Опасные игры - [103]

Шрифт
Интервал

– Кинкейд нужны кое-какие документы из ее машины, – сказал он офицеру.

– А ты что, ее мальчик на побегушках? – спросил офицер.

Джейк едва сдержался, чтобы не закатить глаза в ответ.

– Эти женщины, – сказал он, пожав плечами.

Офицер рассмеялся:

– Кажется, она сущее наказание. Иди. Не хочу, чтобы у тебя были проблемы с этой малышкой.

Джейк прошел мимо него, думая, что такой потертый, никудышный мужик никогда бы не заинтересовал такую сильную и независимую женщину, как Мэгги Кинкейд. Он никогда не понимал мужчин, видевших угрозу в женщинах, которые были сравнимы с ними по силе. Которые бросали им вызов. Что интересного в ком-то, кого можно с легкостью обойти?

Десять минут спора с Мэгги были острее десяти часов в постели с кем-то другим. Она заставляла его не бояться принимать вызовы. Подбадривала его, помогала не сдаваться, мыслить. Вот что ему в ней нравилось.

Джейк ходил между машинами, оглядываясь на офицера. Тот отвернулся, не обращая никакого внимания на то, чем занят Джейк.

Отлично.

Он запомнил, где припаркована машина Блэка, потому что обращать внимание на такие вещи – на такой тип людей – было частью его работы. Безупречный серенький внедорожник Блэка был в самом начале ряда, открытый – потому что мистер Блэк был уверен, что его автомобиль в безопасности за линией оцепления, охраняемой полицейскими. Джейк усмехнулся над самоуверенностью этого парня. Что за самовлюбленный идиот. Очевидно, он считал себя неприкосновенным. Если бы Блэк уже не был в его списке кретинов за то, что разозлил Мэгги и провернул трюк с фальшивым доктором, его небрежность заработала бы ему в этом списке первое место.

Независимо от того, что происходит, надо всегда оставаться начеку. Он научился этому на Ближнем Востоке. Похоже, этот урок придется преподать сегодня вечером мистеру Блэку, с улыбкой подумал Джейк. Все, что могло испортить жизнь этому парню или навлечь на него неприятности, Джейку бы пришлось по вкусу. Блэк был подонком. И очень опасным.

Джейк прыгнул на переднее сиденье, тихо закрыв за собой дверь. Блэк недавно был тут, потому что кожаное кресло еще было теплым, а панель управления в его машине была совершенно безупречной. Джейк провел по ней пальцем – ни единой пылинки.

Похоже, мистер Блэк был чистюлей, подумал Джейк. Но, скорее всего, в прошлом он не был военным – его поведение не соответствовало. Однако не было никакой возможности понять, откуда он, потому что Блэк напрочь был лишен каких-либо определяющих характеристик. Он сливался с толпой, был совершенно незаметным, но только до тех пор, пока он не приблизится к жертве настолько, что она уже не сможет убежать. Блэк отучился от всего, чему его учили, чтобы стать анонимным и незаметным.

Джейк знал, как это происходило. У него были друзья из разведки. Они вели тяжелую жизнь, полную опасности, мрака и лжи. Джейку казалось, что такая двойная, иногда даже тройная жизнь, которую ведут люди из разведки, не стоит никаких денег. Он видел мир черно-белым, а шпионская жизнь всегда подразумевала что-то между.

Джейк начал искать жучки и другие всевозможные средства наблюдения под панелью управления и сиденьями, но там ничего не было. Тогда он открыл бардачок, но там лежал только кошелек.

– Естественно, никакой регистрации или страховки, – пробормотал Джейк про себя.

Кожаный кошелек был довольно изношенным, и когда Джейк открыл его, он увидел стопку новых, хрустящих стодолларовых купюр. Не было ни кредитных карт, ни водительского удостоверения. Отсутствовал даже значок.

Ладно. Не так безрассудно, как он думал. Неважно. Джейк найдет другие способы выяснить, откуда, черт возьми, этот парень.

Были ли эти деньги взяткой? Он просмотрел пачку и заметил, что серийные номера на купюрах шли последовательно. Возможно, в какой-то момент это окажется важным.

Затем Джейк осмотрел заднюю часть внедорожника, но и она оказалась абсолютно пустой. Забравшись на заднее сиденье, он поднял крышку над запасным колесом и проверил рукой.

Снова пусто.

Пока Джейк лез обратно, он ударился головой о потолок – лазить по внедорожнику было не самым комфортным занятием. Он зажег экран телефона – использовать фонарик было небезопасно – и внизу лобового стекла нашел идентификационный номер транспортного средства.

Пригнувшись на переднем сиденье, Джейк набрал Пэгги.

