Опасная игра - [64]

Шрифт
Интервал

А завтра у нее будет первый урок фехтования.

Глава 19

СОЕДИНЕНИЕ

Соприкосновение клинков

Рамзи Манро поглядывал на своих учеников, тренирующихся в зале. Он с тревогой прислушивался к бою часов. Десять минут. Скорое свидание с этой молодой женщиной приводило его в смятение, пугало и возбуждало, словно безусого юнца. Через десять минут Гаспар потихоньку проведет Хелену в его комнату. А то, что ее приведет сюда совсем не та причина, которая обычно приводит молодых женщин в комнаты одиноких мужчин, только придает ситуации пикантность.

— Лорд Фигберт, постарайтесь сосредоточиться и не цепляться подошвами за пол, — мимоходом заметил он, проходя мимо фехтующих учеников.

Внезапно дверь открылась. Он услышал, что Гаспар приветствует Демарка. Рамзи решил не замечать его приход, хотя понимал, что своим поступком только усилит слухи о том, что он отказывается принимать неоднократные вызовы виконта, потому что боится снова проиграть. На самом же деле он не решался скрестить шпаги с Демарком, потому что не был уверен, что сможет владеть собой, сражаясь с человеком, возможно, преследующим Хелену. И это тоже было забавным.

Он слишком стар для глупой ревности. По сути, Рамзи следовало бы реагировать на снобизм виконта только ироничным взглядом. Но ему очень хотелось схватить Демарка за безупречный галстук, затащить куда-нибудь в угол и потребовать объяснений. Пока Рамзи удавалось сдерживаться.

Он мог допустить, что виконт Демарк увлекся Хеленой Нэш. Многие не могли устоять перед ее холодным и загадочным очарованием, да и он тоже служил тому очевидным примером. Но увлечься до такой степени? Рамзи было трудно поверить, что виконт может быть одержим чем-нибудь, кроме чувства собственного превосходства. Но отрицать такую возможность он не мог.

Он заставил себя приветливо кивнуть виконту. Не в первый раз Рэму приходилось тренировать человека, который был ему неприятен. В тюрьме Лемон он обучал фехтованию контрабандиста по имени Каллум Ламон…


— Почему ты возишься со мной? — грубо спросил грязный и оборванный парень, бросив палку, которую использовал вместо оружия. — Ты и твои приятели не особенно жалуете всех нас.

— Ты спас жизнь моему другу.

— А ты всегда платишь свои долги? — презрительно фыркнул молодой человек.

У Ламона было достаточно силы и природной ловкости, чтобы однажды стать опасным противником. Но для этого ему надо было выйти на свободу, а такой возможности у него не было. Никто и никогда не покидал тюрьму Лемон живым. Уроки, по крайней мере, помогали скоротать мучительные часы ожидания между допросами и пытками. Кроме того, этот парень действительно спас Кита от смерти. Хотя Рэм и не знал, почему он это сделал.

— Ведь так и есть? Сознайся, — продолжал задираться Ламон. — Вы четверо считаете, что вы лучше нас всех. Вы думаете, что можете позволить себе всякую чепуху, вроде чести и благородства. Чего вы этим добились? Свидания с гильотиной! И что за польза вам сейчас от этой чести? Так чего стараться?

— Наверное, просто привычка, — равнодушно отозвался Рэм.

— Не привычка, а гордыня, — заявил его противник, не сводя глаз с рапиры Рамзи.

— Может, и так, — согласился он, подумав. — Ну так что, ты решил использовать руку вместо шпаги? Предупреждаю, что это не очень-то хорошая защита от стали, а тем более от дерева.


Да, наверное, Ламон был прав. Гордость — это главное, что у него есть. Ее даже слишком много.

— Добро пожаловать, виконт, — любезно улыбнулся он Демарку.

Демарк небрежно поклонился. Его обращение с Рэмом стало заметно холоднее с тех пор, как Хелена появилась в зале.

Виконт, очевидно, не одобрял подобные визиты. А не от него ли исходила сплетня о Хелене? Но все-таки Рамзи было трудно представить чопорного Демарка, нашептывающего новости какому-нибудь известному сплетнику.

— Не желаете ли сразиться? — осведомился виконт. Он говорил так громко, чтобы вызов услышали все присутствующие. Было трудно поверить в то, что он мог напугать Хелену розами.

— Ничто не могло бы доставить мне большего удовольствия, — отозвался Рамзи с убийственной вежливостью, — но, увы, сейчас это невозможно. Поверенный моего деда требует, чтобы я уделил ему полчаса для беседы.

Лучший способ вывести виконта из равновесия — это напомнить ему о своем новом светском статусе. Уловка сработала. Лицо Демарка вытянулось.

