Опасная миссия - [12]
И от взгляда пронзительно-голубых глаз мага у Сани мурашки по коже поползли.
«Сорвать заговор против короля! Это уже не просто разведка. – Его охватило волнение. – Теперь-то понятно, почему мы должны стать героями! Вот только… вот только что, если у нас не получится?»
– Мастер Тайлас, а мы точно справимся? – подал голос Женька, явно терзаясь теми же мыслями. – Одно дело что-то разведать или осьминогов в узел скрутить, но срывать заговоры…
– Успокойтесь, дети мои, – мягко прервал его маг, – вы же не одни там будете!
– Так вы поедете с нами? – обрадовался Саня.
– Увы, это не в моей власти, – с явным сожалением качнул головой Тайлас. – Но я буду с вами на связи, пусть даже и на расстоянии… – Сказав это, он вынул из кармана небольшой шестигранник, тускло заигравший отблесками в лучах солнца, и протянул его удивленным друзьям. – Этот кристалл зовется Турганом. Через него я смогу связываться с вами, помогать советом или выдавать задания.
– Почти что мобильник! – вырвался восхищенный возглас у Сани.
А Тайлас продолжал:
– Связь односторонняя – только с моей стороны. Иначе маги-заговорщики могут вычислить меня!
– И что тогда будет? – встревожился Белов.
– Ничего хорошего, – вздохнул старик, бросив взгляд в окно, на небо, расцвеченное ало-золотыми облаками. – Тогда у вас могут возникнуть проблемы. Вообще вы должны быть очень осторожны и никак, никоим образом не выдавать, кто вы и откуда прибыли! – почти по слогам отчеканил маг, и в вечерних сумерках его слова прозвучали почти зловеще.
– Но маги-заговорщики небось сразу нас заподозрят! – воскликнул Саня. От этого разговора у него в животе взвихривался холодок тревоги: кто знает, удастся ли им живыми выбраться из этого ордена!
Тайлас же пододвинул к себе трехсвечевый канделябр и одну за другой зажег свечи. Теплые отблески запрыгали-заиграли глубокими тенями, стены же отступили дальше, во тьму.
– О маскировке я уж позабочусь, друзья мои, – негромко промолвил он, – поверьте, я многому научился в Солнечном ордене и еще большему – после. На некоторое время я изменю вам внешность, да так, что никто ничего не заметит. И вы будете изображать двух настоящих послушников – мальчики как раз на месяц уезжали в Лаумит.
– Что значит «изображать»? – поразился Белов. – Мы же тут ничего не знаем!
– Ерунда, на месте сообразите, – беспечно махнул тот рукой. – Прикинетесь, что не хотите говорить. Вообще поменьше болтайте. К тому же взрослые маги на вас не обратят никакого внимания, а со сверстниками вы уж как-нибудь разберетесь, надеюсь. В крайнем случае говорите, что все странности «из-за Лаумита»! Столица – это серьезно, после таких слов к вам точно никто приставать не посмеет.
– А те, кого мы изображать будем? – нахмурился Талкин. – С ними-то что? Вдруг они тоже заявятся в этот Орден – вот будет номер!
– Не заявятся, – хмыкнул Тайлас, – бедолаги угодили в ваш мир и будут там до тех пор, пока вы не вернетесь. Вы как бы обменялись мирами, понимаете?
– Надеюсь, они там дров не наломают, – с сомнением пробормотал Саня. Он живо представил себе, как послушники выглядывают из сарая и видят машины, самолеты, телефоны и камеры…
– Это сейчас не ваши проблемы. Главное, запомните, что зовут вас отныне – Лекс и Талк. Ты, – мастер Тайлас посмотрел на Белова, – будешь Лексом. А ты, – кивнул он Женьке, – соответственно, Талком.
– Хм, Лекс… – повторил Саня, точно пробуя на вкус новое имя, – а мне нравится. Звучит круто – почти как «Лексус»! Надеюсь, этот Лекс – парень не промах!
– Талк – тоже здорово! – прогудел Женька. – И запомнить легко, это же почти как моя фамилия – Талкин!
– Талк – почти что танк, – ухмыльнулся Белов, – тебе точно идет!
