Охотник за приданым - [54]
Неожиданно он понял, что она попала в точку, а экипаж был всего лишь предлогом. Он печально улыбнулся: скажи он ей правду, она бы подумала, что это шутка.
— Ладно, — задумчиво произнес он. — День выдался чудесный, а у меня новый экипаж. Думаю, вам интересно будет взглянуть, на что я проматываю деньги Биба.
— Экипаж! — пораженно воскликнула она. — Бог мой! Какая экстравагантная покупка!
Он ухмыльнулся:
— Девочка моя, вы всю жизнь прожили в роскоши и не знаете разницы между экстравагантностью и необходимостью. Поясню: экипаж — это необходимость, без которой я и так прожил достаточно долго.
— Едва ли можно назвать необходимостью парный экипаж.
Он положил руку на спинку стула и наклонился, обращаясь к ней заговорщическим тоном:
— Раз уж вы так настаиваете, скажу, что раньше я претендовал лишь на капельку виски.
Она скривила губы:
— Достойно.
— Тем не менее я счастлив доложить, что этот экипаж стоил не намного дороже. Я купил его у своего закадычного дружка. Он оказался в весьма стесненных обстоятельствах.
Ее улыбка потеплела.
— Ох, я так рада! Это… это, конечно, не мое дело, но…
— Вы рады, что я не такой мот, каким вы меня считали?
— Да. О Боже! — Она прикусила губу и рассмеялась. — Ладно, меня все это не касается. И я не должна радоваться, если вы смогли купить то, о чем давно мечтали. Прошу прощения! Вообще-то мне несвойственно совать нос в чужие дела. Меня оправдывает только то, что…
— Вам не нужно оправдываться. — Он усмехнулся. — Любая женщина захочет понять характер человека, за которого собирается замуж.
— Гм! Я подумала, вы сочтете это смешным.
— Ни капельки. Но скажите мне, я вас уговорил? Может, выйдете на полчасика из-за своего письменного стола? Мне бы очень хотелось вас покатать.
Она явно боролось с искушением.
— Я бы с удовольствием. Но…
— Сейчас покажу. — Он подошел к ней, приобнял за талию и подвел к окну, в которое был виден экипаж. — Вот он. Черный, красивый, отделанный медью. Ну как можно отказаться от такой красоты? Вам будут завидовать все в Челси.
— Потрясающе. Вы правы. Экипаж великолепен.
— Он удивительно подходит мне, вы не находите? Она рассмеялась:
— Но я не хочу, чтобы мне завидовали все в Челси.
Она повернулась к нему лицом. Он с трудом удержался, чтобы не поцеловать ее. Ее нежный взор, серебристый, как морской туман, поднимающийся над Рай-Вейл, сводил его с ума.
— Спасибо вам за то, что скрасили мое однообразное существование. Теперь у меня есть все.
— Но вы должны пожелать еще чего-нибудь, — хрипло произнес он. — Того же, чего желаю я.
Он привлек ее к себе и страстно поцеловал. Она ответила на поцелуй без колебаний. Разве может она не желать большего? Черт бы побрал ее невинность!
— Оливия, — прошептал он, сжимая ладонями ее лицо. — Разве вы не чувствуете, любовь моя? Разве не понимаете, что можно желать намного больше? То, что происходит между нами — настоящее чудо, этот огонь, это пламя… — Он снова страстно поцеловал ее, но она начала вырываться.
— Нет, — простонала она. — Нет. Не все ли равно, что я чувствую…
— Того, что вы чувствуете, недостаточно. Пока… Невероятно трудно было отпустить ее, но нет смысла удерживать ее против воли. Он уронил руки. Она смутилась и напряглась, но он так и не понял, чему она противится и по какой причине. Он слишком приблизился к ней. Вот в чем главная сложность. У него не было перспективы, его собственные чувства приобрели угрожающий размах. Он не мог разглядеть ее сквозь призму собственных эмоций.
Она пригладила волосы дрожащей рукой и робко улыбнулась:
— Вы всегда неожиданно врываетесь и нарушаете все планы.
Краешком глаза он заметил какое-то движение за дверью, резко обернулся, но там уже никого не было. Оливия шла к столу, словно в тихую гавань.
— Мне придется отклонить ваше заманчивое приглашение. Надо закончить письмо. Может, в другой раз?
— Тогда завтра. .
— Отлично. Завтра покатаемся.
— С самого утра.
— Когда пожелаете.
Он положил руку на стол и наклонился к ней:
— Не забудьте надеть шляпку, когда пойдете завтракать, моя милая. Я буду ждать на пороге.
Он взял шляпу и не торопясь вышел.
Джордж уже почти спустился, когда в темноте позади себя услышал легкий шорох. Он обернулся, машинально сжав кулаки. Его преследователь испуганно вздрогнул и шлепнулся на ступеньку на самом верху лестницы.
На него испуганно смотрела молоденькая девушка, почти школьница. Он понятия не имел, кто она такая.
— Бог мой! Вы не ушиблись? — Он хотел помочь ей подняться, но она отпрянула от протянутой руки. — Прошу прощения, — извинился Джордж. — Вы меня напугали, но сами, по-моему, испугались еще больше.
— Да. Ох! Простите. — Когда она немного оправилась от испуга, на ее лице появилось униженное выражение. На сей раз она не отшатнулась от его руки и позволила ему поднять себя. — Как глупо с моей стороны.
— Нисколько, — вежливо ответил он.
— Вы, наверное, лорд Райвал? — нерешительно спросила она.
Он кивнул. Она покраснела; лестница была плохо освещена, но он разглядел, что девушка очень хороша собой. Голубоглазая, со светлыми, почти белыми, как у фарфоровой куклы, волосами. Совсем не в его вкусе, но многим нравится эта воспетая многочисленными поэтами красота.
