Океан мечты - [15]

Шрифт
Интервал

Она держала в руках нечто из розовых сборок, и Дженни заверила ее, что платье очень красивое.

В коридоре, ведущем в бальный зал, выстроилась шеренга встречающих: корабельные стюардессы знакомили пассажиров с капитаном, а фотограф в это время делал снимки на память. Дженни пожала капитану руку, и он показался ей очень милым и обаятельным, потом прошла дальше.

Подошел официант с коктейлями «Манхэттен», «Дайкири», белым вином и шампанским. Дженни выбрала шампанское и стала глотать холодные пузырьки, оглядываясь в поисках свободного столика.

— Дженни, сюда!

Она увидела Стива, который энергично махал ей рукой, стоя возле столика у самого круга, отведенного для танцев.

— Я занял столик!

Она направилась к нему, но без особого энтузиазма. Ей хотелось найти для себя отдельный столик возле площадки для танцев в надежде на то, что, когда официальная часть закончится, Керк подойдет и посидит с ней. Они бы выпили, возможно, потанцевали до начала второй смены на ужин. Но вспомнила, как он сказал, что у него много работы сегодня вечером, возможно, предположила она, в преддверии завтрашнего прибытия на Нордкап. Без сомнения, он уйдет рано. Поэтому Дженни подавила разочарование, вспомнив о том, что Стив не такой уж плохой компаньон, если бы он только перестал так усиленно настаивать на отношениях, выходящих за рамки легкой дружбы.

— Боже мой! — Он пожирал ее восхищенным взглядом и, заикаясь, пробормотал: — Ты… ты точно самая красивая женщина из всех, кого я встречал, Дженни! Я… у меня просто нет слов!

— Вот и хорошо! — ответила она, проскальзывая в кабинку и внезапно чувствуя смущение. — Пожалуйста, сядь. На нас смотрят.

— Ты и правда полна энтузиазма по поводу этого проекта, да? Хочешь получить контракт на рекламу от «Валгаллы»?

— Да. Они недостаточно освещают свои преимущества, чтобы конкурировать с другими морскими линиями, устраивающими круизы. Мне совершенно очевидно, что при должной рекламе можно сделать просто конфетку из их круиза, и они быстро догонят остальных и даже, возможно, займут ведущее место.

Оркестр заиграл бравурную мелодию, и в зал вошла группа мужчин в ослепительно белых мундирах. Дженни охватило восторженное возбуждение, когда она узнала Керка, а он, казалось, искал ее глазами. Так и есть! Его взгляд упал на нее, и он широко улыбнулся. Дженни не обратила внимания на то, как застыл Стив, который заметил их обмен взглядами.

Офицеры выстроились полукругом, и руководитель круиза представил в микрофон капитана Улланда. Шагнув в луч прожектора, тот на родном языке приветствовал притихшую в почтительном молчании аудиторию, затем продолжил свою приветственную речь по-английски, но с сильным акцентом.

Потом он начал представлять собравшимся офицеров своего судна, каждый из них по очереди делал шаг вперед, когда капитан называл его имя и звание.

Когда он объявил: «Мой старший помощник — Керк Моуэн», — Дженни ощутила прилив гордости и счастья. Это был мужчина, который впервые в жизни заставил ее почувствовать себя настоящей женщиной. Мужчина, который заставил ее ощутить себя живой, трепещущей, готовой взобраться на самую высокую вершину, когда он рядом с ней. Это был, вдруг с почти пугающей ясностью осознала она, мужчина, в которого она, кажется, влюбилась!

Когда официальная часть завершилась, офицеры смешались с пассажирами. Оркестр начал играть танцевальную музыку. Дженни заметила, как Керк вышел через боковую дверь: ему нужно было становиться на вахту.

В этот момент Стив поднялся, и Дженни заметила:

— Еще не дали сигнал к началу ужина для второй смены.

Он протянул ей руку.

— Мне надо зайти в магазин подарков купить зубную пасту. Пойдем со мной, пожалуйста.

Дженни подумала, что у него несколько странный вид… Какой? Встревоженный? Нервный? Как бы то ни было, она решила пойти с ним, вспомнив, что ей нужна еще одна кассета с фотопленкой для Нордкапа.

В магазине подарков было не много народу, и Дженни сразу же выбрала пленку и пошла к кассе, у которой не было очереди. Как раз в тот момент, когда она подавала кассирше пленку, Стив неожиданно выхватил ее у нее из руки и сказал:

— Нет, идем со мной к той кассе, где я плачу.

