Охотник на демонов. Канзас - [65]

Шрифт
Интервал

— Эсми…

— Молчи, — перебила Эсмеральда, — не говори ничего.

Вельданша молча легла рядом, я нежно обнял её и укрыл нас одеялом.

— Я всю ночь не спала, всё думала о нашей ссоре, мне никогда раньше не приходилась так переживать.

— Давай забудем об этом недоразумении. Тебе хорошо со мной?

— Да, твои объятия такие тёплые.

Я прижал Эсмеральду ещё крепче, она играючи развернулась к моему лицу и осластила мои губы.

Всё-таки странные мы мужчины, всю ночь я планировал, представлял, каким буду холодным, жестоким и безжалостным с ней, думал, что никогда не смогу простить её за унижение, нанесенное мне, но как только я почувствовал её нежное тело, я растаял, я растаял уже даже тогда, когда она проявила покорность. Мне больше не хотелось расстаться, мне хотелось чувствовать её приятный запах и наслаждаться её прекрасным телом.

— Я не хочу, чтобы мы разговаривали на языке упреков, — произнес я в надежде, что Эсмеральда поймет, что я имею в виду. Второй волны упреков я не смогу простить. Я не сделал ничего плохого, чтобы заслужить такого обращения.

— Хорошо, я буду стараться, — пообещала Эсмеральда, но сразу же добавила, — но только ты останавливай меня, если я забудусь или меня занесет. Обещаешь?

Ох уж эти девушки!

— Обещаю, конечно!

VI

— Карл! — прогремел Элимдур за дверью, — сколько можно спать?

Волшебник был возмущён, что в обеденное время я всё ещё валялся в кровати.

Эсмеральда захихикала, я поддержал её.

Отец Вельданши, услышав смех, ворвался в комнату в высшей степени возмущения.

Эсмеральда нырнула под одеяло.

— А это кто у тебя? — разразился громом маг, признаться, он заставил меня понервничать, я никогда не видел его в таком бешенстве. Ненароком ещё кинет в меня какое — нибудь смертоносное заклинание или порчу наведёт.

Я подтолкнул Эсмеральду, чтобы она показалась, но Элимдур опередил её и стянул резким рывком одеяло.

— А ты что здесь делаешь? — удивился маг, увидев голую дочь.

Эсмеральда натянула простынь до самых глаз и скорчила невинную гримасу, мол, ты что делаешь, пап?

— Да ну вас к лешему! — бросил нам волшебник, развернулся и пошёл прочь.

— Простите нас, мы сейчас придём, — крикнул я ему вдогонку.

Элимдур махнул рукой.

VII

Мы спустились по лестнице на первый этаж. Я как бы невзначай хлопнул ладошкой по попе своей любимой.

Эсмеральда захихикала.

— Никак не наиграетесь? — упрекнул Элимдур, который ждал нас больше десяти минут.

Мы сделали серьёзные лица, насколько это было возможно, и приготовились внимательно слушать моего ментора.

— Значит так, пока вы там ерундой маялись, я прикупил для тебя новый клинок, Карл.

Элимдур подошёл к столу, который был накрыт покрывалом. Мы последовали за ним. Маг сдернул покрывало и мы увидели его: клинок был потрясающим, чёрная сталь переливалась на солнце, в острие можно было разглядеть перекаты пламени, это говорило о том, что сабля волшебная. Он был меньше моего, его длина без рукоятки не превышала семидесяти сантиметров, а боковая сторона трёх. На первый взгляд мне показалось, что клинок мелковат, но когда я взял его в руки я почувствовал его увесистость, металл был очень тяжёлым.

— Даудар! — воскликнула Эсмеральда.

Я сначала думал, что это Вельданское ликование, но нет, оказалось это название металла, из которого была сделана шашка.

— Дай подержать! — выхватила у меня из рук оружие Эсмеральда. Она радовалась, как ребёнок. Видимо металл был и вправду ценный.

— Отдай, — приказал Элимдур.

— Но пап, можно я его опробую? Пожалуйста!

— Нечего трогать чужое! — прикрикнул маг.