– Ты уже вытащил ее? – спросила Пэгги вместо того, чтобы сказать «алло», как нормальный человек.

– Работаю над этим, – сказал Джейк. – Спасибо, что проинформировала Си-эн-эн.

– Без проблем, – ответила Пэгги. – Марк сказал передать тебе привет и спасибо за совет. Папочка тебе уже позвонил?

Джейк вздрогнул, представив, как зол будет генерал Хоффман. Вся эта ситуация была нечистой – она не имела ничего общего с честными операциями, которыми обычно занимался генерал. Скорее всего, он бы отчитал Джейка за то, что тот сделал сенатора козлом отпущения, хотя это было единственным выходом. Как только Кайла будет в безопасности и бомбу деактивируют, генерал поймет логику Джейка и смягчится.

– Пока нет, – сказал он. – Мне нужно, чтобы ты пробила идентификационный номер транспортного средства.


Еще от автора Тэсс Даймонд
Веди себя хорошо

Пол Гаррисон, специальный агент ФБР, возвращается в родной город впервые за несколько лет и остается один на один с воспоминаниями – здесь он потерял любовь всей своей жизни. Пятнадцать лет назад лучшая подруга журналистки Эбигейл Винтроп и девушка Пола стала жертвой серийного убийцы Доктора Экс. Когда Эбигейл находит новые улики, она понимает, что настоящий убийца все еще на свободе. А в городе снова начали пропадать молодые девушки. Эбигейл и Пол начинают совместное расследование. Их влечет друг к другу, но сначала они должны избавиться от призраков прошлого и найти психопата, который грозит уничтожить надежду на счастливое будущее.


Моя прелестная девочка

Профайлер Грейс Синклер – идеальна: сногсшибательная красавица, богатая наследница, талантливая писательница и одна из самых блестящих сотрудниц ФБР. Но мужчин в свою жизнь она пускает очень неохотно после того, как много лет назад столкнулась с чудовищем… И теперь ей придется столкнуться с ним вновь. Кто-то одну за другой убивает успешных красивых женщин. Вскоре становится понятно, что убийца хочет передать послание, и адресат этого послания – она, Грейс… Сможет ли она уберечь от грозной тени прошлого своих близких? И поможет ли ей в этом ее новый коллега – обворожительный мужественный Гэвин Уолкер, с которым она однажды провела ночь? Ведь, кажется, он сам становится ей слишком близок…


Рекомендуем почитать
Скиталец

Алина совсем ничего не знала про своего деда. Одинокий, жил в деревне, в крепком двухэтажном доме. На похоронах кто-то нехорошо высказался о нем, но люди даже не возмутились. После похорон Алина решила ненадолго остаться здесь, тем более что сын Максимка быстро подружился с соседским мальчишкой. Черт, лучше бы она сразу уехала из этой проклятой деревни! В ту ночь, в сырых сумерках, сын нашел дедов альбом с рисунками. Алина потом рассмотрела его, и сердце ее заледенело от ужаса. Зачем дед рисовал этот ужас?!! У нее еще было время, чтобы разглядеть нависшую угрозу и понять: обнаружив ночью альбом с рисунками, она перешагнула черту, за которой начинается территория, полная мерзких откровений.


Фантомная боль

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Дом скорби

Пока маньяк-убийца держит в страхе весь город, а полиция не может его поймать, правосудие начинают вершить призраки жертв…


Училка

Любовь и ненависть, дружба и предательство, боль и ярость – сквозь призму взгляда Артура Давыдова, ученика 9-го «А» трудной 75-й школы. Все ли смогут пройти ужасы взросления? Сколько продержится новая училка?


Парадиз–сити

Вот уже почти двадцать лет Джанкарло Ло Манто — полицейский из Неаполя — личный враг мафиозной семьи Росси. Он нанес ей миллионный ущерб, не раз уходил от наемных убийц и, словно заговоренный, не боясь смерти, снова бросался в бой. Потому что его война с мафией — это не просто служебный долг, это возмездие за убийство отца, друзей, всех тех, кто не захотел покориться и жить по законам преступного мира. Теперь Ло Манто предстоит вернуться в Нью-Йорк, город его детства, город его памяти, для последнего решающего поединка.


Чужаки

Во время разгульного отдыха на знаменитом фестивале в пустыне «Горящий человек» у Гэри пропала девушка. Будто ее никогда и не существовало: исчезли все профили в социальных сетях и все офи-циальные записи, родительский дом абсолютно пуст. Единственной зацепкой становятся странные артефакты – свитки с молитвами о защите от неких Чужаков. Когда пораженного содержанием свитков парня похищают неизвестные, он решает, что это Чужаки пришли за ним. Но ему предстоит сделать страшное открытие: Чужак – он сам…