Опасные игры - [31]
Брезгливо взявшись за ручку, Марти приоткрыла шкаф. Копаться в грязном белье не ее профессия конечно же, но ей было необходимо найти хоть что-нибудь!
В шкафу висела пара совершенно одинаковых пиджаков. В таких Паркер ходил постоянно, в любую жару. Держал марку. На полке лежала стопка белья, и больше ничего. Никакого трупа в шкафу.
Непритязательный у нас дворецкий, продумала Марти.
Она заглянула даже под кровать, но там тоже ничего не обнаружилось, даже пыли, хотя свою комнату Паркер убирал сам. Единственное, что привлекло внимание Марти, – это слегка вздутый паркет в одном углу, как раз возле кровати. Однако Марти не успела прийти к каким бы то ни было выводам по поводу паркета, потому что в комнату вошел Паркер и застыл, уставившись на нее как громом пораженный.
– У вас хобби такое – повсюду рыскать? – прорычал он.
– Где это, по-вашему, я еще рыскаю? – огрызнулась Марти. – Я вас искала. Нечего меня обвинять черт знает в чем. Или, может, у вас тоже полно драгоценностей, которые могут пропасть?
Паркер промолчал, хотя, судя по его взгляду, мог бы много чего сказать Марти.
– Зачем же вы меня искали? – поинтересовался он.
Марти не догадалась заранее придумать, зачем Паркер мог ей неожиданно понадобиться, поэтому принялась сочинять на ходу:
– Я хотела попросить дополнительный выходной. Можно неполный день. Например, сегодня. Горничным совершенно нечего делать, думаю, не было бы ничего страшного, если бы вы отпустили меня до вечера.
– Зачем вам? – полюбопытствовал Паркер.
– Нужно навестить подругу. Да и просто скопилось много проблем, которые следует решить как можно скорее.
Во время их разговора Марти отступала потихоньку к тому месту, где был неровный паркет. Ей не терпелось узнать, нет ли под ним тайника. Так Марти оказалась рядом с кроватью Паркера.
Он это заметил, но не предпринял никаких попыток, чтобы убрать Марти из угла.
– У вас, кажется, шашни с нашим шофером? – спросил Паркер.
Марти поморщилась. Как это неприятно звучит: шашни.
– Мы встречаемся, – поправила она Паркера. Он кивнул.
– Значит, все верно. А вы помните, что миссис Блэкуэлл предупреждала вас насчет таких случаев?
Марти вскинула голову. Еще не хватало, чтобы ей указывали, как жить!
– Разве я не имею права на личную жизнь? – дерзко поинтересовалась она.
– Безусловно, имеете, но не в этом доме.
– Я счастлива и мне плевать на то, что вы об этом думаете. Если надо, завтра же возьму расчет. Мне все равно.
Паркер прищурился.
– Вас ничто не держит в этом доме?
– Ничего и не держало. У меня когда-то была приличная работа, но она совершенно мне не нравилась. Единственное, что заставило меня прийти сюда, – в этом доме прекрасно платят.
– Об этом мне можете не рассказывать, – пробурчал Паркер. – Какая прекрасная случайность, что вы попали именно в этот дом, не правда ли?
Марти насторожилась. Паркер, кажется, расставлял ей ловушки.
– Да, мне повезло. Если бы я не встретила свою подругу, которая раньше работала в этом доме, и не узнала, что здесь всегда требуется прислуга, я бы не нашла такую хорошо оплачиваемую работу.
Марти тут же прикусила язык, так как испугалась, что Паркер может спросить, что это за подруга такая. Наверняка он помнил имена всех, кто здесь работал. Однако он не спросил, к величайшему облегчению Марти.
– Так вы разрешите мне уйти сегодня до вечера? – поспешила уточнить она.
Паркер взглянул ей под ноги и буркнул:
– Уходите. Но если попадетесь на глаза хозяйке, учтите, что сами будете разбираться с ней.
Марти обольстительно улыбнулась, решив убить Паркера переменой своего настроения, и сказала:
– О, неужели вы не заступитесь за бедную девушку?
