Опасная чувственность - [7]
Может быть, он и не нервничал. Может быть, это было что-то другое.
Его ладони горели, и он знал, что единственный способ охладить их – это прижать их к ее обнаженным рукам и почувствовать прикосновение ее кожи. Она казалась такой нежной.
Разве главной целью их свидания было не желание приучить ее к его прикосновениям? У него были все причины сделать это. Жажда дотронуться до нее становилась сильнее с каждой секундой.
– Может быть, начнем свидание прямо сейчас? – спросила Вив.
Она шагнула к нему, и его окутал аромат лаванды. Ее мыло.
Его тело тут же отреагировало на этот аромат. Это было предупреждением для него, что ситуация выходит из-под контроля. Но он не знал, как ему остановиться.
– Да? – пробормотал он. – Какую часть?
Но когда она подняла руку и коснулась пальцами его щеки, трудно было не догадаться, что она имела в виду. Он прижал ее ладонь к щеке, отчаянно желая еще большей близости.
– Самую важную, – прошептала она. – Когда ты не задумываешься, прежде чем обнять меня за талию или небрежно чмокнуть, если я оказываюсь рядом.
Если цель их свидания состояла в этом, то он уже терпел поражение. Он как раз задумывался. Очень сильно. И он уже едва сдерживал себя, когда она ближе наклонилась к нему. Самообладание покинуло его.
Прежде чем найти причины, почему этого не стоит делать, он схватил ее в объятия. Она подняла лицо, и их губы соприкоснулись.
Теперь, без свидетелей, Джонас мог сколь угодно долго целовать свою жену. И то, что она с таким энтузиазмом ответила на его поцелуй, взволновало его. Как они могли так долго оставаться друзьями, не переходя эту черту? Он знал ответ на этот вопрос. Потому что, если бы они перешли ее, ему пришлось бы бежать от нее.
Ее пальцы зарылись в его волосы, и он застонал. А потом она осторожно коснулась языком его языка, и у него едва не подкосились ноги. Это было так неожиданно и так возбуждающе. Он откликнулся на ее ласку со всем пылом. Они все глубже и глубже погружались в этот водоворот страсти. Пока он уже не перестал понимать, где находится и кто кому оказывает услугу.
Он хотел большего и уже не мог отказать себе. Положив руку ей на талию, он прижал ее к своей затвердевшей плоти. Поразительно. Идеально.
Но совсем не по-дружески.
Эта мысль заставила его опомниться. Этого не должно быть в их отношениях. Этой безумной страсти, которую он не мог контролировать.
Он усилием воли заставил себя прервать поцелуй. Потом он никак не мог понять, откуда у него взялись силы на это. Он отстранился, и она чуть не потеряла равновесие. Так же, как это было на свадьбе. И он точно так же поддержал ее за локти. Его поразило, как она восторженно откликалась на его ласки. Но он не мог позволить себе привыкнуть к этому.
– Прости, – хрипло пробормотал он. – Я немного увлекся.
– Именно так это и должно происходить, – с трудом переводя дыхание, сказала Вив. – Если мы хотим убедить твоего деда, что мы безумно счастливы.
Но это волновало его меньше в данный момент. Ее припухшие от поцелуя губы цвета малины были соблазнительнее всего, что он мог себе представить. И все это только лишь игра. Он слишком увлекся этой игрой, и это было нечестно по отношению к ней. Или по отношению к его телу, которое только что обнаружило, что любит кое-что больше, чем ее кексы.
– Не думаю, что у кого-нибудь возникнут сомнения в том, что между нами проскакивают искры, Вив, – пробормотал Джонас.
Беда состояла в том, что он должен был потушить эти искры, но был почти уверен, что теперь это будет невозможно.
Особенно учитывая то, как она смотрела сейчас на него. Ее карие глаза не были теплыми – в них полыхал настоящий огонь. Ей нравилось целовать его так же, как и ему нравилось целовать ее. Она, возможно, была готова пойти и дальше. Но они не могут позволить себе это, если в будущем он планирует аннулировать их брак. И он не хотел вводить ее в заблуждение. Он оказался в безвыходной ситуации, и, похоже, воспоминание об этом будет мучить его всю жизнь.
– На самом деле, – сказал он, – нам лучше придерживаться платонических отношений, когда мы остаемся наедине. Так будет лучше для нашей дружбы, верно?
Он поцеловал свою жену и прикоснулся к ее телу, потому что она сама предложила ему это. И он очень боялся, что сделает это снова, независимо от того, находятся ли они на людях или наедине. Если только он не установит некоторые границы. Сбежать от Вив он не мог. Он должен был предпринять какие-то другие шаги, чтобы не оказаться эмоционально зависимым от женщины.
К его облегчению, Вив кивнула.
– Как будет лучше для тебя, Джонас. Это твое шоу.
И насколько глубоко он увяз, если был более чем разочарован тем, что она так легко согласилась с ним?