Сбитая с толку, под любопытным взглядом кассирши, Дженни последовала за ним в глубину магазина. Там их ждала улыбающаяся кассирша в униформе. Стив удивил Дженни, представив ее кассирше:

— Это мой друг Дженни Дентон из Атланты. Из того же города, что и я, — с гордостью сообщил он. — Дженни, это Пола Стритер. Она из Англии. Работает на этом корабле уже почти два года. Правда это достаточно большой срок?

Дженни пробормотала какую-то любезность, спрашивая себя, не пытается ли Стив заставить ее ревновать. Если это так, то у него ничего не выйдет. Она вынула из кармана кошелек, готовясь заплатить за пленку, когда Пола Стритер скажет ей цену, не собираясь позволить Стиву заплатить за нее.

— Пола говорит, что жизнь на корабле, совершающем круизы, весьма занимательна, — продолжал он. — Правда, Пола?

Пола с готовностью включилась в беседу, ее выговор явно выдавал в ней кокни:

— О да, милочка! Диву даешься, чего только не творится на корабле во время круиза. Я все вижу и могу порассказать такое! Когда-нибудь я напишу книгу, да, книгу. И выложу все. И поверьте, у многих поджилки затрясутся, когда Пола начнет все выкладывать. — Она подмигнула. — Конечно, готова поклясться, найдутся люди, которые заплатят мне больше фунтов, чем я получу за свою книгу, только чтобы я держала рот на замке!


Еще от автора Патриция Хэган
Лестница в рай

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Как в сладком сне

Много лет назад Нед Ральстон расстался со своей возлюбленной — индианкой. И вот однажды он узнал, что в индейском племени живет его юная дочь. Нед попросил лучшего друга, бесстрашного Стива Мэддокса, отыскать девушку и привезти ее в отцовский дом. Без особой охоты Стив отправился выполнять поручение. Но стоило ему только взглянуть на прекрасную Рейвен, как в суровом сердце, казалось, заледеневшем навеки, неукротимым пожаром вспыхнула страсть…


Любовь и триумф

Смятение и хаос войны вторглись в судьбу прекрасной Мэрили Колтрейн, и некому было подать красавице руку помощи в час опасности. Некому, кроме бесстрашного синеглазого Корда Брандта, в совершенстве постигшего как изощренное искусство шпионажа, так и прекрасное искусство любви. Корд стал для Мэрили защитником, рискующим ради нее жизнью, и мужчиной, превратившим ее существование в триумф обжигающей страсти, сметающей на своем пути любые преграды, – страсти всепоглощающей, священной, земной…


Золотые розы

Гибель отца повергла золотоволосую Эмбер Форест в отчаяние, ибо девушка оказалась в полной зависимости от жестокого сводного брата, твердо решившего сделаться ее мужем – не важно, добром или силой. Вырвать красавицу из безжалостных рук ненавистного женихапоклялись двое – галантный, изысканный мексиканец – матадор и суровый, мужественный стрелок, герой прерий Дикого Запада. Каждый из спасителей по-своему хорош, каждый готов не задумываясь отдать за Эмбер жизнь, и ей предстоит сделать трудный выбор – кому из них подарить свое сердце…


Безумная страсть

Как бы ни влекло Эйприл Дженнингс и Рэнса Таггерта друг к другу, между пылающими страстью юношей и девушкой не могло быть ничего серьезного. Потому что Рэнс, увы, работал у отца Эйприл, богатого южного плантатора, простым конюхом. Но когда разразилась Гражданская война, уделом вчерашних аристократов стали бедность и борьба за выживание. Светские условности "старого Юга" перестали существовать. Теперь каждый волен сам избрать свою судьбу, свой путь к счастью…


Рай в шалаше

Дочь богатого луизианского плантатора и простой работник – нет, у такой любви не могло быть будущего. Могли быть только тайные, краденые ночи пылкой страсти и печальной нежности, а потом – разлука. Но случилось нежданное – на растерзанном Гражданской войной, сожженном Юге судьба подарила влюбленным новую встречу. Пусть их окружают опасности, однако ничто не помешает Анджеле и Гатору принадлежать друг другу, ничто не отнимет у них счастья.


Рекомендуем почитать
Сказка - ложь...

