Опасная игра - [81]
— И я пас, — объявил Джо.
— Ты плохо знаешь этого парня, — откликнулся Смит. — А я знаю. Тебе, Диксон, когда-нибудь доводилось видеть его в деле?
— Доводилось, — буркнул тот.
— Он ведь чертовски хорош, верно?
— Да уж, — неохотно признал Чэмп.
— Орел! — с искренним восхищением проговорил Смит. — Видел я его как-то раз в Карсон-Сити! Ну и натворил он дел, скажу я вам, парни! Такую кашу заварил — за неделю не расхлебаешь! А между прочим, хотелось бы мне знать, как там старина Чип Грэхем? Не повезло парню, что и говорить! — понизив голос, добавил он.
— Не беспокойся, Шей о нем позаботится, — отозвался Диксон. — Так что не переживай за Грэхема, ничего с ним не случится. Билл не дурак, чтобы бросить на произвол судьбы такого парня, как Чип! Он его не оставит! Но парню лучше, так я, по крайней мере, слышал. Это хорошо. Ведь случись что с Чипом — быть беде! Такая начнется заварушка, что не приведи Господь, помяните мое слово! Жаль только, что Кида здесь нет. Вот была бы потеха, если бы удалось затащить его сюда!
— Да я пытался! — напомнил Долли.
— Послушай, Долли, можно подумать, ты не знаешь, что такого надутого индюка, как Малыш Кид, еще поискать?
— Да что ты говоришь?
— А ты, можно подумать, не замечал?
— Нет, как-то не доводилось…
— Образование, — с отвращением сплюнул Диксон, — вот что испортило парня! Заважничал, вбил себе в голову, что он в сто раз умнее любого из нас! И газеты эти хороши! Дня не проходит, чтобы не тиснули статейку о нем и о его подвигах!
— Ну, положим, ты это зря! — возмутился Смит. — Тебя послушать, так он просто клоун, не иначе!
— И все равно! — продолжал стоять на своем Диксон. — От его самомнения некуда деваться!
— Да Бог с ним, с его самомнением, — досадливо отмахнулся Долли. — Я о другом. Хотелось бы мне знать, где Кид теперь. — Он повернулся и бросил взгляд как раз в то место, где притаился Малыш.
— Наверняка попытается придумать какую-нибудь каверзу, — фыркнул Чэмп. — Только ничего у него не выйдет. Пусть даже не надеется.
— Это точно, — подтвердил Смит. — Однако он — крепкий орешек, не каждому по зубам.
— Крепкий-то крепкий, только ты вот что мне скажи — как он сюда попадет? Через эту проволоку перелезет, что ли?
— В самом деле, как ему сюда пробраться? — задумчиво протянул Долли. — Только мне, ребята, доводилось видеть его в деле. Переполох он умеет устраивать, право слово! Ну ладно, пойду-ка я вздремну. Когда мне на дежурство?
— Пару часов можешь дрыхнуть, — позволил Диксон.
— А кстати, кто знает, чем все это закончится? — прежде чем уйти, поинтересовался Долли.
— А кончится все тем, что Кид получит свое как миленький, — стиснув зубы, прошипел Чэмп. — Что касается Милмана, он у нас уже в кармане. Вот посмотришь, будет есть из наших рук до конца своих дней!
— Ну да ладно, — зевнул Долли, — а по мне, так чем раньше тут все закончится, тем лучше. Грязное это дело, парни. И коровы эти несчастные, черт бы их побрал… — С этими словами он встал и, повернувшись к костру спиной, неторопливо побрел туда, где стояли фургоны. Вскарабкавшись в один из них, Смит исчез в темноте.
Глава 36
ИГРА НАЧАЛАСЬ
Подумав немного, Кид пришел к выводу, что разговор этот практически ничего ему не дал. Если, конечно, не считать того, что в Долли Смите еще сохранилась малая толика порядочности. Кроме этого, подтвердилось, что Чэмп держит собранную им банду головорезов в ежовых рукавицах. И наконец, он узнал, что, по мнению бандитов, им некого опасаться, кроме него. Впрочем, лишь до некоторой степени, поскольку они были уверены, что ему вряд ли удастся что-то проделать.
«Кид получит свое», — заявил Диксон. В голосе его звучала непоколебимая уверенность. И пока юноша пробирался по лагерю, пригибаясь к земле, бесшумно скользя между ящиками, слова эти эхом отдавались у него в ушах.
