Они ведь едят щенков, правда? - [14]
— Энджел, — сказал Жук, — именно потому я и пришел сюда.
Она поглядела на него.
— Ну так рассказывайте, Жук. Чем могу помочь?
— Я возглавляю фонд под названием «Пантихоокеанские решения». Наше правление считает, что пришло время — давно уже пришло время — сосредоточить внимание нашей страны на ситуации с Китаем. Точнее, на китайской… м-м…
— Угрозе?
— Да! Именно — на угрозе.
Энджел мелодично рассмеялась.
— Ах, Жук! ИПК сосредотачивается на этом уже многие годы. Но скажу вам начистоту: это ох какая нелегкая задача. Американцам просто… — тут она тяжело вздохнула, — просто начхать! — И добавила доверительным тоном: — Я могла бы ознакомить вас с планами на случай чрезвычайных обстоятельств, которые мы помогали разрабатывать РК…
— РК?
— Республике Китай. Тайваню?
— Ах да, конечно.
— Планы по сохранению окружающей среды после военного вмешательства.
— Ого, — проговорил Жук. — Звучит жутковато.
— Еще бы.
— Итак, — сказал Жук, — как вы полагаете, мы могли бы с вами сработаться?
Энджел откинулась на спинку кресла.
— Безусловно, ваше предложение заслуживает рассмотрения. «Пантихоокеанские решения». Я не знакома с этим фондом. Он базируется…
— В Вирджинии. Прямо напротив, на другом берегу реки.
— Конечно, мне необходимо кое-что проверить.
— Разумеется. Но я сразу могу сказать: наше правление предпочитает оставаться в тени. Не удивлюсь, если вы ничего о нас не разузнаете. Скажу только одно: мы — американские патриоты. И у нас глубокие карманы. Деньги не будут проблемой.
Энджел улыбнулась.
— Деньги являются проблемой только тогда, когда их нет. Уф — да это плагиат, а? Похоже, я сейчас почти процитировала Оскара Уайльда. Скажите мне, Жук, а вы по-прежнему поддерживаете добрые отношения с «Гроуппингом»?
— О, мы не разлей вода. Я хочу сказать — мы остаемся лучшими друзьями.
Она кокетливо вздернула бровь.
— Тогда что вы можете мне сказать про Тельца?
У Жука расширились глаза, невольно выдавая его с головой. Он попытался вывернуться, переспросив:
— Про Тельца? А что это?
Энджел улыбнулась с притворной скромностью:
— Я ведь уже говорила вам: я живу не в пещере.
— Ну, — Жук поерзал в кресле, — тут, боюсь, вы ставите меня в неловкое положение.
Энджел, не отводя взгляда и наклонив голову, слегка улыбалась.
— Да?
— Это большой секрет.
— Ну-ну. Разве я похожа на девственницу?
— Нет, я бы не сказал. — Тут он покраснел. — Простите, я не имел в виду…
— Ладно, бросьте. Итак, Телец. У него что — есть рога и хвост? Он храпит и топчет пьяных туристов в Памплоне? О каком быке идет речь?
— Ну, — произнес Жук с заговорщическим видом, — одно могу вам сказать наверняка: он чертовски опасен.
— Люблю опасности. Продолжайте.
Жук обвел взглядом кабинет.
— Тут всё чисто?
— Здесь убирают два раза в неделю.
Жук перевел дух. Придумай что-то! Что угодно! Наконец он сказал:
— Ну, раз у вас и так имеется доступ к совершенно секретным сведениям… И все же, я бы хотел услышать от вас, что наш разговор носит абсолютно конфиденциальный характер.
Энджел закатила глаза.
— Это… — мысли Жука лихорадочно метались, — в общем, это связано с перегруппировкой молекул.
— Молекул? — Энджел удивленно уставилась на него.
Жук наклонился вперед и прошептал:
— Скорее всего, рассказав вам об этом, я подвергаю опасности и свою, и вашу жизнь.
Почему эта фраза кажется ему знакомой? И Жук вдруг вспомнил, где она ему уже встречалась: во втором романе из его трилогии «Армагеддон». В той сцене, где майор Бак «Турок» Макмастер раскрывает старшему уорент-офицеру Беатрис «Попрыгунье Бетти» О’Тул местонахождение мюонной бомбы, которую он заложил под президентский дворец в Тегеране.