– Не рассчитывайте на это, – сказал Паркер с кривой усмешкой. – И не подумаю.
В этот момент каблук туфли Марти попал в щель между паркетинами, и деревяшки громко хрустнули.
Паркер тут же схватил Марти за руку и выдернул на середину комнаты. Но ее каблук так и остался на том самом месте, где и застрял, а Марти, не удержав равновесия, рухнула прямо на руки Паркеру. В довершение всего дверь комнаты отворилась и в спальню вошла Сара. Увидев Марти в объятиях Паркера, она посерела.
– Простите, если помешала, – процедила она сквозь зубы.
Паркер стряхнул Марти с себя, подошел к кровати, вытащил туфлю из пола и протянул Марти.
– Ты не помешала, Сара, проходи. Кажется, сегодня все мечтают поговорить со мной.
– Я уже ухожу, – пропела Марти, наблюдая за Сарой. – Значит, решено. Приду только вечером.
Марти выскользнула из комнаты и прислушалась. Однако из спальни Паркера не доносилось ни звука. Либо они с Сарой изъяснялись знаками, либо в этом крыле дома прекрасная звукоизоляция.
Почему, интересно, Сара так зло смотрела на меня? – подумала Марти. Честное слово, если бы я не знала ее, как холодную расчетливую кошку, то подумала бы, что она… ревнует.
Когда Марти выходила за ворота, то увидела, что к дому подъезжает автомобиль Арнольда Блэкуэлла. Рой, сидящий за рулем, подарил ей подозрительный взгляд. Накануне он просил ее не выходить из дому без его разрешения, но, разумеется, Марти не собиралась подчиняться. Не успела она пройти и полквартала, как ее нагнал Рой.
Красавица и умница Лили вполне счастлива: у нее есть хорошая работа, верные друзья и состоятельный поклонник. Однако однажды к ней приходит разъяренный Кевин Маклейн и требует, чтобы она оставила в покое его младшего брата, за которого Лили якобы собирается замуж, чтобы заполучить его весьма солидный капитал.Лили и не предполагала, что ее решение проучить бестактного Кевина перевернет всю ее жизнь…
Нэнси Миллер можно назвать счастливой, однако саму Нэнси вовсе не устраивает ее жизнь, ей хочется блеска и светских приемов. И вот ее мечта сбывается. Отец Нэнси, который оставил семью много лет назад, неожиданно приглашает дочь к себе в гости. Нэнси знакомится со своей сестрой, готовящейся к замужеству, и... спустя некоторое время с ужасом понимает, что влюбилась в жениха сестры. Что же ей делать? Разбить прекрасную пару или разбить свою жизнь? Из этой казавшейся тупиковой ситуации девушка вышла с честью, а помогла ей в этом конечно же любовь...
Кэтти легко добивается всего, чего захочет: как в делах, так и в любви. Но все в ее жизни переворачивается с ног на голову, когда она берется за новую работу. Миллионер Серж Деверю поручает ей найти ему жену! Разумеется, Кэтти, которая не боится трудностей, берется за столь щекотливое дело. Но, узнав Сержа ближе, понимает, что сама хочет стать его женой. Вот только как обратить на себя внимание холодного красавца? Тем более когда собственная родная сестра строит за ее спиной козни…
Джесси Маклеллан, наследница огромного состояния, лишь однажды поступила наперекор родителям — она вышла замуж за бедняка. Но, наверное, ему действительно нужны были только ее деньги, потому что Род вскоре разбил ей сердце и исчез из ее жизни. Но не из мыслей. Через пять лет он объявился снова, разбогатевший, успешный и все такой же красивый. Род утверждает, что Джесси отказалась от большой любви к нему лишь в угоду родителям. А он… он всегда любил ее. Кому же верить? Бывшему мужу, предавшему ее, или матери, которая до сих пор следит за каждым шагом своей взрослой дочери? А может, своему сердцу?
