Опасные добродетели - [87]
— Ждешь нас?
Джереми вздрогнул от неожиданности и, повернувшись, увидел в тени Биттерса и двух его спутников.
— Какого черта ты опаздываешь? — спросил Джереми, прерывисто дыша.
— У нас еще полно времени. Я хотел убедиться, что наши лошади будут под рукой, когда потребуются. А в чем дело? — Биттерс вопросительно приподнял свои густые брови. — Трусишь, да?
Джереми разозлился:
— Не беспокойся, я свое дело сделаю.
— А я и не беспокоюсь. — Биттерс улыбнулся. — Пошли.
Онести оторвалась от своих карт, чтобы взглянуть на стенные часы в салуне. Шел уже двенадцатый час, но буйное веселье не прекращалось. Ковбои стояли в три ряда возле бара и в два позади каждого игрока за столом. Сегодня можно заработать много денег. В такие вечера у нее обычно поднималось настроение. Сейчас же оно было и без того прекрасным.
Онести оглянулась. Джуэл решила добавить еще один карточный стол и, чтобы угодить игрокам, сама села работать за ним. Однако блеск в ее глазах, который обычно возникал в предвкушении дополнительных доходов, на этот раз отсутствовал. Ее ярко накрашенное лицо выглядело мрачным. Онести знала, что это из-за напряженности, которая возникла между ними после утреннего разговора.
Девушка поразилась, осознав, что Джуэл была крайне обеспокоена. Хотя ее любовь не вызывала сомнений, Онести знала, что Джуэл всегда была способна при желании не думать о ней и никогда не позволяла себе расстраиваться из-за нее. Джуэл сама говорила об этом много раз, и она верила ей.
Впервые увидев Джуэл в таком состоянии, Онести поняла, что заблуждалась.
«Может быть, я ошибалась и относительно Джереми?» — мелькнула мысль.
Онести стало не по себе, и она в который уже раз посмотрела на дверь. Где же Чарльз? Ей надо было поговорить с ним, прежде чем вернется Уэс. Чарльз скажет правду.
— Ты будешь сдавать карты или нет, Онести? Снова переключив свое внимание на стол, девушка увидела, что все внимательно смотрят на нее. Она насмешливо улыбнулась и ответила:
— Я немного замечталась, парни. А теперь скажите: о ком из вас я думала?
Старый Гарри Блэк подмигнул:
— Конечно, обо мне.
Джо Митчел улыбнулся:
— Скажи, что твоими мыслями завладел я, дорогая.
Скрывая внутреннюю боль, Онести игриво ответила:
— Пожалуй, вы никогда не узнаете этого, ребята.
— Вебстер в своем кабинете! — Наблюдая за банком из тени, Ригс повернулся к Джереми. В его голосе прозвучало обвинение. — А ты говорил, что там никого не будет!
— Откуда я мог знать, что он задержится сегодня? — Джереми сжал челюсти. — Обычно в десять вечера Вебстер уже сидит в «Техасском бриллианте»!
— Мы не ожидали этого! Если дело сорвется из-за тебя…
— Заткнись, Ригс! — прорычал Биттерс. — Не понимаешь, какая это удача! Мы собирались взрывать сейф, а теперь этого не потребуется, потому что Вебстер сам откроет его для нас.
Джереми нахмурился:
— А если он заупрямится?
— Ты видел, чтобы кто-нибудь сказал «нет» под дулом пистолета?
Джереми не ответил.
— Все в порядке… — Биттерс по очереди посмотрел на каждого. — Действовать будем так. Я доставлю Хауэлла в банк. Увидев меня, он ничего не сможет сделать, когда в ребра ему упрется пистолет. Ригс и Гант возьмут на себя охрану. Силс подождет у входа, пока я не появлюсь с Хауэллом. Как только мы войдем внутрь, Ригс и Гант последуют за нами. Вебстер ничего не заподозрит, когда увидит первым Хауэлла. Остальное не вызовет трудностей.
Джереми кивнул. Сердце его громко стучало.
Биттерс лукаво посмотрел на него:
— Доволен, парень?
С растущим волнением Джереми проследил, как Биттерс, не дожидаясь ответа, быстро исчез в уличной толпе. Затем повернулся к банку, услышав ворчание Ригса.
Опять раздалась стрельба. Уэс обернулся, внезапно сообразив, что по клубам порохового дыма, повисшим в ночном воздухе, невозможно определить, откуда стреляют. Да никого это и не волновало. Толпа на деревянном тротуаре была такой густой, что подгулявшие ковбои, натыкаясь друг на друга, толкались, чтобы расчистить себе путь. В море лиц едва можно было отличить одного человека от другого.
