Он - [84]
А пока мы взорвали друг другу мозг (и кое-что еще) в нашей новенькой спальне, после чего вырубились и проспали девять часов в нашей новенькой двуспальной кровати.
Сегодня суббота, и впереди масса дел. Прямо с утра, после завтрака в кафетерии, я тащу Веса в город, чтобы купить еще несколько необходимых вещей. К моменту, когда мы наконец-то приходим домой, он весь кипит. Похоже, успокаивать его придется минетом.
— Три часа жизни пропали впустую, — все не унимается он, когда мы заходим. Его слова разносятся эхом, потому что в квартире у нас по-прежнему до ужаса голо.
Причина плохого настроения Веса в том, что шоппинг отнял у нас три часа, потому что мы с ним — просто пара спортсменов, которые не отличают один магазин от другого. Мы побывали в четырех, прежде чем набрести на такой, который не выглядел так, будто туда вот-вот должна была заявиться английская королева. Мы выбрали и купили ковер и журнальный столик. Но кофемашин в том месте не продавалось, так что шоппинг пришлось продолжить.
— Хороший кофе необходим, и это не обсуждается, — ответил я на его ворчание. Но выбрав капельную кофеварку со встроенной кофемолкой, я принялся рассматривать полотенца, и тут уж Вес вконец потерял терпение. Пришлось сдаться и увести его домой.
— О, какая ирония, — стонет он, разуваясь. — Мой бойфренд затащил меня в гребаный магазин.
— Ты прав, — говорю я, смеясь. — Только зря потратили время. Кому нужны полотенца? Можно просто сохнуть на воздухе.
Угрюмый Вес топает в спальню, и я иду за ним следом, потому что спальня — это одно из двух наших функциональных мест.
Отставив кофе-машину, я смотрю, как он сбрасывает футболку и растягивается на нашей огромной кровати.
— Ты не подойдешь? — жалобно просит он. — Это срочно.
— Твое счастье, что ты такой симпатичный, — ворчу я, скидывая кроссовки. — Кто бы мог подумать, что простой поход в магазин превратит тебя в плаксу. — Я подхожу к кровати, на которой лежит и, пылая страстью, ждет меня мой полуголый мужчина.
— Я бы потерпел, — бормочет Вес. — Но у нас есть проблема. — Он ловит меня за руку и тянет к себе.
Усевшись на его тело верхом, я наклоняюсь, чтобы кончиком языка коснуться его соска, и он стонет.
— Что еще за проблема? — не отрываясь от него, интересуюсь я.
Он испускает судорожный вздох.
— Перед завтраком я подумал, что будет прикольно вставить кое-куда пробку. Чтобы ты смог трахнуть меня, когда мы вернемся домой…
Мой взгляд взлетает к его глазам.
— Ты серьезно?
С несчастным лицом он кивает.
— Но потом ты сказал: «Пошли посмотрим пару ковров», и это было типа вечность назад. Эта штука всю дорогу массировала мою простату, поэтому если в течение следующих пяти минут ты не трахнешь меня, я взорвусь.
Я теряю дар речи. Но моему члену точно есть, что сказать. Затвердев от одной только мысли о том, что Вес уже готов для меня, я припадаю к его губам в поцелуе, и он снова стонет, когда мой язык скользит по пирсингу в его языке.
Мы целуемся так, словно на Торонто несется метеорит. Нетерпеливые руки Веса шарят по моей заднице, пока я присасываюсь к его языку. Его пылкость действует на меня как наркотик, я хочу его — еще и еще. Даже через всю нашу одежду я чувствую, как сильно он возбужден. Он хочет, чтобы я его трахнул, и он в полной готовности?
— М-м-м… — издаю я стон ему в рот. Это самое эротичное, что я когда-либо слышал.
И в этот момент звонят в дверь.
— Придержи эту мысль, — говорю я, приподнимаясь на локте.
— Нееееет! — Вес ногами захватывает меня в ловушку. — Нет. — Поцелуй. — Нет. — Поцелуй. — Даже не думай.
Пришпилить его руки к матрасу отказывается легко, потому что он до такой степени возбужден, что не замечает маневра.
