Охотник за невестами - [7]
Кончено, черт побери!
Анна забрала его компьютер, бумажник и одежду. В компьютере была секретная информация, потеряв ее, он подвел важных клиентов.
Брата он тоже подвел. Лео рвал и метал, когда на следующий день приехал к нему в отель.
И Эбби подвел. Она долго плакала, глядя на порванные фотографии сестры и повторяя: «Она жива».
Образцы ДНК, взятые в номере, подтвердили это.
Лео уволил его и потребовал вернуть огромную сумму, выплаченную ему «Золотыми шпорами». Братья не разговаривали несколько месяцев. Теренс, отец Эбби, прилетел из Южной Америки и тоже хорошенько его отчитал.
В конце концов Эбби вмешалась и заставила Лео и Теренса его простить. Но Коннор не простил себя. Он подвел дорогих ему людей.
Отбросив воспоминания, Коннор сосредоточился на лице брата на экране компьютера.
— Я подумал, ты захочешь узнать, где твоя жена, — сказал Лео.
— Я не хочу. Меня удивляет, что ты со мной связался, несмотря на то, что я так здорово напортачил.
— Это точно, но все уже в прошлом. Я тебя простил, так что можешь простить самого себя. Бекки отомстила тебе, оставив тебя в номере отеля в чем мать родила и выбросив твои вещи в мусорный контейнер.
Один молодой официант видел, как она это делала. Парень украл компьютер Коннора, в котором хранилась высокосекретная информация. Он также воспользовался его кредиткой и купил себе «лексус». Один из людей Коннора нашел этого мерзавца в пятизвездочном отеле в Нью-Йорке.
Да, она отомстила ему. Его люди до сих пор отпускали по этому поводу шуточки у него за спиной.
— Она в Новом Орлеане, — сказал Лео.
— Мне все равно! — Боль в виске усилилась, пальцы крепче вцепились в мышь. Ему хотелось поскорее завершить этот сеанс связи.
— На дом, в котором она работала, упало дерево. Она была сиделкой у пожилой дамы по имени Габриэль Кир. Старушка на днях умерла, так что если мы не поторопимся, Бекки снова сбежит. Миссис Кир — известная личность в Новом Орлеане, поэтому история с деревом попала в газеты. Именно так мой человек и нашел Бекки. Итак, если ты хочешь вернуть свою жену, я разрешаю тебе ее забрать и привезти к нам. Только на этот раз, прошу тебя, не оплошай.
— Забрать ее? Нет, это не ко мне. Ты меня уволил, забыл? Прошлого раза мне хватило. Боюсь задушить ее, если снова увижу.
— Я так не думаю. — Черные глаза Лео сузились. Он задумчиво погладил подбородок. — Есть кое-что еще.
— Выкладывай.
Голос Лео был таким мрачным, что сердце Коннора бешено застучало. Он вспомнил пепельно-серое лицо Линды, когда коснулся ее холодной щеки. Ощущение беспомощности при виде трубочек, подключенных к ней.
Казалось, ледяная рука схватила его за горло и крепко сжала.
— Анна? Она ранена? С ней все в порядке! Говори, черт бы тебя побрал.
— У нее ребенок. Девочка. Ей девять месяцев. У нее твои волосы и ямочки на щеках.
Затем Лео показал ему фотографию самой прелестной малышки на свете.
Ее ребенок исчез?
Анна, которая теперь называла себя Сью, уставилась на пустую кроватку Тэйлор. Она положила на пол последнюю стопку газет, которую собиралась отнести на заднее крыльцо.
Ее малышка пропала!
Где может быть Тэйлор? Девятимесячный ребенок не в состоянии сам выбраться из кроватки. Помимо нее в доме работала только женщина по имени Жозетт. Район был таким спокойным, что они даже не запирали дверей.
Анна глубоко вдохнула, затем посмотрела на часы и попыталась вспомнить, когда в последний раз заглядывала к дочке после того, как уложила ее спать. Определенно она носила газеты не более пяти минут.
Она не слышала ни шума подъезжающей машины, ни звонка в дверь. Услышав у себя над головой шаги, она подумала о Жозетт, наводившей порядок наверху. Может, это она взяла Тэйлор?
Покинув комнату, Анна помчалась вверх по лестнице, которая стала выглядеть намного лучше после того, как ее освободили от газет и журналов.
Габриэль Кир отличалась любовью к вещам, и за девяносто лет ее дом превратился в настоящий склад. Вчера после ее похорон ее родные попросили Анну с Жозетт навести порядок в старинном плантаторском доме, чтобы его можно было выставить на продажу.
Пухлая Жозетт стояла на коленях в ванной и складывала в картонные коробки бутылочки с шампунем и коробочки с мылом. В одной только этой ванной было двадцать пять бутылочек шампуня. Огромные мусорные пакеты были набиты до отказа.
— Ты не видела Тэйлор? — крикнула Анна.
Жозетт повернулась.
— Тэйлор? — Ее доброе круглое лицо побледнело. — La petite спит в своей маленькой кроватке, non, chure?
— О Боже. Non. Non.
Большие карие глаза Жозетт затуманились.
— Не беспокойся, мы обязательно ее найдем. Я тебе помогу.
— Да, ты посмотри здесь, а я спущусь вниз и обыщу первый этаж и сад, — сказала Анна.
— Загляни к соседям. Может, ее взял мистер Денис?
Старик любил качать малышку на крыльце. Его очень расстроила смерть давней подруги, но он определенно не взял бы Тэйлор без разрешения. Раньше он так не делал.
Анна согласилась заботиться о пожилой креолке знатного происхождения, потому что ей не нужно было расставаться с Тэйлор на время работы.