Жук проговорил серьезным тоном:
— Я не стану притворяться, будто разбираюсь в науке. Но это связано с субатомными частицами. С мюонами.
Энджел нахмурилась.
— Интересно, что это — нейтронная бомба нового поколения? Старая добрая нейтронная бомба — та уничтожает только людей, а не имущество. Москва заклеймила ее как «идеальное оружие капиталистов».
— Про это я ничего не знаю. Я в основном маркетингом занимаюсь.
— Мюоны, — протянула Энджел. — Мюоны. Ну что ж.
— Вы будете благоразумны?
— В отношении меня можете не тревожиться, мистер Макинтайр, — сказала Энджел.
— Разумеется, идея не в том, чтобы применять ее. Речь идет о сдерживании.
— Ну, мы тут, в ИПК, отнюдь не вопросами сдерживания занимаемся.
— Да, я читал вашу книгу. «Не контрудар, а просто удар». Очень бодрящее сочинение.
— Ну, как мы тут любим говорить, капелька предупредительности стоит целого фунта обогащенного урана. Ну, не верх ли тщеславия — цитировать саму себя?
— Мне не терпится начать работать с вами, — сказал Жук.
В этот момент из селектора раздалось сообщение:
— Доктор Темплтон, вам звонит доктор Киссинджер.
— Скажите ему, что я перезвоню позже.
Глава 4
«Разор»
В пятницу вечером, сидя в машине, Жук весело насвистывал. Он старался ехать окольными дорогами — учитывая, что Вашингтон занимал горделивое второе место в рейтинге американских городов, отражавшем катастрофическое состояние дорожного движения.
Жук спешил. После встречи с Энджел Темплтон он ощущал странную взвинченность. В точности такое же чувство появлялось у него, когда работа над романом шла на ура. Ему пришло в голову, что Телец — что бы там ни скрывалось за этим словом — очень даже пригодится ему для трилогии. Сегодня же, после обеда, он собирался засесть за ноутбук и выдать подряд несколько страниц. Он мысленно представил себе, как перенести сцену с мюонной бомбой из 2-го тома в 3-й. И выстроить вокруг нее новую сюжетную линию. Можно вообразить, какой она вызовет фурор.
«Здесь курят» – сатирический роман с элементами триллера. Герой романа, представитель табачного лобби, умело и цинично сражается с противниками курения, доказывая полезность последнего, в которую ни в грош не верит. Особую пикантность придает роману эпизодическое появление на его страницах известных всему миру людей, лишь в редких случаях прикрытых прозрачными псевдонимами.
Остроумная пародия на литературу, предлагающую «легкий путь к успеху», написана уже известным у нас Кристофером Бакли (автором бестселлера «Здесь курят») в содружестве с Джоном Тирни. Герой романа, спившийся биржевой маклер-неудачник, волею судеб оказывается в обнищавшем монастыре. Там в один знаменательный день, воспользовавшись брокерскими услугами Самого Бога, он открывает семь с половиной законов духовно-финансового роста.
Последний роман Бакли – «Флоренс Аравийская» – виртуозно написанная пародия на шпионский роман. Самим названием автор отсылает к истории Лоуренса Аравийского, оксфордского выпускника, отважного офицера и, вероятно, шпиона, во время Первой мировой войны возглавившего арабское восстание, инспирированное Британией.Героиня романа Бакли – энергичная итальянка Флоренс от имени правительства США борется за права арабских женщин и социальную стабильность на Ближнем Востоке. Но все складывается иначе.
Впервые на русском – новейшая книга Кристофера Бакли, автора знаменитого романа «Здесь курят» и полутора десятков других бестселлеров. На этот раз прославленный сатирик, хорошо знающий политическую кухню изнутри (бывший спичрайтер Джорджа Буша-старшего), «решил расширить палитру и временной охват – и превзошел сам себя» (The Washington Times). Лондон, 1664 год. Отгремела английская революция, монархия восстановлена, на троне сидит Карл II. Большинство судей, почти два десятилетия назад подписавших смертный приговор предыдущему монарху Карлу I, найдены и казнены, лишь двое укрылись в североамериканских колониях.