— Ваша респектабельность — довольно сомнительная удача. Могу предвидеть, что всю оставшуюся жизнь вы проведете, отчаянно пытаясь удержаться на плаву, — его верхняя губа приподнялась, обнажая мелкие зубы, — в море бумаг и документов.

— Да, я именно так и понял, виконт.

На минуту Рамзи задумался о том, что мог бы задержаться в зале и дать Демарку урок, который тот так жаждет получить. И пару других заодно. Это вряд ли займет много времени.

Но тут же он вспомнил, что второй особенностью виконта является увлечение фехтованием. Он готовится к предстоящему турниру очень серьезно, и с каждым днем его мастерство становится все заметнее. Пожалуй, быстро разделаться с ним не удастся. А Хелена будет ждать.

— Возможно, немного позже, — сказал он.

Пожав плечами, Демарк отправился искать другого противника. Рамзи задумчиво смотрел ему вслед.


Еще от автора Конни Брокуэй
Мой милый враг

Истории великой любви начинаются по-разному. Иногда — с забавной переписки, которую ведут знаменитый авантюрист Эйвери Торн и очаровательная, независимая Лилиан Бид. Истории великой любви бывают разными. Эта — любовь-вражда, любовь — ироничный поединок мужчины, уверенного, что устоит перед чарами любой женщины, и женщины, убежденной, что любовь — всего лишь ловушка, придуманная мужчинами. И все же истории великой любви всегда имеют что-то общее. Возможно, их объединяет сила чувства, притягивающего двух людей друг к другу…


Неотразимая

Кому подарит свое сердце первая красавица Лондона – Фиа Меррик, славящаяся своей ироничной неприступностью?Кому суждено догадаться, что под маской блестящей светской львицы, отвергающей одного поклонника за другим, скрывается невинная девушка, мечтающая найти мужчину своей мечты?..Возможно, только шотландскому лэрду Томасу Макларену, «дикому горцу», который дерзнул увезти Фиа к себе в замок и ни на миг не переставал бороться за ее доверие и любовь.


Опасность и соблазн

Юная Кейт Нэш Блэкберн была готова на все, лишь бы спасти от нищеты и голода двух младших сестер, — ведь только отчаяние могло заставить беззащитную девушку отправиться в далекое, полное опасностей Шотландское нагорье.Наверное, сама судьба послала ей неожиданную помощь и защиту — в лице сурового и молчаливого горца Кита Макиилла, ставшего ее проводником и телохранителем.Однако, чем дольше длится их странствие, тем яснее становится красавице: сумрачный, таинственный воин и есть тот единственный, о встрече с которым она мечтала всегда…


Безрассудный

Он был безрассуден настолько, насколько может быть безрассуден прирожденный искатель приключений…Он вырвался из тюрьмы чудом – чудом, что совершила загадочная красавица с лицом ангела и душой предательницы…Он снова отправился навстречу своей судьбе – на поиски таинственного старинного сокровища. Однако он еще не знал, что самым большим сокровищем его жизни станет любовь – страстная любовь к женщине, которую, казалось бы, ему надо ненавидеть всем сердцем…


Обещай мне рай

Чтобы удачно выйти замуж, бедной, но восхитительно красивой леди Кэтрин Синклер не хватает самой малости — научиться обольщать мужчин. Кто же преподаст ей необходимые уроки лучше Томаса Монтроуза, некогда считавшегося самым прославленным ловеласом лондонского света!Правда, Томас давно удалился в свое поместье — но не забыл же он высокое искусство покорять сердца!Монтроуз соглашается наставлять Кэт, даже не подозревая, насколько примерной ученицей она окажется…


Игра в любовь

Шарлотта Нэш, прелестная юная аристократка, должна проникнуть в окружение императора Наполеона любой ценой — даже если ради этого придется пожертвовать своей репутацией и сыграть роль содержанки знатного шотландца Дэнда Росса. Однако опытный покоритель женщин Росс, втайне пылающий страстью к прекрасной Шарлотте, готов приложить все усилия, чтобы игра превратилась в реальность, а обман — в истинное наслаждение…


Рекомендуем почитать
Балатонский гамбит

Весной 1945 года германские войска осуществили в районе озера Балатон последнюю крупную наступательную операцию под названием «Весеннее пробуждение». Своевременные контрмеры советских войск не позволили немцам добиться серьезного успеха. Однако на протяжении полутора недель непрерывных боев германские войска весьма сильно потрепали русских, едва не сорвав их наступление на Вену. И, конечно же, успех или неуспех операций зависел не только от мудрости командования, но в первую очередь от действий солдат и офицеров на передовой, лицом к лицу с врагом, который порой мог неожиданно стать и товарищем по несчастью… Известный немецкий писатель-историк Михель Гавен в своем новом романе предлагает совершенно по-иному взглянуть на те давние события, и прежде всего глазами непосредственного их участника, военного врача Марен фон Кобург.


