Охотник за приданым - [33]

Шрифт
Интервал

— Куда ты собираешься в нем пойти? — спросила Эдит. Оливия встретилась взглядом с Эдит в зеркале и сочувственно улыбнулась ей:

— В Воксхолл-Гарденз. Жаль, что ты не можешь пойти, дорогая. Знаю, как тяжело тебе сидеть взаперти.

Эдит печально рассмеялась:

— Да ладно. Не хочу в таком виде появляться на людях. Нелегко быть привязанной к дому, но уж лучше так, чем…

Оливия выразительно посмотрела на нее, и та осеклась. Поняла, как рискованно упоминать о своих семейных обстоятельствах в присутствии портнихи.

— Ты сказала, в Воксхолл? — обратилась она к Оливии. — Я думала, сады закрыты в этом сезоне.

— Так и есть. Они закрыты для публики на несколько недель, но этот случай особый. Говорят, в сентябре члены русской царской семьи пожалуют с визитом в Лондон. Принц-регент приказал привести сады в порядок и открыть на один вечер. — Оливия закатила глаза. — Если бы не русская великая княгиня, я бы ни за что туда не пошла.

Эдит удивилась:

— Неужели тебе там не нравится? А я в полном восторге, хотя была там всего раз.

Оливия улыбнулась:

— А я вообще там не была, хотя трудно в это поверить. Но вспомни, какой замкнутый образ жизни я вела. Даже на сезоны не выезжала, разве что в самом конце. Мне еще разок повернуться, Дженни, или мы закончили? — обратилась она к портнихе.

— Достаточно, ваша милость. — Портниха поднялась, быстро вытащила изо рта булавки и расплылась в улыбке. — Прекрасная ткань, мадам. Одно удовольствие с ней работать.

— Очень рада. Пожалуйста, помогите мне снять платье. Пока портниха помогала ей, умоляя быть осторожнее и не уколоться, Оливия выглянула из-под ее рук и наткнулась на хмурый взгляд Бесси.

— Ты категорически против?

— Да, — резко ответила Бесси. — Ткань великолепна. Платье тебе очень идет. Я против того, чтобы ты шла на этот вечер, да еще в таком обществе. Но ты все равно пойдешь.

Эдит с любопытством переводила взгляд с Бесси на Оливию. Портниха ушла, с благоговением держа в руках сверток с тканью, а Оливия накинула пеньюар. Быстрым движением затянула поясок и повернулась к Бесси.

— Даю тебе последний шанс переубедить меня, — сказала она. — Я и сама сомневаюсь, поэтому охотно выслушаю тебя.

Бесси надула щеки:

— В последнее время я только и делаю, что донимаю тебя. Знаю, твое терпение на исходе. И не виню тебя в этом.

— И что? — спросила Оливия. Бесси выпалила:

— Мой долг, Айви, предупредить тебя об опасности. Не ходи туда. Тем более с этим мужчиной. Но если тебе уж так хочется, зачем я здесь живу?

— Дорогая моя Бесси! Ты не наемная прислуга. Это твой дом. Когда я оказалась предоставлена сама себе, то нуждалась в компаньонке или дуэнье, ведь в то время я едва закончила школу! Это было много лет назад. Не сочти меня неблагодарной, но…

— Хватит напоминать мне о своем почтенном возрасте. Да в свои двадцать шесть ты еще большее дитя, чем Эдит, которой семнадцать.

— Так и есть, — неожиданно отозвалась Эдит. Морщась от боли, она пыталась принять сидячее положение. ~ Я уже замужняя леди, к тому же в октябре мне исполнится восемнадцать.

От такого заявления Бесси и Оливия буквально лишились дара речи. Эдит, очень довольная, перевела взгляд с одной на другую.

— Раз Бесси возражает, значит, в Воксхолл ты собираешься идти с лордом Райвалом, — проницательно заметила она.

— Да, но я не буду с ним наедине, — возразила Оливия. — Предложи он мне что-либо подобное, я бы отказалась. — На самом деле именно это он и предложил, но Оливия наотрез отказалась, и лорд пошел ей на уступки. — Кроме меня, туда приглашены еще шестеро гостей, и я не буду там особо выделяться.