— Бэби, остановись. Это диван. Мы же заплатили им семьдесят пять баксов за доставку в субботу.
— Я тебя ненавижу, — говорит он, однако отпускает меня.
— Да уж видно. — Слезая с него, я попутно сжимаю его твердый член, а он снова стонет, проклиная меня, диван и заодно всю вселенную.
Я закрываю дверь спальни — ради уединения Веса и ради сохранения собственного рассудка. Звоню вниз и прошу поднять диван на грузовом лифте на наш этаж. Потом поправляю себя и пытаюсь подумать о скучных вещах, чтобы шатер у меня в штанах немного осел.
Но скучных вещей просто нет. Скоро — скорее бы! — я приступаю к новой работе, а пока у меня есть неделя на то, чтобы изучить тот шикарный город, где я поселился с мужчиной, к которому тянулся с тринадцати лет. Жить вместе оказалось вовсе не страшно. На самом деле, если сложить все недели за все годы, проведенные в лагере, то мы прожили вместе уже целый год.
Сейчас, конечно, есть еще много-много секса. Все по-другому — и в то же время абсолютно как раньше. То есть к сексу прилагается много-много веселья.
Я запускаю в квартиру троих парней из службы доставки.
— Куда поставить? — спрашивают они.
— Куда-нибудь вот сюда. — Я показываю на гостиную. — Нам придется передвинуть его, когда доставят ковер, так что куда конкретно — неважно.
— Симпатичное место, — щелкая жвачкой, сообщает их старший. Парни ставят диван в центре комнаты. Он замотан во много слоев полиэтилена, но я надеюсь, что внутри именно то, что заказывал Вес.
Это была умопомрачительная идея: связаться с мегасексуальным красавчиком, лучшим любовником университета для того, чтобы добиться внимания другого парня, в обмен на услуги репетитора.А потом осмелеть настолько, чтобы тоже попросить его о помощи: потренироваться и довести свое умение целоваться до полного совершенства!Эль Кеннеди – автор более пятидесяти романов, которые не раз попадали в список бестселлеров The New York Times и становились выбором читателей журнала Romantic Times.«Я влюбилась в эту книгу! Гаррет – это просто мечта!» Моника Мерфи, автор бестселлера «Девушка на неделю».
Все считают меня плохой девочкой. И в чем-то они правы: я не позволяю страху управлять моей жизнью и уж точно мне плевать на то, что думают другие. Но я знаю границы и никогда не окажусь в постели с врагом. Мой отец – главный тренер хоккейной команды Брайара, и меня четвертуют, если я начну крутить роман с игроком из команды соперников. Например, с Джейком Коннелли. Он звезда команды Гарварда: самонадеянный, наглый и, на беду, слишком красивый. Но судьба зла, потому что мне нужна его помощь. Только так я наконец смогу стать стажёром на спортивном канале, а этот засранец не собирается облегчить мне задачу. Я хочу, чтобы Коннелли притворился моим парнем.
Если ты звезда хоккейной команды колледжа с крышесносным рельефом мускулатуры и очаровывающей улыбкой, кто может устоять? Однако не каждая, оказывается, мечтает стать очередной «хоккейной зайкой», и неотразимый Джон Логан попадается на крючок.Эль Кеннеди – автор более пятидесяти романов, которые не раз включались в список бестселлеров The New York Times и становились выбором читателей журнала Romantic Times.Продолжение романа «Сделка»«Еще больше горячих хоккеистов, эмоциональных качелей и сердечного жара!» – Romantic Times.
Дин точно знает, чего хочет от жизни, и всегда добивается желаемого: успешная спортивная карьера, отличные отметки, популярность и внимание среди противоположного пола. Пока не встречает ее… Элли Хейз только что рассталась с парнем и не намерена вступать в новые отношения. Удастся ли Дину завоевать сердце той, на которую не действуют его чары, и на что он готов пойти ради любви?