Юная девушка из добропорядочного провинциального семейства собирается стать гувернанткой в доме молодого вдовца?!Невозможно! Если Натали Уиттакер намерена воспитывать маленькую дочь Малкома Чейза, единственный выход для нее – обвенчаться с отцом девочки. Однако гордая, независимая Натали презирает сплетни и пересуды – и клянется, что станет женой Малкома, только если он полюбит ее по-настоящему и сумеет завоевать ее любовь…
Синтию Фицуильям называли в свете Снежной королевой, потому что своей неприступностью она славилась больше, чем красотой и очарованием.Отвергнутым поклонникам нет числа… Однако дерзкий, насмешливый Дерек Уиттакер вовсе не намерен разделять судьбу этих несчастных.Он — мужчина. Настоящий мужчина. И женщина, которую он — впервые в жизни! — полюбил по-настоящему, будет принадлежать только ему!..
Восемнадцатый век. Казнь царевича Алексея. Реформы Петра Первого. Правление Екатерины Первой. Давно ли это было? А они – главные герои сего повествования обыкновенные люди, родившиеся в то время. Никто из них не знал, что их ждет. Они просто стремились к счастью, любви, и конечно же в их жизни не обошлось без человеческих ошибок и слабостей.
Эпатаж – их жизненное кредо, яркие незабываемые эмоции – отрада для сердца, скандал – единственно возможный способ существования! Для этих неординарных дам не было запретов в любви, они презирали условности, смеялись над общественной моралью, их совесть жила по собственным законам. Их ненавидели – и боготворили, презирали – и превозносили до небес. О жизни гениальной Софьи Ковалевской, несгибаемой Александры Коллонтай, хитроумной Соньки Золотой Ручки и других женщин, известных своей скандальной репутацией, читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
В этом монастыре, основанном самой королевой, юных воспитанниц учат не только грамоте, вышиванию и игре на лютне, но и рыцарскому искусству владения мечом и кинжалом – чтобы сделать из них тайных телохранительниц королевы и ее близких.Однако первое же задание лучшей из дев-воинов монастыря Авизы де Вир – оберегать жизнь крестника королевы – принимает весьма неожиданный оборот. Благородный и отважный Кристиан Ловелл упрямо видит а Авизе не защитницу, но прелестную девушку, созданную для восторга любви и наслаждений страсти...
Историк по образованию, американская писательница Патриция Кемден разворачивает действие своего любовного романа в Европе начала XVIII века. Овдовевшая фламандская красавица Катье де Сен-Бенуа всю свою любовь сосредоточила на маленьком сыне. Но он живет лишь благодаря лекарству, которое умеет делать турок Эль-Мюзир, любовник ее сестры Лиз Д'Ажене. Английский полковник Бекет Торн намерен отомстить турку, в плену у которого провел долгие семь лет, и надеется, что Катье поможет ему в этом. Катье находится под обаянием неотразимого англичанина, но что станет с сыном, если погибнет Эль-Мюзир? Долг и чувство вступают в поединок, исход которого предугадать невозможно...
Желая вернуть себе трон предков, выросшая в изгнании принцесса обращается с просьбой о помощи к разочарованному в жизни принцу, с которым была когда-то помолвлена. Но отражать колкости этого мужчины столь же сложно, как и сопротивляться его обаянию…
Кто спасет юную шотландскую аристократку Шину Маккрэгган, приехавшую в далекую Францию, чтобы стать фрейлиной принцессы Марии Стюарт, от бесчисленных опасностей французского двора, погрязшего в распутстве и интригах, и от козней политиков, пытающихся использовать девушку в своих целях? Только — мужественный герцог де Сальвуар, поклявшийся стать для Шины другом и защитником — и отдавший ей всю силу своей любви, любви тайной, страстной и нежной…
Джудит Хэмптон — гордая английская красавица. Долгие годы она ждала встречи с тем, в чьих жарких объятиях могла бы забыть свои печаль и одиночество.Йан Мэйтленд — неукротимый шотландский горец. Он не доверял женщинам и не верил в любовь… пока любовь не покорила его суровое сердце.Их страсть вспыхнула внезапно, как вспыхивает пожар на шотландских вересковых пустошах, где каприз судьбы свел двух людей, предназначенных друг другу небом.Старинная семейная тайна мешает им обрести счастье, но Джудит и Йан поклялись, что сумеют защитить свои чувства…
Графу Эмборо не терпится выдать замуж дочь Кимберли. Она пользуется неизменным успехом у богатых и знатных молодых людей, мечтающих завоевать сердце очаровательной и веселой леди. Однако на их пути внезапно встает глава обедневшего шотландского клана — могучий и грубоватый Лахлан Макгрегор. Кого же полюбит сама Кимберли, кто станет ее судьбой?..
Юная Эвелин Армстронг не ждет чудес и покорно идет под венец с мужчиной, которого выбрал для нее отец, — мужественным и суровым Грэмом Монтгомери. От нее требуется быть хозяйкой в замке супруга и родить ему наследников — о счастье же речь не идет… Однако под внешней суровостью Грэма таится доброта и жажда любви. И бесхитростная красавица молчунья с солнечными волосами и сияющей улыбкой пробуждает в нем не только страстное желание, но и нежность, стремление защитить ее и сделать счастливой…
Юную Джейми, дочь английского барона, по приказу короля отдают в жены могущественному шотландскому лорду Алеку Кинкейду. Но то, что начиналось как брак по принуждению, переросло затем в неистовую страсть, обжигающую сердце. Нерушимые узы связали прекрасную девушку, достойную быть подругой великого воина, и отважного героя с пламенной душой. Такова история великой любви, изменившей человеческие судьбы…