Как часто вспоминаем мы детские сказки, жалея, что детство окончилось?  Что нельзя снова открыть книгу и с восторгом погрузиться в неизведанные миры и приключения героев?  Но мы растем, а сказки остаются прежними. Они уже не вызывают былых восторгов, да и воспринимаются совершенно по-иному.  А что, если...  *** Пить надо меньше, надо меньше пить! (с) Кощей  Да чтоб тебя разэдак! Вот они, королевичи!! (с) Баба Яга  Блин, опять кто-то приперся... (с) Кот на золотой цепи .


Жизнь. Дневник воображения. Разорви свои цепи…

Женщина — самое терпеливое творение Бога. Мы терпим. Мы создаем. Мы уничтожаем. Мы любим. Мы оставляем. Мы жертвы мира. Мы жертвы своих ошибок.В книге описана жизнь молодой девушки, которая поддалась своей наивности, оказалась в жизненной неопределенности. Найдет ли она путь к выходу, к своему счастью, сделает ли она правильный выбор?


Тайна радости

Кейси Рейнольдс была гонима, она нуждалась в надежном убежище, и Акапулько казался идеальным местом, чтобы затеряться, пока с удивлением не обнаружила, что ее мексиканская "норка" уже занята таинственным и мужественным незнакомцем, чьи манеры и поведение не внушали доверия. От Трэвиса Крэйга словно исходил возбуждающе пряный дух опасности и загадочных приключений. Казалось, он протоптал здесь каждую тропинку и знал все тайны этих диких мест… Его прикосновения заставляли Кейси трепетать, его присутствие вызывало в ней необъяснимое волнение…Их страсть вспыхнула словно просмоленный факел от случайной искры в жаркую ночь, и близость была осенена мерцанием огромных тропических звезд…


Нарушенные обеты

Джек О'Коннор привык общаться с крутыми уличными подростками, чьим перевоспитанием давно занимался. Но что делать с очаровательной новой преподавательницей Венди Вэлдез, рядом с которой этот многоопытный мужчина почему-то чувствует себя робким мальчишкой? И какой должна быть любовь, чтоб исцелить кровоточащие раны прошлого?..


Сраженные любовной лихорадкой

Сидни уговорила подруг провести неделю отдыха на Аляске и испытать свою волю в экстремальных условиях. Но она никак не ожидала, что придется испытывать и свое сердце: весна на Аляске, как и везде, пора любви…


Прекрасная папиросница

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Тропическая жара

Весельчак Девин Террил, с огромной неохотой согласившийся сопровождать Бритни, младшую сестру лучшего друга, в шикарный карибский круиз, рассчитывал только на одно: уж эту-то серую мышку, знакомую ему с детства, не придется ограждать от пылких соблазнителей!Но… гадкие утята часто превращаются в прекрасных лебедей. И очень скоро Девин понимает, что безумно влюбился сам!..


Упрямая Золушка

Где может современная Золушка встретить прекрасного принца? Почему бы и не в супермаркете?Сказка? Вряд ли!Потому что Золушка — решительная, ультрасовременная Трейси О'Брайен — вполне уверена, что вообще не нуждается в мужской поддержке, а вот принц — неотразимый Энтони Делано — приходит в отчаяние от неудачных попыток завоевать сердце любимой.Безнадежная ситуация? Вряд ли!Потому что порой любовь творит НАСТОЯЩИЕ ЧУДЕСА!


Дорогая Дебора

Это — одна на самых знаменитых современных любовных историй. История, в которой романтизм и искрометный юмор сплелись в одно очаровательное целое! Она давала советы женщинам, несчастливым в любви, и была так несчастна в собственной личной жизни! Он упорно поддерживал с ней исключительно деловые отношения и втайне изнывал от почти мальчишеской страсти. Однажды ночью они решили развлечься — о, честное слово, вполне невинно! Но, как известно издавна, совестно проведенная ночь может дать мужчине и женщине много нового!..


Огонь и лед

Очаровательная Рейчел Уорнер, живущая в маленьком канадском городке, насколько увлечена любимым делом, что не замечает мужчин – да и не слишком склонна им доверять. Однако новый наниматель Рейчел, миллионер Тео Бреннан, скрывающий под маской циничного юмора жажду нежности и любви, намерен не жалеть усилий, дабы растопить арктический лед, сковавший сердце женщины, и помочь ей возродиться для нового счастья – возможно, даже против ее воли!