И вот тебе на!
Когда Анна обыскала дом и сад, но нигде не обнаружила малышку, ее беспокойство переросло в панику.
Редко бывает, чтобы талант и успех принесли столько горя их обладателю, как это случилось с Джорданом. Его песни в студенческом баре услышали менеджеры, и вскоре он стал рок-звездой. А Джини считала себя заурядностью и не без помощи коварной соперницы решила, что будет ему помехой.Лишь много лет спустя судьба подарила им шанс вернуть свое счастье. Но – ох, как же трудно переступить через обиды и самолюбие, отказаться от привычного и начать все сначала!
Кейтлин и Люк любили друг друга. Судьба их разлучила. Через шесть лет Люк, став миллионером, возвращается в Техас, не предполагая, что его ждет сюрприз…
Младший брат Майкла Норта, Уилл, умирая, попросил его позаботиться о своей беременной жене Бри. Майкла разрывали сомнения, ведь восемь недель назад он соблазнил Бри, чтобы защитить Уилла от ее хитроумных планов. Несмотря на недоверие к Бри, Майкл так и не смог вычеркнуть из памяти время, проведенное с ней. И теперь он на распутье, ведь Бри – бывшая жена его покойного брата, но противоречить его воле он не хочет. Сможет ли Майкл бросить маленького племянника – единственную ниточку, связывающую его с Уиллом, и действительно ли он считает невозможным союз с Бри?
Что может быть лучшим рождественским подарком для молодой девушки, чем встреча с Прекрасным Принцем? Джози Наварре тоже так считала… пока не узнала, что Адам приехал в Париж специально для того, чтобы разлучить ее со своим братом. Она разочаровывается в своем новом любовнике и больше не желает иметь с ним ничего общего…
Молодой американец Тед Джексон, гонимый жаждой славы и обогащения, приезжает в Австралию и поселяется вместе с женой и ребенком на ранчо. Вскоре об этой семье заговорила вся округа: никто из местных женщин не мог сравниться по красоте с Дейерде, супругой Теда, а по умению вести хозяйство не было равных Джексону. Однако что-то таинственное окружает эту семью, и загадок становится больше, когда вдруг исчезает Дейерде...
Три долгих года прошло с тех пор, как Дайана и Росс расстались. Неожиданная встреча вновь всколыхнула всю бурю чувств, что испытывали друг к другу мужчина, недооценивший неистовость своей страсти, и женщина, осознавшая, что главное в жизни – любить и быть любимой.
О, первые морщинки!Кошмар всех женщин, мечтающих как можно дольше быть юными красавицами!Ну разве не ужасно — однажды посмотреть в зеркало и понять, что ты выглядишь не на двадцать лет?!Жизнь рушится!И вот жена преуспевающего бизнесмена Бренда начинает подозревать, что супруг ей изменяет. Светская львица Нора с ужасом замечает, что на вечеринках и тусовках лучшие кавалеры заглядываются на девиц помоложе. А Камилла просто недовольна собой — и хочет стать похожей на прекрасную модель из глянцевого журнала.Так что же — вперед, к чудесам пластической хирургии?Волшебники-хирурги кого угодно превратят в неотразимую обольстительницу!Может быть, именно вожделенная «вечная молодость» подарит Бренде, Норе и Камилле настоящее счастье?..
Элизабет Энн Сэмсон была печальна. Чудес на свете не бывает. Ковбой — не пара для девушки из высшего общества. Только что же делать, если грубоватый Кэд Холлистер, которому, безусловно, нет дороги в элегантные гостиные дома Сэмсонов, — единственный мужчина в жизни Бесс, заставляющий трепетать ее сердце, единственный, ради обладания которым она готова на все?..
Ее зовут Миллисент, Милли или просто Мотылек. Это светлая, воздушная и такая наивная девушка, что окружающие считают ее немного сумасшедшей. Милли родилась в богатой семье, но ее «благородные» родители всю жизнь лгут и изменяют друг другу. А когда становится известно, что Милли — дитя тайного греха своей матери, девушка превращается в бельмо на глазу высшего света, готового упрятать ее в дом для умалишенных и даже убить. Спасителем оказывается тот, кого чопорные леди и джентльмены не привыкли пускать даже на порог гостиной…
Вы пробовали изменить свою жизнь? И не просто изменить, а развернуть на сто восемьдесят градусов! И что? У вас получилось?А вот у героини романа «Танцы. До. Упаду» это вышло легко и непринужденно.И если еще в августе Ядя рыдала, оплакивая одновременную потерю жениха и работы, а в сентябре из-за пагубного пристрастия к всемерно любимому коктейлю «Бешеный пес» едва не стала пациенткой клиники, где лечат от алкогольной зависимости, то уже в октябре, отрываясь на танцполе популярнейшего телевизионного шоу, она поняла, что с ее мрачным прошлым покончено.
Жизнь Кэрли Харгроув мало отличается от жизни сотен других женщин: трое детей, уютный домик, муж, который любит пропустить рюмочку-другую… Глубоко в сердце хранит она воспоминания о прошлом, не зная, что вскоре им предстоит всплыть — после шестнадцатилетнего отсутствия в ее жизнь возвращается Дэвид Монтгомери, ее первая любовь…
Кто сейчас не рвётся в Москву? Перспективы, деньги, связи! Агата же, наплевав на условности, сбегает из Москвы в Питер. Разрушены отношения с женихом, поставлен крест на безоблачном будущем и беззаботной жизни. И нужно начинать всё с нуля в Питере. Что делать, когда опускаются руки? Главное – не оставлять попыток найти своё истинное место под солнцем! И, может быть, именно тогда удача сложит все кусочки калейдоскопа в радостную картину.
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…