Этот сборник веселых рассказов, охватывающих широчайший диапазон сюжетов из жизни Соединенных Штатов — от вымышленных дебатов между Клинтоном и Джорджем Бушем-старшим до истории изобретения мини-юбки, наверняка порадует поклонников этого писателя, экс-спичрайтера президента Джорджа Буша-старшего.
Пристальное внимание Кристофера Бакли на сей раз привлекли НЛО, а точнее – то, как реагируют на появление неких загадочных зеленых существ представители разных слоев американского общества.Массовая истерия обывателей и шарлатанство «посвященных», интриги власть имущих и козни спецслужб – все это беспощадно высмеивается автором книги, ставшей в США национальным бестселлером.
Это история о матери и ее дочке Анжелике. Две потерянные души, два одиночества. Мама в поисках счастья и любви, в бесконечном страхе за свою дочь. Она не замечает, как ломает Анжелику, как сильно маленькая девочка перенимает мамины страхи и вбирает их в себя. Чтобы в дальнейшем повторить мамину судьбу, отчаянно борясь с одиночеством и тревогой.Мама – обычная женщина, та, что пытается одна воспитывать дочь, та, что отчаянно цепляется за мужчин, с которыми сталкивает ее судьба.Анжелика – маленькая девочка, которой так не хватает любви и ласки.
Сборник стихотворений и малой прозы «Вдохновение» – ежемесячное издание, выходящее в 2017 году.«Вдохновение» объединяет прозаиков и поэтов со всей России и стран ближнего зарубежья. Любовная и философская лирика, фэнтези и автобиографические рассказы, поэмы и байки – таков примерный и далеко не полный список жанров, представленных на страницах этих книг.Во второй выпуск вошли произведения 19 авторов, каждый из которых оригинален и по-своему интересен, и всех их объединяет вдохновение.
Какова роль Веры для человека и человечества? Какова роль Памяти? В Российском государстве всегда остро стоял этот вопрос. Не просто так люди выбирают пути добродетели и смирения – ведь что-то нужно положить на чашу весов, по которым будут судить весь род людской. Государство и сильные его всегда должны помнить, что мир держится на плечах обычных людей, и пока жива Память, пока живо Добро – не сломить нас.
Какие бы великие или маленькие дела не планировал в своей жизни человек, какие бы свершения ни осуществлял под действием желаний или долгов, в конечном итоге он рано или поздно обнаруживает как легко и просто корректирует ВСЁ неумолимое ВРЕМЯ. Оно, как одно из основных понятий философии и физики, является мерой длительности существования всего живого на земле и неживого тоже. Его необратимое течение, только в одном направлении, из прошлого, через настоящее в будущее, бывает таким медленным, когда ты в ожидании каких-то событий, или наоборот стремительно текущим, когда твой день спрессован делами и каждая секунда на счету.
Коллектив газеты, обречённой на закрытие, получает предложение – переехать в неведомый город, расположенный на севере, в кратере, чтобы продолжать работу там. Очень скоро журналисты понимают, что обрели значительно больше, чем ожидали – они получили возможность уйти. От мёртвых смыслов. От привычных действий. От навязанной и ненастоящей жизни. Потому что наступает осень, и звёздный свет серебрист, и кто-то должен развести костёр в заброшенном маяке… Нет однозначных ответов, но выход есть для каждого. Неслучайно жанр книги определен как «повесть для тех, кто совершает путь».
Секреты успеха и выживания сегодня такие же, как две с половиной тысячи лет назад.Китай. 482 год до нашей эры. Шел к концу период «Весны и Осени» – время кровавых междоусобиц, заговоров и ожесточенной борьбы за власть. Князь Гоу Жиан провел в плену три года и вернулся домой с жаждой мщения. Вскоре план его изощренной мести начал воплощаться весьма необычным способом…2004 год. Российский бизнесмен Данил Залесный отправляется в Китай для заключения важной сделки. Однако все пошло не так, как планировалось. Переговоры раз за разом срываются, что приводит Данила к смутным догадкам о внутреннем заговоре.