Однако мастер Тайлас был серьезен:
– Отныне вы должны называть друг друга только так, запомните! Старые имена оставьте для своего мира.
– Это-то несложно, – хмыкнул Белов, – правда ведь, Талк?
– Правда, Са… э, Лекс, – запнулся крепыш и покраснел под укоризненным взглядом мага.
– То-то же, – кивнул тот, – начинайте привыкать! А над вашей личиной я уж завтра поработаю.
– А что мы все-таки делать должны? Как нам изображать этих… Лекса и Талка? – не успокаивался Женька. – Мы же со здешней историей не знакомы. И как вести себя не знаем!
– Еще познакомитесь и узнаете, – улыбнулся Тайлас. – К тому же вы будете делать вид, что учитесь, как обычные послушники.
– Учимся магии? – воскликнул Саня, подавшись вперед. – А что они умеют?
– Пока ничего, – терпеливо ответил Тайлас, – это же только послушники, которым лишь предстоит вступить в Чароцвет Солнечного ордена.
И Белов вздохнул: честно говоря, он жалел, что они уже сейчас не могут колдовать. До глубокой ночи чародей беседовал с друзьями, вкратце рассказав им и историю Альруаня, и о магах немного поведав. Так что к концу рассказа Саня уже клевал носом.
Зато Талкин был бодр и свеж – он даже пером вооружился, принявшись конспектировать рассказ Тайласа:
– Все это нам ох как пригодится, и вообще надо на всякий случай свои записи иметь, – объяснил он Белову, когда тот начал было смеяться над другом. Пером, надо сказать, Талк орудовал с трудом и тотчас наставил клякс на пергаменте.
Скотт Лэнг не всегда был легендарным Человеком-муравьём, но долгие месяцы практики помогли ему освоиться в новой роли. Вместе со своей напарницей Хоуп он присоединился к команде Мстителей, чтобы стоять на страже порядка. Все шло спокойно, пока в лабораторию героев кто-то не проник и не забрал кое-что важное. Скотт и Хоуп в ужасе – бесценная сыворотка роста украдена! Теперь человечеству грозит серьёзная опасность…
Только представьте – вы возвращаетесь домой, а там вас встречает… тигр! И это даже не самое странное, ведь тигр облачён в костюм и ведёт беседу за чашечкой чая с вашей бабушкой. Однако Том даже не успел как следует удивиться, потому что его самая обыкновенная жизнь вмиг превратилась в невероятное приключение. Приключение, где его бабушка – могучий воин, а их семейное дело – защита древнего артефакта, способного погубить мир. Вот только Том вовсе не жаждет занять её место и бороться с волшебными злодеями и чудищами.
Есть несколько простых правил. Все знают о них, но соблюдают почему-то не всегда. Не ходи ночью на кладбище. А если уж пришел – не читай над могилой ведьмы старинное заклинание! Держись подальше от пустых, таинственных, странных домов. Не плыви на проклятый, затянутый туманами остров… Есть правила, очерчивающие границы реальности. Преступив через них, герои этой книги лицом к лицу встречаются с неизведанным. Сверхъестественным. И вступают в битву с отнюдь не добрыми силами. Кто выйдет победителем из этой схватки? В сборник вошли три повести Елены Арссньсвой, две из которых – «Воронья ведьма» и «Злая вода» – печатаются впервые.
Светлана Гершанова – автор нескольких сборников стихов, повестей, романов, книг для детей и юношества, песен и дисков. Родилась и выросла в Ростове-на-Дону. Живёт в Москве. Член Союза писателей.
Это самый настоящий путеводитель по литературным местам. Карты и подробные инструкции помогут книжному путешественнику составить маршрут и не попасть случайно в Лондон Оруэла, если тот собирался в Лондон Конана Дойла.
Каждый житель Листвянки очень ждёт главного события зимы – праздника Белых Веток! Именно в этот день в город на деревьях приедет с выступлением труппа «Стрекоза». Вот только в Большом лесу настоящий снегопад, и, кажется, артисты пропали в дороге! Жители расстроены, ведь теперь праздник можно отменять… Но Клинкус и его друзья не сдаются: они обязательно разгадают тайну пропавших артистов!