Премудрая Элоиза

Роман современной французской писательницы Жанны Бурен повествует об одном из самых известных и трагических эпизодов духовной истории средневековой Европы — любви великого философа Пьера Абеляра (1079–1142) и его ученицы Элоизы. Страсть принесла обоим «великим любовникам» не только высшее наслаждение, но и бесчисленные страдания: Абеляр как принявший священнический сан не мог «смыть грех прелюбодеяния», и дядя Элоизы через своих подручных подверг его позорному оскоплению. Элоиза продолжила свой жизненный путь в монастыре, но пронесла через все испытания великую любовь к своему избраннику.


Я вам любви не обещаю

В каждом благородном семействе имеются свои скелеты в шкафу. Не исключение из общего правила и семейство Уваровых. Что кроется за благородным фасадом? Какие страсти бушевали в прошлом? Что скрывают друг от друга члены фамилии? И что сулит будущее скромной гувернантке волею случая, оказавшейся воспитательницей юной княжны Анны?


Приданое для Анжелики

В конце восемнадцатого столетия во Франции разразилась революция. Гильотины работали круглые сутки, огромные состояния каждый день переходили из одних рук в другие. Анжелика Беро и Адриан Матье заочно помолвлены предками, но стихийными обстоятельствами были разлучены и потеряны где-то на просторах беснующейся Европы. Ввергнутые в водоворот революционной феерии, молодые ищут друг друга, но судьба всякий раз разводит их. Но все вдруг меняется, когда Анжелика находит в отцовской Библии старый вексель…


Верность джиннии

Марджана была рождена, чтобы стать настоящей принцессой, наследницей джиннов и джинний! Однако девушка избрала другой путь: в облике помощницы лекаря спустилась она в мир людей, дабы врачевать их телесные раны. Но кто исцелит рану в душе отважного Мехмета, нанесенную ее красотой? Придется ли мужественному воину взять на себя роль соблазнителя или женственность Марджаны пробудится раньше?


Фаворитки французских королей

Книга, написанная в лучших традициях популярного исторического романа открывает читателю мир французского двора XV–XVII вв., мир придворных интриг, любви и ненависти, мир прекрасных фавориток, владычиц королевских сердец и всей Франции.


Идеальная невеста

Блестящему молодому лорду Майклу Анстрадеру-Уэдерби обеспечено и членство в парламенте, и успешная карьера, и положение в свете…Не хватает только ИДЕАЛЬНОЙ ЖЕНЫ – благовоспитанной девушки из семьи какого-нибудь известного политического деятеля… Девушки, брак с которой упрочил бы положение Майкла в коридорах власти.Невеста есть, но… Майкл неожиданно влюбился в экстравагантную молодую тетушку своей избранницы – леди Кэролайн Сатклиф. И изнывает от страсти и желания, даже не понимая, сколь тонкую игру ведет с ним возлюбленная…


Тайны летней ночи

Аннабел Пейтон поклялась, что никогда не уступит домогательствам мужчины, пока на пальце ее не будет сверкать обручальное кольцо. Однако именно она, поддавшись магии лунной ночи и чарам опытного соблазнителя, становится любовницей циника и ловеласа Саймона Ханта, отнюдь не намеренного вступать в брак!Конец надеждам и мечтам?Аннабел вовсе так не считает.Уж она-то точно найдет способ превратить коварного обольстителя в сгорающего от страсти влюбленного!


Нежная мятежница

Огромное наследство, доставшееся красавице Рослин Чедвик, оказалось истинным проклятием, ибо теперь богатую невесту просто преследовали охотники за приданым. Спасением казалось немедленное замужество, но трудно было представить себе супругом Рослин циничного лондонского повесу Энтони Мэлори. Однако, повинуясь зову сердца, шотландская красавица доверилась обаятельному, великолепному мужчине…


Где властвует любовь

Пенелопа Федерингтон была влюблена в старшего брата своей лучшей подруги с самого детства… а он, естественно, не обращал на смешную девчонку ни малейшего внимания!Теперь же, годы спустя, Колин Бриджертон возвращается из-за границы и внезапно понимает, что маленькая девочка превратилась в прелестную девушку, которая достойна стать его женой. Тем более что он устал от холостяцкой жизни. Великолепно? Не совсем…Потому что Пенелопа снова и снова отвечает на ухаживания Колика ядовитыми насмешками. А он сходит с ума от охватившей его безумной страсти…