Охотники за человеческими органами - [140]

Шрифт
Интервал

Мортон нырнул в следующую комнату. В ней находились каталки для наркоза. В следующих трех комнатах стояло такое же оборудование, а из отсека за ними доносилось ровное дыхание. Он тихонько отодвинул занавеску, отделявшую отсек.

На койке, одетый в белый стерильный костюм и дремлющий под воздействием наркоза, лежал Дитер Фогель. Президент Бундесбанка даже не шевельнулся, когда Мортон задернул занавеску и быстро подбежал к следующему отсеку. Занавеска тут тоже была задернута. Он осторожно раздвинул ее.

В центре комнатки, привязанная к койке, лежала Анна.

Возле койки спиной к нему стояли мужчина в белом халате и медсестра. Сестра держала в руках поднос в форме почки, с которого врач только что взял шприц со стерильным колпачком и ампулу.

Доктор Лассуэл уже собирался снять колпачок с иглы, когда вдруг с изумлением обернулся.

— Вы двое, отойдите от кровати, — тихо произнес Мортон.

Сестра отреагировала первой. Она швырнула поднос в Мортона. Он встретил удар локтем руки, сжимающей капсулки, и в то же мгновение указательный палец другой его руки нажал на спусковой крючок пистолета.

Капсулка поразила медсестру в левый глаз. Она отлетела к стене; кровь стекала из порванной радужной оболочки, пока сахарный концентрат добирался по глазным нервам до ее мозга. Она уже теряла сознание, когда Мортон перезарядил пистолет. Но за те секунды, пока он вставлял новую капсулку, доктор Лассуэл начал действовать.

Он сдернул колпачок с иголки и согнувшись, ринулся вперед, держа шприц наперевес. Мортон поднял колено и впечатал его в нос Лассуэла с такой силой, что кость вошла глубоко в носовую полость. Доктор рухнул вперед, его голова улеглась рядом с ногой Мортона, шприц упал на пол. Мортон сделал шаг в сторону и раздавил шприц ногой — в тот самый момент, когда голова доктора ударилась об пол.

— Ты в порядке, Анна? — спросил он, отстегивая ремни. На вид она была в прекрасном состоянии, если не считать мертвенной бледности лица.

— С тобой — уже лучше, — искренне призналась девушка, соскальзывая с койки.

Доктор Лассуэл застонал. Анна наклонилась, подняла его голову, а потом отпустила. Она быстро повторила это еще дважды. Стон оборвался.

— Я задолжала ему это. Ублюдок. Он готовил меня к пересадке сердца для Фогеля.

— Может, теперь они используют его сердце вместо твоего, — тихо сказал Мортон, выглядывая в коридор.

Из-за двойных дверей операционной послышался шум. Он повернулся и двинулся обратно по коридору; Анна пошла босиком следом за ним. Когда они проходили через комнату со шкафчиками, она захватила пару бахил. Потом он протянул ей духовой пистолет и быстро объяснил, как с ним обращаться. Взяв в руки автомат, он распахнул двери на пружинах, ведущие в приемные покои.

У дальней двери рядом с Суриковым стоял Прессман.

Прессман заявился сюда несколько секунд назад по пути из финского домика. Его остановил Суриков, чтобы доложить о незнакомце, встретившемся ему в коридоре. Что-то странное было в этом человеке, сказал Суриков. На нем плохо сидел комбинезон, к тому же не было таблички с именем. А ведь всем прекрасно известно, что Ромер строго велел сотрудникам охраны одеваться как следует и носить на одежде свои удостоверения личности. И хотя тот человек говорил по-немецки, но не с прусским акцентом, как все остальные охранники. Прессман спросил, как выглядел тот мужчина. Блондин, сказал Суриков. Единственным светловолосым оперативником был Клингер. Последние остатки сомнения растаяли в мозгу Прессмана, когда Суриков сказал, что, по словам мужчины, Кесслер должен был следить за пленницей.

И вот эта самая пленница возникла перед ним — с тем самым незнакомцем в комбинезоне Команды номер один, который по размеру точно пришелся бы Кесслеру. Все это Прессман увидел в то самое мгновение, когда оттолкнул Сурикова в сторону и поднял свой автоматический пистолет. Он двигался быстро, но по сравнению с Мортоном был похож на водолаза, бредущего по дну океана.

Одним четким движением Мортон переключил предохранитель на беглый огонь и ринулся вперед, стреляя с вытянутых рук, словно хотел сократить расстояние между дулом и мишенью. Первый же выстрел угодил Прессману точно в лоб, и его лицо разлетелось на кусочки.