Сара приехала в Нью-Йорк, чтобы сделать карьеру. Судьба была к ней благосклонна, и Сара нашла работу, достойную ее таланта. Все бы ничего, да только ее возненавидел не менее одаренный коллега. Его козни чуть не довели Сару до самоубийства. Она наверняка спрыгнула бы с крыши, куда в порыве отчаяния прибежала, если бы не случайно оказавшийся там бродяга. Именно он помог Саре понять, что жизнь – не такая уж скверная штука и можно добиться всего, если упорно идти к намеченной цели. И действительно, вскоре все наладилось: Сара поднялась на следующую ступень карьерной лестницы, да и любовь не заставила себя ждать.
Тяжело жить в золотой клетке, особенно если нет никакой возможности когда-нибудь из нее выпорхнуть. Линдси Фэлкон знает об этом не понаслышке. Ее жизнью распоряжается властный и очень богатый отец. Линдси неоднократно пыталась сбежать из отчего дома, но ее всегда возвращали. Даже мужа она не сама себе выбрала. Однако однажды Линдси решила во что бы то ни стало получить свободу и… развелась. Но правильно ли она поступила? Быть может, спасаясь от гнета отца, она убежала и от своего счастья?
Алессандра Синклер знает, что Хадсон Чейз - последний мужчина, которого ей стоит желать. Парень из бедных кварталов города вырос в мужчину, который сделает все, чтобы добиться успеха, даже если это разобьет сердце Алли. Но всякий раз, когда они оказываются рядом, притяжение становится очевидным. И теперь, когда они работают вместе, держаться подальше от Хадсона просто невозможно, как и держать чувства в узде... Хадсон однажды уже потерял Алли и отказывается терять ее вновь. Он решительно настроен использовать их деловое партнерство, чтобы вновь разжечь между ними искру, которая все еще тлеет.
Жизнь Флекс меняется, когда родители берут на воспитание двух детей их погибших друзей. Одним из детей является красавчик Ирвинг, с которым у ледышки Флекс сразу же не только не складывается дружба, а даже больше — начинается настоящая война ненависти, которая стает со временем их тайными отношениями, которые они скрывают от других. Встречаясь с другими парнями и девушками, Ирвинг и Флекс на самом деле ведут роман, и игру, которая причиняет им обоим боль. Лишь со временем Флекс поймет, за что Ирвинг так ненавидит ее, несмотря на всю страсть и любовь, с которой он к ней прикасается!
Марии - 18. Она студентка театрального университета, ведет дневник, играет на рояле. Ее мир статичен, в нем нет забав, веселья и ярких красок. Она, как будто плывет по течению: монотонные встречи со сверстниками, скучные пары, не менее скучные репетиции. И вот однажды она встречает в Интернете ЕГО. Он меняет всю ее жизнь, ломает стереотипы и запреты. Мария начинает воспринимать реальность более осознанно. Рядом с ним для нее возможным становится все: полеты под луной, хождение по водной глади, путешествия во времени. Кто же ОН на самом деле? Почему скрывает свой истинный облик? Сможет ли Мария найти ответы на все свои вопросы, пока ОН окончательно не разрушил ее жизнь?...
У Блэр все сложно. Родители развелись. Мама страдает все еще от этого, так как ее жизнь не налаживается, а у отца уже новая семья и маленький сын. Подарок от отца на день рождение делает ее утро не выносимым и испорченным из-за скандала родителей. В школу она ехала уже без всякого настроения, а еще и шины зимние никто не догадался поставить на новую машину. Итог — дважды за день она чуть не сбила своего соседа а по совместительству любимчика школу (не путать с плохим парнем). Рэнд действительно хороший парень, Грей наших дней, который притарабанет вам Алые паруса, назовет Ассоль, и при этом даже толком не поймет какой он классный.
Вернон, бесстрашный гонщик, целью которого было получение ярких эмоций, граничащих с безумием и питающих его существование. Он презирал женщин, и отрицал всякую возможность, испытывать к ним нечто большее, чем просто желание затащить в постель. Но встреча с Леодеганом Оуэном приводит его к женщине, способной разрушить не только привычный и безопасный для него образ жизни, но и его самого. «Игра началась!» – сказал он себе, в момент, когда решил влюбить в себя девушку этого заносчивого и высокомерного Лео, лишь для того, чтобы отомстить за его невинную шутку.