Опасный маскарад - [105]
— Я непременно так и поступлю, — решительно произнесла Карлотта. — Зажгу самую большую свечу и буду умолять Всевышнего отвести от нашего дома несчастье и беду. И еще я помолюсь о том, чтобы твой отец не узнал о твоей новой рискованной затее. Чует мое сердце, что ты не уймешься, пока не добьешься своего.
— Кто-то ведь должен рисковать ради счастья других людей. — С ободряющей улыбкой Лора высоко вскинула голову.
— Как это делал Мститель? — спросила Карлотта, пытливо глядя ей в глаза. — Думаешь, вскоре о нем опять заговорят?
— Возможно, — уклончиво ответила Лора.
Карлотта перекрестилась и натянуто улыбнулась:
— Что ж, да поможет ему Господь!
Глава 27
В этот вечер дон Луис играл роль радушного хозяина. Он и бровью не повел, когда капитан Гарсиа представил ему свою очаровательную юную спутницу, и с любезной улыбкой осведомился о здоровье ее отца.
— К сожалению, сегодня утром ему занедужилось, ваше превосходительство, — вежливо ответила Лора. — Поэтому он не сможет присутствовать на торжестве. Однако он просил вас принять от него подарок, отправленный вам с посыльным.
— Я пока еще его не видел, но уверен, что он мне понравится, — ответил алькальд. — Жаль, что я лишился удовольствия лично видеть посла Аллена с супругой, однако передайте ему, что я очень ему признателен за то, что он позволил приехать сюда своей прекрасной дочери. Чувствуйте себя здесь как дома, сеньорита Аллен!
Лора сделала реверанс, а капитан Гарсиа широко улыбнулся и самодовольно выпятил грудь, польщенный оказанным ему и его спутнице приемом. Как только они с Лорой отошли в сторонку, капитан прошептал ей на ухо:
— Вот видите, его превосходительство действительно бывает очень милым со своими друзьями.
Он даже готов задушить их в своих объятиях, как удав, подумала Лора, но благоразумно промолчала и кивнула в знак согласия.
Капитан Гарсиа воспринял ее кивок как верный признак установившейся между ними гармонии и просиял.
Лора окинула взглядом шатер, в котором стояли сдвинутые столы, уставленные блюдами с великолепными яствами, бутылками изысканного вина и разнообразными фруктами, и выразила желание совершить маленькую прогулку по имению.
— Для лучшего аппетита, — пояснила свою просьбу она.
Они неторопливо двинулись по дорожке, освещенной разноцветными фонариками, к лужайке, на которой расположились индейцы-музыканты, исполнявшие для гостей хоту, контрданс, крестьянские танцы и вальс. Официанты с подносами в руках сновали между группами приглашенных, угощая их шампанским. Под раскидистым дубом повар жарил на вертеле тушу быка. На вершине невысокого холма заканчивались приготовления к пикнику для любителей плотно поесть на свежем воздухе. Гости съезжались со всей округи, одетые в пышные наряды и излучающие уверенность и самодовольство.
Лора то и дело ловила на себе восхищенные взгляды мужчин, однако умело притворялась, что не замечает их, так как ее внимание целиком отдано ее кавалеру. На фоне ее золотистого атласного платья капитан Гарсиа, облаченный в парадный сине-красный мундир, походил на боевого петуха, и Лора лелеяла в душе надежду, что ей все-таки удастся от него улизнуть под каким-нибудь благовидным предлогом.
— Не желаете ли взглянуть, как я гарцую на лошади? — спросил у нее Хосе. — Я слышал, что в программе праздника — турнир по верховой езде. А я первоклассный наездник.
— Я бы с большим удовольствием посмотрела на вас в соревновании ловцов быка за хвост, — с милой улыбкой проворковала Лора. — Уверена, что победа осталась бы за вами. Ведь вы преуспели во многих искусствах!
— Уверяю вас, мадемуазель, что вы еще многого обо мне не знаете! — промолвил в ответ капитан Гарсиа, обнимая ее за талию. — Но очень скоро я вас приятно удивлю!
— Не торопите события, шалунишка! — игриво остановила его Лора и легонько стукнула сложенным веером по руке. — На нас уже обращают внимание. Прошу вас, ведите себя скромнее!
— Вы слишком требовательны ко мне, донья Лора! Но я с радостью вам подчинюсь. Если вас так смущают посторонние взоры, то почему бы нам не уединиться в тени старого дуба?
Не дожидаясь, пока его спутница придет в себя от столь нескромного предложения, Хосе подхватил ее под руку и увел в укромный уголок. Лора дрожала, ее щеки стали от возмущения пунцовыми. Но Хосе принял их цвет за признак страстности и окинул ее соблазнительную фигуру похотливым взглядом. В отличие от деревенских красоток, с которыми он привык забавляться на досуге, Лора, воспитанная на французской культуре и моде, сочла излишним стыдливо прикрывать ажурной шалью свой восхитительный бюст. Подобно спелым дыням, ее налитые жизненным соком груди вызывающе выпирали из декольте, напрашиваясь на поцелуй, а золотистая ткань, облегающая крутые бедра и тонкую талию, так и притягивала к себе его пальцы. Терпение капитана иссякло, хотя внутренний голос подсказывал ему, что момент для решительного штурма еще не наступил. Лора держалась скованно и несколько отстраненно, не выказывая явного желания пасть в его жаркие объятия. Разумеется, это только уловка, хитрый маневр, игра в кошки-мышки, обусловленная стремлением еще сильнее распалить его, перед тем как отдаться. Но так или иначе, решил он, ночью ей придется сдаться.