Какой урок я усвоил после того, как в прошлом году мои развлечения стоили моей хоккейной команде целого сезона? Больше никаких провалов. Больше никаких шашней, и точка. Как новому капитану команды, мне нужна новая философия: сначала хоккей и учеба, а потом уже девушки. То есть я, Хантер Дэвенпорт, официально принимаю целибат… и неважно, насколько это все усложнит. Но в правилах ничего не сказано о том, что мне нельзя дружить с девушкой. И не буду лгать: моя сокурсница Деми Дэвис – классная телка. Ее остроумный рот чертовски горяч, как и все в ней, но тот факт, что у нее есть парень, исключает любой соблазн до нее дотронуться. Вот только проходит три месяца нашей дружбы, и Деми одна и в поисках новых отношений. И она нацелилась на меня. Избегать ее невозможно.
Колин Фитцджеральд – моя полная противоположность. Но меня все равно отчаянно влечет к нему. Обычно накачанные парни в татуировках не мой типаж, тем более что он сам обо мне не самого высокого мнения. Только вот как долго мы сможем противостоять притяжению, будучи соседями по комнате?
Любовь… Это светлое чувство порой таит тревоги и мучения. Но если чувство рождается между мужчиной и женщиной разного цвета кожи, то к мукам любви добавляются непонимание и неприязнь окружающих.* * *«…А ведь он ее любит. Ему хочется быть с нею. Возможно, как раз эта неискушенность и привлекает его в ней? Или то, может быть, что в ней — и белой, и не белой — ему видится образ некоего примирения? Или все дело в том, что она похожа на белую, но жить, как и он, вынуждена в Черном поясе?.. Он пытался представить себе, с какими понятиями подходит к жизни, к отношениям между людьми различных рас Глэдис… Бедная маленькая Глэдис.
Сонал Гроу, молодая девушка, которая переезжает со своей матерью Сарой из Файрфилда в Дейтон, где мать девушки получает новую работу. В новой школе она знакомится с разными людьми. Подругой для неё становится не в меру романтичная Эми. Она помогает ей узнать непростой мир старшей школы Дейтона. Сонал влюбляется в местную знаменитость — Криса Вилсона. Он, в свою очередь, предаёт и ранит сердце Сонал. Поймёт ли Сонал сердце Криса? Что он захочет изменить в их отношениях? Что будет делать Сонал? Как ей в этом поможет её сосед — Джон Эрман.
Роман современной английской писательницы Рози Томас рассказывает о сравнительно коротком периоде в жизни нескольких супружеских пар маленького городка неподалеку от Лондона.Размеренный и спокойный уклад жизни нескольких семей, связанных, казалось, искренними и прочными отношениями, неожиданно рушится. Причиной, вызвавшей все эти непредсказуемые перемены, явилась красивая светская молодая женщина Нина Корт. Нина выросла в этом городке, но потом уехала в Лондон, вышла замуж.Ничто не предвещало трагедии, но вдруг внезапная смерть мужа заставила Нину изменить свою жизнь…Нина Корт — молодая красивая вдова — после смерти мужа возвращается из Лондона в свой родной город, в котором не была много лет.Приезд Нины, которая как редкостная экзотическая птица приковывает к себе внимание многих мужчин, невольно повлиял на всех членов небольшого круга ее друзей.Бурная связь Нины и Гордона Рэнсома обнажила подводные течения еще недавно казавшихся такими счастливыми браков, взорвала видимое благополучие супружеских отношений.
Секс, розовые автомобили, мужчины, бомбы и грабители — вот чем заполнена жизнь главной героини романа Эллен Грейс. В какой-то момент ей приходится очень нелегко. Но она современна, жизнелюбива, независима и самокритична. Эти черты характера, а также помощь близких людей помогают ей справиться с проблемами и обрести долгожданную любовь.
Говорят, имя имеет определенное влияние на судьбу человека. Родители, возжелавшие для своей дочери необычную судьбу, назвали ее Леопольдой. Странное имя дало ей и странный характер. Она и замкнута, и молчалива, как озадаченный котенок, но в то же время цинична и диковата, как повидавшая жизнь дикая львица. Она не может доверять даже самым близким людям, но сможет ли она довериться тому, кому вздумается ее укротить и приручить? Время покажет...
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…