— Да ладно вам! — заступился я, — пусть покажет мне его в деле.

Элимдур хлопнул в ладоши, мы оказались в другом помещении, гостиная сменилась комнатой для тренировок, я понял это по большому количеству манекенов.

— Ну, давай, показывай, раз твой возлюбленный просит, — съязвил волшебник.

У Эсмеральды загорелись глаза, она сделала выпад к манекену и молниеносно ударила. Тренировочный снаряд был разрублен пополам. Довольная Вельданша рассматривала клинок и восхищалась им.

— Вещь!

— Да, а теперь отдай её хозяину. Хочу посмотреть, как он справится.

Эсмеральда передала мне шашку. Я не стал выпендриваться, подошёл ленивой походкой к манекену, вызвал силу шонлах и ударил. Клинок намертво воткнулся в шею, я не смог отрубить голову!

На моём лице читалось разочарование, меня уделала девчонка!

Эсмеральда подошла ко мне и поцеловала в щеку.

— Не переживай, манекены необычные, они из специального материала, который пробить простому смертному нереально.

Я попытался вытащить саблю, но она не поддалась, Эсмеральда обхватила мою руку и помогла.

Я покраснел, мне было стыдно перед Элимдуром.

— Не забывай, что я сорок седьмого уровня, — шепнула мне на ушко Вельданша.

— Неплохо для Вельдана седьмого уровня, — сделал заключение Элимдур.

Я хотел его поправить, но вспомнил слова Селерона и прикусил язык.

— Как ты уже заметил этот клинок значительно меньше стандарта, таким его сделали специально, так как даудар металл тяжёлый, из него обычно штампуют кинжалы, но видимо кому-то пришло в голову сделать тонкое оружие. Эльф, у которого я купил его, сказал мне, что его изготовили по спецзаказу, но пока мастер трудился над своим произведением искусства, заказчик неожиданно скончался при туманных обстоятельствах, но нам это на руку, так сказать, повезло! Урвать уникальное оружие это дорогого стоит!


Рекомендуем почитать
Огненное море

«Огненное море» — это история о великой силе воли человека, о взаимной любви, о приключении всей жизни, в которой главному герою предстоит доказать, в первую очередь самому себе, что он действительно чемпион.


Охотники за Кривдой

Велимиру всего двенадцать лет, но его фамилия — Великий — уже ко многому обязывает. Однажды в его дом забирается странный воришка: маленький человечек в красном кафтане. Погнавшись за ним, Велимир находит «придорожный» камень и с его помощью переносится в волшебную страну Ар-царство. Там Велимир узнает, что его дед на самом деле князь, Хранитель Яви — руководитель магической арцарской спецслужбы — Охотники за Кривдой (ОЗК).


Битвы зверей

Миром правят люди. Но они, как и прежде, живут в единении с природой и хранят память о временах, когда все живое жило по одним законам, и многие народы ведут свое начало от четвероногих или крылатых предков. Мир еще неизведан. На его карте много белых пятен. Восток и Запад живут раздельно, не ведая о существовании друг друга. Но всколыхнулась чаша жизни, и началось небывалое. Люди с востока двинулись на запад с оружием в руках, а с запада на восток потекли идеи и вероучения. И мир переменился.


Какая-то пьеса или диалоги обо всём

Волшебная история любви… Самое первое произведение автора (Пхукет, 2014 год). «…Мы стояли обнявшись… Вся Вселенная в эти моменты замерла… Мы поцеловались… и всё, что нас окружало вокруг, весь мир: всё исчезло в один миг…» Иннокентий Мамонтов. Синяя книга. Книга вторая.


Бобби Пендрагон. Связной между мирами

Бобби Пендрагон — совершенно обычный 14-летний подросток. Но оказывается, Бобби обладает необыкновенными способностями: он может пройти сквозь пространство и время и попасть в другое измерение. Бобби суждено стать Странником — Связным между мирами, которым угрожает опасность…


В поисках Деда Мороза

Это сказочная история произошла в новогоднюю ночь с сестрами, которые попали в далекое прошлое, где узнали много интересного и нашли новых друзей. Эта книга будет интересна как детям, так и их родителям.