечасто. Ты разумная женщина, ты обоснованно гордишься своей способностью заботиться о себе и решать свои проблемы. Я тоже тобой горжусь. Но я тревожусь, что ты загонишь себя в угол, поверишь, будто всегда должна это делать. Тебе гораздо легче помогать другим, чем просить о помощи.

— Может быть. Может быть. Но я не вру, Сил, я не подумала, что так важно сказать Саймону, или тебе, или любому другому о проклятой репортерше. Она приехала. Я с ней разобралась. Если бы я вам сказала, ничего бы не изменилось, она все равно написала бы свою статью.

— Да, но если бы ты сказала, мы все были бы готовы.

— Ладно. — Усталая, расстроенная, Фиона прижала пальцы к закрытым глазам. — Ладно.

— Фи, я не хочу тебя огорчать. Я просто хочу, чтобы ты подумала… поняла бы, что пришло время позволить тем, кто любит тебя, позаботиться о тебе.

— Хорошо. Скажи, что, по-твоему, я должна сделать.

— Пожалуйста. Я хотела бы, чтобы ты собрала свои вещи, и умотала на Фиджи, и сидела бы там, пока не поймают маньяка. И я понимаю, что ты не можешь этого сделать. И не потому, что это не в твоем стиле, но потому, что у тебя есть дом, бизнес, счета, жизнь.

— Ты права, Сил. Меня просто бесит, что люди этого не понимают. Если я уползу в какую-нибудь пещеру, то могу потерять свой бизнес, свой дом, не говоря уж об уверенности в себе. Мне все это досталось тяжелым трудом.

— Милая, я уверена, что все это понимают, просто всем хочется, чтобы ты смогла уползти в ту пещеру. Я думаю, ты делаешь, что можешь, что должна… только вот не просишь о помощи и не позволяешь никому помочь тебе. И речь идет о большем, чем попросить Джеймса присмотреть за твоими собаками, пока ты немного развеешься, или пустить Саймона ночью в свою постель. Фиона, речь о том, чтобы полностью открыться кому-то, чтобы довериться настолько, чтобы открыться.

— Господи. — Фиона шумно выдохнула. — Я практически бросилась Саймону в ноги.

Сильвия улыбнулась.

— Неужели?

— Я сказала ему, что, кажется, влюбляюсь в него. И ничего взамен не просила.

— А хотела?

— Нет. — Злясь на себя и на все вокруг, Фиона вскочила на ноги. — Нет. Он не из тех, кто признается в своих чувствах… если только не разозлится. И даже тогда…

— Я говорю не о нем и не с ним. Если бы я говорила с ним, то нашла бы, что ему сказать. Речь идет о тебе, Фиона. Я тревожусь о тебе. Тебе я желаю счастья и безопасности.

— Я не буду рисковать, обещаю. Я больше не допущу такой ошибки, как с репортершей. — Фиона подняла руку, выставив ладонь вперед. — Торжественно клянусь.

— Ловлю тебя на слове. А теперь расскажи, чего ты хочешь от Саймона. С Саймоном.

— Честно. Я не знаю.

— Не знаешь или не хочешь покопаться в себе, в своих чувствах, подумать?

— И то и другое. Если бы все было нормально, если бы кошмар не вернулся, может, я бы и покопалась. Или, может, нечего было бы раскапывать.

— Ты считаешь, что ваши с Саймоном отношения связаны с грозящей тебе опасностью?

— Конечно, это повлияло. Обостренные чувства.

— Я сегодня переполнена разнообразными мнениями. Предлагаю еще одно. Думаю, что ты слишком большую роль отводишь убийце и недооцениваешь себя и Саймона. Факт остается фактом: вы с Саймоном вместе, и с этим придется разбираться. — Собаки насторожились. — И держу пари, он уже катит по твоему мостику. Уезжаю, чтобы не мешать. — Сильвия поднялась с кресла, крепко обняла Фиону. — Я очень сильно тебя люблю.

— И я тебя люблю. Не представляю, что бы я без тебя делала.

— И не представляй. А об этом подумай, — прошептала Сильвия. — Он уехал разозленный, но он вернулся.

Сильвия чмокнула Фиону в щеку, подхватила огромную соломенную сумку и пошла к грузовику Саймона, подзывая Орео. Фиона не слышала, что Сильвия сказала Саймону, но заметила, как он покосился на веранду, пожал плечами.

Типичный ответ.

Когда Сильвия уехала, Фиона решила не сдавать позиций, хотя довольно смутно представляла себе, как это можно сделать.