Бесси фыркнула:

— В этом платье ты привлечешь всеобщее внимание. Эдит подавила смешок:

— Если этот вечер затевает принц-регент, там будут женщины в весьма смелых нарядах. Так что Оливию никто не осудит.

— Гм… А ты бывала на вечерах у принца-регента? Уверена, что нет. Говорят, он окружает себя подхалимами, картежниками и вообще всяким сбродом. Молоденьким девочкам там не место.

— Надеюсь, ты не будешь утверждать, что я молоденькая девочка! — воскликнула Оливия. — Для первого сезона Эдит это было бы неподобающе, а женщина двадцати шести лет — совсем другое дело.

— Постарайся только не влипнуть в это другое дело! — колко сказала Бесси, подбоченившись. — В окружении принца может оказаться кто угодно! Например, целая ватага распутников, да еще не первой молодости! У меня мурашки по телу, как только я представлю, что ты потеряешься в этой толпе! Ягненок в волчьей стае!

— Я не останусь без защиты, — с достоинством парировала Оливия. — Что бы ты ни думала о лорде Райвале…

— Того, что я думаю о лорде Райвале, даже бумага не стерпит!

— Он не допустит, чтобы со мной что-нибудь случилось. Кроме того, это не вечер принца-регента, как ты его назвала. Там соберется весь высший свет. Сомневаюсь, что я хоть одним глазком увижу принца-регента или великую княгиню. Я буду на празднестве в небольшой компании. Что в этом опасного?

— Звучит превосходно, — сказала Эдит. — Туда можно идти кому угодно.

Бесси ухватилась за эту фразу:

— О чем и речь! Мы же не знаем, кто там будет. Айви, дорогая, я не хочу, чтобы ты оказалась в толпе совершенно незнакомых нам людей.


Еще от автора Диана Фарр
Загадай желание!

Юная девушка из добропорядочного провинциального семейства собирается стать гувернанткой в доме молодого вдовца?!Невозможно! Если Натали Уиттакер намерена воспитывать маленькую дочь Малкома Чейза, единственный выход для нее – обвенчаться с отцом девочки. Однако гордая, независимая Натали презирает сплетни и пересуды – и клянется, что станет женой Малкома, только если он полюбит ее по-настоящему и сумеет завоевать ее любовь…


Неприступная красавица

Синтию Фицуильям называли в свете Снежной королевой, потому что своей неприступностью она славилась больше, чем красотой и очарованием.Отвергнутым поклонникам нет числа… Однако дерзкий, насмешливый Дерек Уиттакер вовсе не намерен разделять судьбу этих несчастных.Он — мужчина. Настоящий мужчина. И женщина, которую он — впервые в жизни! — полюбил по-настоящему, будет принадлежать только ему!..


Рекомендуем почитать
Поединок

Восемнадцатый век. Казнь царевича Алексея. Реформы Петра Первого. Правление Екатерины Первой. Давно ли это было? А они – главные герои сего повествования обыкновенные люди, родившиеся в то время. Никто из них не знал, что их ждет. Они просто стремились к счастью, любви, и конечно же в их жизни не обошлось без человеческих ошибок и слабостей.


Страсти-мордасти (Дарья Салтыкова)

Эпатаж – их жизненное кредо, яркие незабываемые эмоции – отрада для сердца, скандал – единственно возможный способ существования! Для этих неординарных дам не было запретов в любви, они презирали условности, смеялись над общественной моралью, их совесть жила по собственным законам. Их ненавидели – и боготворили, презирали – и превозносили до небес. О жизни гениальной Софьи Ковалевской, несгибаемой Александры Коллонтай, хитроумной Соньки Золотой Ручки и других женщин, известных своей скандальной репутацией, читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…


Поцеловавший эти губы (Аврора Шернваль)