Глава 3
Напевая что-то себе под нос, Вив достала из печки готовые кексы и поставила туда новую партию. От посетителей кухню отделяли вращающиеся двери, но Вив могла видеть, что происходит в зале, на экране камеры наблюдения. Она установила камеру, когда ее заведение начало приносить доход.
Излишняя предосторожность не повредит, кроме того, ей было приятно наблюдать за тем, как Камилла и Джози общаются с клиентами, пока она сама делает всю черную работу на кухне. Ей повезло с этими студентками. Они занимались обслуживанием клиентов, давая ей возможность сосредоточиться на другом.
Кит Митчелл бросил Кару накануне свадьбы. Пытаясь справиться с душевной болью, она создает ателье по пошиву подвенечных платьев, которые имеют большой успех у невест ее родного Хьюстона. Два года спустя ее приглашают поучаствовать в свадебном салоне на одном из островов Карибского моря. Консультантом мероприятия выступает Кит, с которым Кара поклялась никогда больше не встречаться. Вынужденные работать бок о бок, молодые люди осознают, что их былая страсть вновь разгорелась ярким пламенем. Удастся ли им исправить ошибки прошлого в надежде обрести безоблачное будущее?
Генеральный директор миллиардной компании Уоррен Геринджер собирается разделаться со своим главным конкурентом, и ему необходимо, чтобы его первоклассный консультант по маркетингу, австралийка Тильда Барретт, осталась в Америке, несмотря на проблемы с визой. Он предлагает своей помощнице оформить фиктивный брак. Казалось бы, вопрос решен, но возникают новые сложности: под строгими костюмами Тильды скрывается самая соблазнительная женщина, которую он когда-либо встречал в своей жизни.
Бурный роман на одну ночь с известным плейбоем Хендриксом Харрисом обернулся для Розалинды Карпентер, дочери уважаемого бизнесмена и аристократа, громким скандалом. Чтобы замять его, Хендрикс решает расстаться со статусом холостяка и жениться на Роз. Она соглашается с условием, что они будут воздерживаться от близости до самой свадьбы. В то время как Хендрикс борется с искушением снова соблазнить Роз, она влюбляется в него, но не верит в серьезность их будущего брака…
То, что должно было стать одной ночью безудержной страсти, перерастает в нечто большее. Техасский бизнесмен Мэтью Уилер случайно встречает на карнавале таинственную незнакомку, и впервые за полтора года в нем вновь просыпаются чувства и желания. Он готов забыться в объятиях прекрасной Эванджелины, но расстаться с прошлым нелегко…
Белла Монторо – член королевской семьи маленького островного государства. Ее властный отец решил, что она должна выйти замуж за рассудительного и серьезного сына одного из самых влиятельных бизнесменов страны. Белла согласилась на брак по расчету, но влюбилась в брата своего жениха, известного футболиста, прожигателя жизни и любимца женщин. Разгневанный отец делает все, чтобы расстроить их отношения, но Белла готова преодолеть все препятствия ради счастья быть с любимым…
Чтобы получить доступ к деньгам своего трастового фонда, Сия Альенде должна развестись с мужем, – таково условие ее богатого дедушки. А так как мужа у нее еще нет, его надо найти! И девушка останавливает свой выбор на Лукасе Уилере, богатом и ветреном техасском холостяке.
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Мэтти Уитакер, наследница огромного состояния, ведет праздный образ жизни и может в скором времени потерять свое наследство, а именно – компанию отца. Чтобы избежать этих неприятностей, ей придется выйти замуж за магната Никодемуса Статиса, который уже давненько положил глаз на юную красавицу…
Пережив трагедию, Клэр Роббинс с маленькой дочкой бежит из родного Сан-Франциско, чтобы начать новую жизнь на другом конце страны в Чарльстоне. Клэр находит работу экономки с проживанием в доме богатого и известного бейсболиста Линка Торнстона. У нее есть весомая причина жить в тени, не привлекая к себе внимания. Клэр образцово ведет хозяйство и прекрасно готовит. Линк сразу подружился с крошкой Хани, дочерью Клэр. Между молодыми людьми возникает симпатия, перерастающая в бурный роман. Но любовная связь между хозяином и прислугой немыслима в патриархальном Чарльстоне.
В дом миллиардера Доминика Леграна приезжает велокурьер, в котором он узнает свою давнюю знакомую Элли. Накануне этой встречи он расторгает помолвку со своей невестой, и теперь ему срочно нужна жена. Он предлагает Элли брак по расчету, не подозревая, чем все закончится.
Притворившись по просьбе своего друга Алехандро Кабрера его невестой, Кейтлин Уолш даже представить себе не могла, что увлечется его неприступным братом. Данте Кабрера подозревает Кейтлин в корысти и готов пойти на все, чтобы вывести ее на чистую воду. Даже на соблазнение…