Уэс еще раз бегло осмотрел улицу. Ситуация все в большей степени выпадала из-под контроля. Слишком много людей, невероятное количество возможностей. Он достал из кармана часы. До двенадцати оставалось немногим больше получаса.
— Торопишься куда-то, Хауэлл?
Ствол пистолета уперся Уэсу в бок. Он узнал хриплый голос Тома Биттерса.
— Не оборачивайся! — сказал Биттерс угрожающим тоном. Он достал из кобуры Уэса его пистолет и заткнул себе за пояс. — Держу пари: в этот вечер ты не ожидал услышать мой голос и ощутить дуло пистолета на своих ребрах. Не хочешь ли прогуляться до банка, как это делал каждую ночь в двенадцать часов? — Биттерс захохотал. — Все верно… Я очень хорошо знаю установленный порядок охраны и надеюсь сегодня воспользоваться твоими услугами. — Он немного помолчал, затем приказал: — Двигай вперед!
Подгоняемый Биттерсом, Уэс огляделся вокруг: смеющиеся лица, равнодушные взгляды — никто не догадывался, что происходит, пока он шел по улице в направлении банка. Его мозг напряженно работал.
— Не вздумай шутить, Хауэлл. — Биттерс фыркнул. — Я без промедления спущу курок. Если тебя не волнует собственная жизнь, подумай об этих ни в чем не повинных парнях вокруг тебя, потому что они могут схлопотать пулю, встав на моем пути. Такому порядочному рейнджеру, как ты, вряд ли это понравится, не так ли?
Таинственный незнакомец проникает в спальню прелестной креолки Габриэль Дюбэй — и для красавицы начинается новая жизнь, полная опасных приключений и пылких страстей. Однако мужественный Роган Уитни, покоривший сердце Габриэль, — не только знаменитый пират, о дерзости и беспощадности которого ходят легенды, но и злейший враг отца девушки…
Прелестная и невинная Честити Лоуренс спасла Рида Фаррела от верной смерти. Девушка и подумать не могла, что отныне ее жизнь изменится навсегда, что раненый незнакомец послан ей самой судьбой. Честити предстояло отправиться вместе с Ридом в смертельно опасный, полный приключений путь по диким индейским территориям. Но никаким опасностям не под силу разорвать связавшие их огненные узы страсти.
Он был опасным человеком — ожесточенным, бесстрашным и неукротимым. Он поклялся во что бы то ни стало отомстить безжалостным негодяям, убившим его брата. Она жила, окруженная любовью и заботой, на ранчо приемного отца, вдалеке от шумного мира, и втайне мечтала о том единственном, что предназначен ей небом. Они встретились, как враги, но и случайной встречи оказалось достаточно, чтобы разжечь пламя неистовой страсти, перед которой доводы рассудка — ничто…
Прекрасная юная Анжелика поставлена перед ужасным выбором – либо голодная смерть, либо торговля своим телом. Поэтому сомнительное предложение богатого и властного Гарета Доусона – стать его содержанкой – показалось ей не худшим выходом из ситуации. Кто бы мог подумать, что в душе неискушенной девушки неожиданно вспыхнет искреннее и чистое чувство, которое, подобно обжигающему пламени, растопит заледеневшее сердце ожесточенного и циничного Гарета?
Мужчина, способный выговаривать даме за то, что она расположилась в его каюте? Это не джентльмен!Моргана Пирс, которой по недоразумению пришлось услышать подобную бестактность от дерзкого Девона Говарда, решила прервать с ним всякое общение.Однако Девон, с первого взгляда покоренный не только красотой, но и сильным характером Морганы, внезапно понял, что встретил наконец женщину своей мечты, и теперь готов удержать ее любой ценой – даже ценой собственной жизни!..
Онор Ганнон с детства ненавидела и презирала мужчин – и мечтала о дне, когда отыщет человека, погубившего ее мать, и бросит ему в лицо все, что хотела сказать за долгие годы нищеты и одиночества.И, наконец, эта мечта сбылась! Однако в маленьком техасском городке девушка встретила мужчину, который заставил ее поверить в то, что на свете существуют нежность и доверие, а жгучая, испепеляющая страсть может принести женщине не боль и горе, а настоящее счастье...