Нормандскому рыцарю Роберту Девлину досталось немало сокровищ – золото, замок, богатые земли саксов… Но самым драгоценным трофеем стала прекрасная хозяйка замка – леди Кэтрин. Любовь этой гордой и независимой женщины дороже всех завоеванных сокровищ. И за нее Девлину придется заплатить высокую цену – цену собственного сердца, запылавшего в огне неодолимой страсти…
«Не от мира сего», «чудачка» – так говорили про юную Ханну Магуайр. И в самом деле, как еще назвать скромную девушку, которая учит детей в миссионерской школе в маленьком городке среди зеленых холмов Айдахо? Но суровый стрелок Крид Брэттон, однажды спасший Ханне жизнь, сумел увидеть в ней прелестную женщину, готовую разделить с настоящим мужчиной и опасность, и минуты счастья, и ночи пламенной, необузданной страсти…Сильный мужчина, привлекательная женщина, страсть такая же неуправляемая, как и сам дикий житель Америки.
Юная Уитни Брэдфорд писала приключенческие романы о бандитах Дикого Запада — и больше всего хотела увидеть хоть одного из демонических героев прерий воочию и услышать, как он рассказывает о себе.Но, как известно, желания имеют скверное свойство сбываться… и вот уже Уитни — пленница одного из опаснейших людей Аризоны, черноволосого Каттера, мужчины, упорно видящего в писательнице всего лишь прекрасную, желанную женщину, любви которой он готов добиться любыми средствами…
Если хочешь отомстить врагу, отними у него самое дорогое! Так считал отчаянный и безжалостный техасский бандит Кейл Хардин.Похищая Хлою, юную и невинную племянницу своего смертельного врага, он и не подозревал, что загоняет в ловушку сам себя... Ведь красота, гордость и чистота рыжекудрой пленницы постепенно, исподволь все больше покоряют сердце Кейла, и скоро он уже пылает в огне истинной страсти – страсти, которая приходит к мужчине только раз...
Роман повествует о событиях, происходивших в Шотландии в начале 14 века. Подлинные исторические факты переплетаются с приключениями влюбленных героев книги – Дэлласа и Изабель, представителей двух враждующих кланов.
С губ очаровательной Ганны, воспитанной отцом-проповедником, не сходила гордая улыбка покорительницы природы. Влюбленной в бескрайние просторы Айдахо девушке все было нипочем — и лютая злоба завистников, и свист бандитских пуль, и грозные раскаты индейских барабанов.И только мужественному охотнику, не раз выручавшему ее в беде, удалось поразить ее сердце. Но ему самому было не до сантиментов. Последнее, о чем он подумал, — это шашни с какой-то девчонкой… Безразлично — почитательницей Библии, красоткой, или искательницей приключений.Наших героев ожидает тернистый путь от непонимания к яростному желанию, которое заставит отбросить предрассудки, отдавшись испепеляющему чувству.
Пленительная Дэниэлла Сторм — этот рыжеволосый смерч, еще не подозревает, что уже нашла свою половину — Маршала Дж. Килли, красавца-шерифа, которому предназначено любой ценой восстановить закон и порядок в Шейди-Галч. Выполняя свой долг, Килли, сторонник крутых мер, вынужден отправить в тюрьму ее отца и братьев, тем самым провоцируя прелестную девушку на неистовую ярость. Но ее импульсивная попытка кровавой разборки провалилась. А когда непоколебимый законник устоял и перед ее отчаянными мольбами об освобождении близких, разъяренная Дэнни с неискушенным максимализмом юности вознамерилась соблазнить его своим неотразимым очарованием.
Сюжет романа Дюма «Консьянс блаженный» — трогательная юная любовь, которую чуть было не погубили кровавые события заката империи Наполеона; действие его происходит с января 1810 г. по июль 1815 г. в основном в окрестностях Виллер-Котре, родного города писателя. Отсюда особая, лирическая тональность этого произведения, исполненного человеколюбия, утверждения неизбежности победы добра над злом и верой в высшую справедливость.Иллюстрации Е. Ганешиной.
Он мастер перевоплощения — но даже он не может замаскировать настоящую любовь…Новое задание для главы шпионской сети Харри Хармона — следить за врагами страны на вечеринке в загородном доме. Для этого ему нужна куртизанка — образованная, красивая, и говорящая только правду…Нищая, здравомыслящая и сообразительная Симона Райленд пришла в публичный дом в поисках работы. Но вместо этого встретила Харри, который нуждается в ее специальных «навыках».
Ванда Садбери и Роберт Каннингем были друзьями с детства. Они так хорошо знают друг друга, что не желают даже слушать намеки окружающих на перспективу брака. Путешествие по Европе, предложенное отцом Ванды, помогает им увидеть свои отношения в совершенно новом свете. Оказывается, что Греция, страна богов и храмов любви, способна дарить своим гостям невероятные сюрпризы...
Легендарная леди Гамильтон… В круговороте грандиозных исторических событий она пережила множество взлетов и падений. Какую тайну знала эта женщина, сумевшая из гувернантки превратиться в блистательную леди, спутницу аристократов своего времени, возлюбленную талантливого и бесстрашного полководца Горацио Нельсона?Иллюстрации Е. Ганешиной.
Юную Алину вынуждают выйти замуж на восточного принца с ужасной репутацией. Ее спасает лорд Доррингтон, прозванный опасным Денди. Он помогает ей бежать, переживает вместе с ней много приключений, спасаясь от мести принца.