Ударная сила пули развернула его к Сурикову так, что Прессман стал похож на вопящего о помощи — руки его дергались, еще не зная, что в нервах развороченного мозга оборваны все контакты с ними. Но Суриков ничем не мог ему помочь. Такой же короткий и мощный взрыв разорвал ему грудь, проделав брешь в белом халате. Его руки выскочили из карманов, странными хаотичными движениями разбрасывая по полу кукурузные хлопья.

Какую-то долю секунды Прессман и Суриков, хотя и были уже клинически мертвы, стояли и смотрели друг на друга с дергающимися, как и их руки, ртами, словно оба говорили одновременно. Мортон шагнул вперед и пнул их в ноги. Они рухнули друг на друга и растянулись на виниловом полу.

Не останавливаясь, Мортон распахнул дверь, ведущую наружу из операционного комплекса. В коридоре громкоговоритель снова приказал офицеру охраны Кесслеру немедленно прибыть к доктору Ромеру в финский домик.


Рекомендуем почитать
Не будите изувера

На озере рыбачат два друга. На пляже развлекается молодежь. Семья с маленькими детьми едет на машине в отпуск. На первый взгляд, эти люди не связаны друг с другом. Но… Каждый из них совершает маленькую ошибку. Судьба, а может, и рок, сводит героев в одно место, в одно и то же время… И вот уже один погибает, другие переживают смертельный ужас, а третий – на пороге безумия из-за сжигающего его душу чувства вины.


Испытание веры

Главные старты четырехлетия уже не за горами и всё, к чему стремился Дима, совсем скоро может стать реальностью. Но что, если на пути к желанному олимпийскому золоту встанет не только фанатка или семейство Аргадиян? Пути героев в последний раз сойдутся вновь, чтобы навсегда разойтись.


Пророк смерти

Журналист Бен Вайднер зашел к своей новой знакомой и обнаружил, что она убита. Молодую женщину утопили в ванне на глазах ее семилетнего сына. На стене в ванной журналист прочел надпись: «Вас будут окружать мертвые» – предсказание, которое он услышал от ясновидящего. Бен сразу же попал под подозрение. Он отчаянно пытается доказать свою непричастность к страшному преступлению. Но тут происходит новое убийство, а улики опять указывают на Бена Вайднера…


Скиталец

Алина совсем ничего не знала про своего деда. Одинокий, жил в деревне, в крепком двухэтажном доме. На похоронах кто-то нехорошо высказался о нем, но люди даже не возмутились. После похорон Алина решила ненадолго остаться здесь, тем более что сын Максимка быстро подружился с соседским мальчишкой. Черт, лучше бы она сразу уехала из этой проклятой деревни! В ту ночь, в сырых сумерках, сын нашел дедов альбом с рисунками. Алина потом рассмотрела его, и сердце ее заледенело от ужаса. Зачем дед рисовал этот ужас?!! У нее еще было время, чтобы разглядеть нависшую угрозу и понять: обнаружив ночью альбом с рисунками, она перешагнула черту, за которой начинается территория, полная мерзких откровений.


Фантомная боль

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Дом скорби

Пока маньяк-убийца держит в страхе весь город, а полиция не может его поймать, правосудие начинают вершить призраки жертв…


Все продается

«Все продается» – захватывающий триллер, действие которого разворачивается на мировом рынке ценных бумаг, где за несколько минут можно заработать или потерять миллионы долларов, где ловкие мошенники могут безнаказанно присваивать огромные суммы. Это первая книга Майкла Ридпата, которая сразу сделала знаменитым никому не известного тридцатитрехлетнего банковского служащего из Сити. В течение года она обошла весь мир, претерпев более тридцати изданий в 23 странах и сделав её автора миллионером.


Оперативный центр

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Без жалости

Остросюжетный роман популярнейшего современного американского писателя Тома Клэнси, автора нашумевших бестселлеров `Все страхи мира`, `Реальная угроза`, `Кремлевский Кардинал`. На этот раз роман посвящен борьбе с дельцами наркобизнеса на территорииСоединенных Штатов, которую `без жалости` ведет один из главных героев перечисленных выше произведений Джон Кларк.


Реальная угроза

Наркотрафик из Колумбии превратился в «прямую и явную угрозу» для американского общества. Поэтому ЦРУ начинает тайную операцию, направив отряд специального назначения прямо в логово врага. Бойцы отряда не раз глядели в лицо смерти, притаившейся в колумбийских джунглях, но самая большая опасность подстерегала их совсем с другой стороны, из джунглей большой политики. Во имя «высших интересов» спецназовцами решено пожертвовать…Но не все в ЦРУ с лёгкостью идут на сделку с совестью. И Джек Райан начинает свою войну.