Мартин покидает Англию, чтобы заработать на безмятежную жизнь со своей обожаемой Поппи Дэй, но пропадает без вести. Крошка Поппи до последнего надеется на лучшее, но однажды до нее доходит жуткий слух – Мартина похитили, и его жизнь в любой миг может оборваться. Тогда она решается на безумный, отчаянный поступок. Облачившись в восточное одеяние, Поппи отправляется в далекий, загадочный Афганистан, выдав себя за известную журналистку. В одночасье повзрослевшая Поппи оказывается без какой-либо защиты в самом сердце недружелюбной страны, среди гор и кишлаков, в компании отчаянного журналиста Майлза Варрассо и одного из местных головорезов, Зелгаи Махмуда.
Друзья женятся, заводят детей и переезжают за город, и только у Джилли Браун ничего не происходит. Ей кажется, будто она пропустила последний автобус домой. По совету приятелей, чтобы справиться с депрессией и решить материальные проблемы, Джилли ищет жильца с понедельника по пятницу. Но она никак не ожидает, что в ее двери постучится красавец, телевизионный продюсер Джек Бейкер. Сама судьба дарит ей шанс снова стать счастливой. Девушка попадает под очарование Джека, и ее захватывает увлекательный вихрь чувств.
Две романтические истории в одной книге. Они пропитаны пряным ароматом дальних стран, теплых морей и беззаботностью аборигенов. Почти невыносимая роскошь природы, экзотические нравы, прекрасные юные девушки очаровывают и французского солдата Жана Пейраля, и английского морского офицера Гарри Гранта. Их жизнь вдали от родины напоминает долгий сказочный сон, а узы любви и колдовства не отпускают на свободу. Как долго продлится этот сон…
Если ты юная герцогиня и крон-принцесса, это не значит, что тебе суждено безбедное существование. Напротив, это значит, что твоя жизнь висит на волоске. В мире, который наступил на Земле после опустошительной «Бури войн», дети королей, президентов и других правителей заперты в обители, которая очень мало отличается от тюрьмы. Их жизнь – залог мира. Если страна объявит войну соседям, наследника правящей фамили ждет бесследное исчезновение. Так решил Талис, искусственный интеллект, всемогущий и всевидящий страж человечества.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Придумать себе жизнь… разве такое возможно?Громкий успех «Маленьких ошибок больших девочек» Хизер Макэлхаттон доказывает — еще как возможно!В реальной жизни, совершая выбор, мы понимаем: сделанного уже не изменить.А что, если бы это все-таки оказалось возможно?Перед вами — уникальная книга. Вы сами будете выстраивать ее сюжет и решать, как жить вашей героине дальше.Снова и снова надо делать выбор.Поступать в институт — или идти работать?Бросить бойфренда — или выйти за него замуж?Родить ребенка — или предпочесть карьеру?Отправиться в путешествие — или купить шубу?У каждого решения — свои последствия.Все как в жизни — за одним исключением: сделав неверный шаг, вы можете вернуться к началу — и попробовать заново!
Джудит Хэмптон — гордая английская красавица. Долгие годы она ждала встречи с тем, в чьих жарких объятиях могла бы забыть свои печаль и одиночество.Йан Мэйтленд — неукротимый шотландский горец. Он не доверял женщинам и не верил в любовь… пока любовь не покорила его суровое сердце.Их страсть вспыхнула внезапно, как вспыхивает пожар на шотландских вересковых пустошах, где каприз судьбы свел двух людей, предназначенных друг другу небом.Старинная семейная тайна мешает им обрести счастье, но Джудит и Йан поклялись, что сумеют защитить свои чувства…
Графу Эмборо не терпится выдать замуж дочь Кимберли. Она пользуется неизменным успехом у богатых и знатных молодых людей, мечтающих завоевать сердце очаровательной и веселой леди. Однако на их пути внезапно встает глава обедневшего шотландского клана — могучий и грубоватый Лахлан Макгрегор. Кого же полюбит сама Кимберли, кто станет ее судьбой?..
Юная Эвелин Армстронг не ждет чудес и покорно идет под венец с мужчиной, которого выбрал для нее отец, — мужественным и суровым Грэмом Монтгомери. От нее требуется быть хозяйкой в замке супруга и родить ему наследников — о счастье же речь не идет… Однако под внешней суровостью Грэма таится доброта и жажда любви. И бесхитростная красавица молчунья с солнечными волосами и сияющей улыбкой пробуждает в нем не только страстное желание, но и нежность, стремление защитить ее и сделать счастливой…
Юную Джейми, дочь английского барона, по приказу короля отдают в жены могущественному шотландскому лорду Алеку Кинкейду. Но то, что начиналось как брак по принуждению, переросло затем в неистовую страсть, обжигающую сердце. Нерушимые узы связали прекрасную девушку, достойную быть подругой великого воина, и отважного героя с пламенной душой. Такова история великой любви, изменившей человеческие судьбы…