— Если ты приехал из чувства долга, я тебя освобождаю. Я могу пригласить Джеймса или переночую у Мэй.

— Какого долга?

— Ты считаешь себя обязанным быть рядом со мной, потому что у меня неприятности, чего я не отрицаю. Я знаю, ты злишься, и повторяю, что ты ничего мне не должен. Одна я здесь не останусь.

— Я хочу пива, — заявил Саймон через несколько секунд и потопал в дом.

— Ну… — Фиона зашагала за ним. — Вот так ты решаешь проблемы? Это твой метод?

— Зависит от проблемы. Я хочу пива. — Он вытащил из холодильника бутылку и сорвал пробку! — У меня есть пиво. Проблема решена.

— Я говорю не о чертовом пиве.

— Ладно. — Саймон обогнул Фиону, распахнул затянутую сеткой дверь и вышел на заднюю веранду, не оглянувшись.


Еще от автора Нора Робертс
Яд бессмертия

Казалось бы, что может быть общего у всемирно известной топ-модели Пандоры, уличной проститутки Хетты и опустившегося бомжа Бумера… У этих трех совершенно разных людей один.., убийца. К тому же в крови у всех жертв обнаружено новое наркотическое вещество, которое, по сути, является ядом замедленного действия. Кто же этот жестокий и беспощадный преступник? Это и предстоит выяснить бесстрашному лейтенанту нью-йоркской полиции Еве Даллас…


Семья на заказ

После посещения очередного места преступления лейтенант полиции Ева Даллас верит – найти убийцу и доказать его причастность к делу будет как никогда просто. Улик, подтверждающих вину сынка-неудачника, который убил своих родителей, предостаточно. Но Ева даже не догадывается, что через пару дней в деле появится новая жертва… Сумеет ли лучший коп Нью-Йорка остановить череду кровавых убийств?


Подмастерье смерти

На катке в Центральном парке Нью-Йорка неизвестный снайпер убивает фигуристку, врача и учителя. За расследование берется лейтенант полиции Ева Даллас. Опытный следователь, Ева видела много убийств, но с таким запутанным делом столкнулась впервые. Жертвы застрелены из тактической лазерной винтовки, а значит, снайпер находился на расстоянии в несколько километров от зоны обстрела. Список мест, где мог скрываться убийца, кажется бесконечным. А вот совершить такой точный выстрел может не каждый. Муж Евы, компьютерный гений Рорк, вычисляет местонахождение снайпера.


Ночь смерти

Сбежавший из тюрьмы убийца-психопат Дэвид Палмер снова взялся за старое. И Еве Даллас нужно во что бы то ни стало остановить его. Она не имеет права на ошибку — любое неверное движение может стоить жизни доктору Мире, которая находится в руках у преступника.


Охота на бабочек

Лейтенант Ева Даллас не разбирается в моде и косметике, обходит стороной магазины модной одежды и избегает светских тусовок. А вот ее муж-миллионер чувствует себя на званых ужинах как рыба в воде. Разве мог Рорк позволить, чтобы Ева пропустила вечеринку по поводу окончания съемок фильма по «Делу Айконов» (одно из самых громких преступлений, распутанных Евой)? Отправляясь на мероприятие, Ева приготовилась скучать, но оказалась в центре событий. Смерть актрисы Кей-Ти Харрис стала первой в цепочке странных убийств…


Возмездие

И вновь на улицах Нью-Йорка погибают люди… Преступник бросает вызов лейтенанту полиции Еве Даллас. О каждом своем преступлении он рассказывает ей по телефону, загадывая все новые и новые загадки. Он считает себя ангелом мщения, его девиз: «Око за око!». Как остановить его, как спасти следующую жертву? Ева должна действовать быстро, она понимает, что главной целью этого безумца является ее муж Рорк…


Рекомендуем почитать
Солнечный дождь из черной дыры

Рождение близнецов – счастье! Ну, это как посмотреть… Два голодных рта семейный бюджет не выдержит. Бабушка сказала решать вопрос радикально: один младенец остается, второго сдаем в детдом. И кому из детей повезло больше? Увы, не девочке, оставшейся под материнской грудью. Бабуля – ведьма, папа – бандит, мама – затравленное безропотное существо. Как жить, если ты никому не нужна? И вдруг нежданный подарок – брат, родная душа, половинка сердца. Теперь все наладится, вместе с любой бедой справиться можно! Разберемся, кто подбрасывает оскорбительные, грязные письма, натравливает цепных собак, преследует, пугает по ночам и… убивает.