Эпатаж – их жизненное кредо, яркие незабываемые эмоции – отрада для сердца, скандал – единственно возможный способ существования! Для этих неординарных дам не было запретов в любви, они презирали условности, смеялись над общественной моралью, их совесть жила по собственным законам. Их ненавидели – и боготворили, презирали – и превозносили до небес. О жизни гениальной Софьи Ковалевской, несгибаемой Александры Коллонтай, хитроумной Соньки Золотой Ручки и других женщин, известных своей скандальной репутацией, читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…


Любезная сестрица (Великая княжна Екатерина Павловна)

Эпатаж – их жизненное кредо, яркие незабываемые эмоции – отрада для сердца, скандал – единственно возможный способ существования! Для этих неординарных дам не было запретов в любви, они презирали условности, смеялись над общественной моралью, их совесть жила по собственным законам. Их ненавидели – и боготворили, презирали – и превозносили до небес. О жизни гениальной Софьи Ковалевской, несгибаемой Александры Коллонтай, хитроумной Соньки Золотой Ручки и других женщин, известных своей скандальной репутацией, читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…


Золотой плен

Историк по образованию, американская писательница Патриция Кемден разворачивает действие своего любовного романа в Европе начала XVIII века. Овдовевшая фламандская красавица Катье де Сен-Бенуа всю свою любовь сосредоточила на маленьком сыне. Но он живет лишь благодаря лекарству, которое умеет делать турок Эль-Мюзир, любовник ее сестры Лиз Д'Ажене. Английский полковник Бекет Торн намерен отомстить турку, в плену у которого провел долгие семь лет, и надеется, что Катье поможет ему в этом. Катье находится под обаянием неотразимого англичанина, но что станет с сыном, если погибнет Эль-Мюзир? Долг и чувство вступают в поединок, исход которого предугадать невозможно...


Роза и Меч

Желая вернуть себе трон предков, выросшая в изгнании принцесса обращается с просьбой о помощи к разочарованному в жизни принцу, с которым была когда-то помолвлена. Но отражать колкости этого мужчины столь же сложно, как и сопротивляться его обаянию…


Тайна

Джудит Хэмптон — гордая английская красавица. Долгие годы она ждала встречи с тем, в чьих жарких объятиях могла бы забыть свои печаль и одиночество.Йан Мэйтленд — неукротимый шотландский горец. Он не доверял женщинам и не верил в любовь… пока любовь не покорила его суровое сердце.Их страсть вспыхнула внезапно, как вспыхивает пожар на шотландских вересковых пустошах, где каприз судьбы свел двух людей, предназначенных друг другу небом.Старинная семейная тайна мешает им обрести счастье, но Джудит и Йан поклялись, что сумеют защитить свои чувства…


Люби меня вечно

Графу Эмборо не терпится выдать замуж дочь Кимберли. Она пользуется неизменным успехом у богатых и знатных молодых людей, мечтающих завоевать сердце очаровательной и веселой леди. Однако на их пути внезапно встает глава обедневшего шотландского клана — могучий и грубоватый Лахлан Макгрегор. Кого же полюбит сама Кимберли, кто станет ее судьбой?..


Юная жена

Юная Эвелин Армстронг не ждет чудес и покорно идет под венец с мужчиной, которого выбрал для нее отец, — мужественным и суровым Грэмом Монтгомери. От нее требуется быть хозяйкой в замке супруга и родить ему наследников — о счастье же речь не идет… Однако под внешней суровостью Грэма таится доброта и жажда любви. И бесхитростная красавица молчунья с солнечными волосами и сияющей улыбкой пробуждает в нем не только страстное желание, но и нежность, стремление защитить ее и сделать счастливой…


Новобрачная

Юную Джейми, дочь английского барона, по приказу короля отдают в жены могущественному шотландскому лорду Алеку Кинкейду. Но то, что начиналось как брак по принуждению, переросло затем в неистовую страсть, обжигающую сердце. Нерушимые узы связали прекрасную девушку, достойную быть подругой великого воина, и отважного героя с пламенной душой. Такова история великой любви, изменившей человеческие судьбы…