Из палатки, где, по всей видимости, была устроена кухня, вышел кашевар, неся в руках огромный кофейник, от которого валил пар. Кид затаился, пережидая, пока тот пристроит кофейник возле костра, чтобы он подольше оставался горячим. Болони Джо, а это был именно он — костлявый, голенастый, как хищная птица, с хитрым и порочным лицом, — вытащил несколько поленьев из груды дров и бросил их в огонь. Костер запылал с новой силой.
— Ишь господа какие! — злобно проворчал Джо в сторону сидевших у костра. — Дров подложить им, видите ли, лень! Ну, так будете пить остывший кофе, так вам и надо! А на меня не рассчитывайте! И так худшей работенки мне, можно сказать, в жизни не выпадало! Всюду эта проклятая пыль, черт бы ее побрал! Держу пари, ребята, вы себе зубы пообломаете, когда приметесь грызть лепешки, столько в них окажется этой пыли! Нет уж, лучше кашеварить в пустыне во время песчаной бури, чем в этой Богом проклятой дыре!
— Остынь, Болони! — посоветовал Диксон. — Все в порядке. А тот малиган [6], что ты сотворил на ужин, м-м-м… пальчики оближешь!
— Помидоров в нем было маловато, — брюзгливо заявил Болони. — Разве можно сделать приличный малиган без помидоров? А ведь я тебя предупреждал, Диксон — хорошего малигана без помидоров не будет! Ну скажи, говорил я тебе это?
— Говорил, говорил, успокойся. Будут тебе помидоры, я уже распорядился. Просто парень в лавке у зеленщика — настоящий осел, все перепутал.
Одинокий человек с огромной собакой и револьвером появляется в Джовилле — городе, где царит всемогущий Алек Шодресс. Его слово было законом. На стороне бандитов — сила большинства. Но победа — там, где честь, справедливость и Одиночка Джек.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Герои вестернов Макса Брэнда — ковбои, ганфайтеры, шерифы — бесстрашные борцы за свободу и справедливость. В романе «Лонгхорнские распри» Барри Литтон противостоит убийце.
Само появление Ларри Линмауса повергало жителей маленьких городков в ужас, ибо он прослыл налетчиком, грабителем и убийцей. Но вскоре возник повод усомниться, виновен ли он во всех тех прегрешениях, которые ему приписывали, и не стал ли он, в свою очередь, жертвой мошенника.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Первое издание: Edward S. Ellis. Seth Jones; or, The Captives of the Frontier. Dime Novels. № 8. October 1860.Школьный учитель Эдвард Эллис (1840-1916) написал около пятисот книг под разными псевдонимами. Среди них приключенческие романы («десятицентовые романы»), биографии, учебники. Один из самых первых «десятицентовых романов» «Сет Джонс, или Пленники фронтира» (1860) написан под влиянием пенталогии Фенимора Купера о Кожаном Чулке. Оригинальный текст перешёл в общественное достояние. Здесь представлен первый перевод на русский язык.https://sites.google.com/site/dzatochnik/.
Роман американского писателя Фенимора Купера (1789–1851) «Следопыт» — третий из цикла пяти романов, принесших автору мировую известность, объединяемых общим героем Натти Бампо. В романе показывается трагическая судьба индейского народа.Печатается по изданию: Купер Д. Ф. Следопыт, или На берегах Онтарио. — М.: Правда, 1981.— 496 с.Пер. с англ. Р. М. Гальпериной, Д. Л. Каравкиной, В. Н. КуреллаХудожник В. И. КЛИМЕНКО.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Четырнадцатилетний Джон Таннер, герой романа «Дорогой мести», не умел стрелять, скакать на лошади и разбить лагерь в Прерии до тех пор, пока судьба не забросила его на Дикий Запад.
Герой романа «Всадники равнин» Питер Росс, которого отец, скотовод с Запада, собрав се средства и заложив ранчо, послал учиться в университет, возвращается домой калекой. Несчастный родитель в отчаянии, а его смекалистый, физически крепкий сын не сдается.Он горит желанием одолеть нищету и для начала принимается грабить на проезжей дороге.
Герой романа «Ночной всадник» — блестящий ученый Рэндалл Бирн, человек недюжинного ума, но слабого здоровья, отправляется на Дикий Запад, чтобы набраться сил, и неожиданно для себя становится одним из мужественных отчаянных людей, умеющих выживать в суровых условиях прерий.
Сборник рассказов «Когда говорит оружие» повествует о жизни и приключениях переселенцев на Запад — гордых, сильных, уверенных в себе, умеющих выживать в суровых условиях неосвоенных земель. О тех, кто часто, но отнюдь не безрассудно, пользовался оружием, в одиночку давая отпор лихим людям, искателям легкой наживы.