В режиме ожидания

Джемма. Впервые я увидела Калеба, когда мне было двенадцать. Во мне тут же вспыхнула детская влюбленность, которая с годами переросла в юношескую. «Разве может детская любовь длиться несколько лет?» – спросите вы. «Может!» – с уверенностью отвечу я и докажу вам это своим примером. Калеб. Я не должен был влюбляться в младшую сестренку своего лучшего друга. Она была под запретом. Господи, да она была ребенком, когда я впервые ее встретил! Но девочка выросла и превратилась в прекрасную девушку, занявшую все мои мысли и сны.


Игры с огнем, или Убить ректора

Фрида получает необычное наследство после кончины бабули — должность ректора в Академии ведьм и колдунов. Когда-то Фрида была грозой академии и устраивала неприятности всем, кто окажется в радиусе поражения. Она и сама бы рада избавиться от наследства, да нельзя. Откажется — навсегда лишится магии. А в Академии сущее веселье. Педагог по зельям — первая любовь, колдун, который вытер о Фриду ноги. Попечитель и главный ревизор — бывший муж. А красавчик заместитель явно мечтает о должности Фриды и сделает всё, чтобы сжить нового ректора со свету.


Сезон любви на Дельфиньем озере

Ольга Арнольд — современная российская писательница, психолог. Ее книга рассказывает о наполненном приключениями лете в дельфинарии на берегу Черного моря. Опасности, страстная любовь и верная дружба… Все было в тот год для работавших в дельфинарии особенным.


Мертвые канарейки не поют

Бойтесь своих желаний, ибо они могут сбыться! Когда богач, красавец и мечта всех девушек Гоша Барковский предложил ничем не примечательной студентке Рите Тарасовой стать его подругой, ей следовало бежать от него со всех ног. Тогда она не поехала бы на дачу Барковских, не стала бы жертвой преступления, совершенного отцом Гоши, не потеряла бы счастье, семью и сам смысл существования… Монстры Барковские превратили жизнь девушки в череду сплошных бед – персональный фильм ужасов, и ей надо любой ценой остановить его…


Береги моё сердце

Его ледяные глаза пленили моё сердце. А один танец переплел наши судьбы. Бал дебютантов должен был стать для меня дорогой к признанию, а стал тернистой и опасной тропинкой к мужчине, в чьих глазах лёд сменяется пламенем. Но как пройти этот путь, сохранить любовь и не потерять себя, когда между нами преграды длиною в жизнь?


Порочная невинность

Юная Кэролайн приезжает в родной южный городок отдохнуть в его тиши после тяжелого нервного срыва и в первый же день встречается с местным сердцеедом, обаятельным и грешным Такером Лонгетритом. Но слишком глубоки ее душевные раны, слишком не уверена она в себе и еще не готова к новой любви. И лишь когда непонятные, необъяснимые преступления неожиданно взбудоражат тихую жизнь городка, Кэролайн, оказавшись в смертельной опасности, найдет в себе силы не только противостоять убийце, но и с открытым сердцем принять любовь самого лучшего и преданного человека.


Ночь разбитых сердец

Спасаясь от зловещего внимания своего тайного обожателя, Джо вернулась в отчий дом, который давно считала чужим. Встреча с приятелем детских лет – притягательным, похожим на пирата Нэтаном Делани заставила девушку острее почувствовать свое одиночество, а его жаркие поцелуи пробудили чувства, о которых она не смела и мечтать. У каждого из них свои причины избегать любви и привязанности, свои шрамы в душе. Возможно, они бы не решились начать все сначала, если бы не смертельная угроза, нависшая над их жизнями.


Горячий лед

Что может связать наследницу многомиллионного состояния Уитни Макаллистер и обаятельного профессионального взломщика Дугласа Лорда? Возможно, поиски сокровищ королевы Марии-Антуанетты, исчезнувших много лет назад. Возможно, безжалостные наемные убийцы, по пятам преследующие Уитни и Дугласа. Возможно, любовь, неодолимая тяга друг к другу, только крепнущая от испытания к испытанию…


Успеть до захода солнца

На курорте в Западной Монтане найдено тело молодой женщины. Для Бодин убийство становится шикирующим напоминанием о старой потере. Двадцать пять лет назад ее тетя Элис бесследно исчезла, и теперь Бодин связывает новую трагедию с событиями прошлого. Внезапное появление Элис спустя годы должно помочь в раскрытии дела. Мрачная история, которую она расскажет, до сих пор преследует ее. Вместе с напарником Колленом Бодин проходит проверку на прочность, переживает тяжелые откровения и спешит сложить воображаемый пазл. У них еще есть время.