Охотничья луна - [86]

Шрифт
Интервал

Мужчины обменялись взглядами.

— Что такое? — потребовала объяснений я.

Эдвард откашлялся и сказал:

— Ты проспала не одну ночь.

— А сколько?

— Сегодня ночь охотничьей луны, — ответил Дэмьен.

Я обдумала его слова. По крайней мере, не нужно больше дожидаться, гадая, закончилась ли моя жизнь или только началась.

Хмуро глянула на Эдварда:

— Это только еще больше подтверждает мои слова. Какой настоящий оборотень удержится от убийств, когда полнолуние так близко?

— Твоя правда. Я надеялся, что он не вытерпит, и тогда я смогу… — Манденауэр не договорил.

— Теперь понятно, почему вы так легко согласились, — заметила я. — Думали, Дэмьен не устоит перед всем этим нежным мясом. И тогда можно будет его убить.

Без всякого раскаяния Эдвард пожал плечами.

— Но ничего не случилось, — подытожила я.

— Нет. — Эдвард уставился на Дэмьена, как на жука под микроскопом. — Может, то, что с ним случилось, как-то пригодится Элизе.

— Может — если вы его не пристрелите.

— Ладно, пусть живет. Пока что. И пожалуйста, воздержитесь от лобзаний в моем присутствии. Меня от этого тошнит.

— Лобзаний? — переспросил Дэмьен.

— Наслушался по телику всякого, — отмахнулась я. — Он застрял в сороковых.

— Я тоже.

И тогда до меня дошло, что они земляки, и были бы сейчас одного возраста, не превратись Дэмьен в оборотня. Но все же я сомневалась, что они поймут друг друга и станут лучшими друзьями, даже если сыворотка подействует.

— Когда Элиза опробует чудо-средство на Дэмьене? — спросила я.

— Когда привезет добавку из лаборатории.

— Она уехала? — нахмурилась я.

— Едва узнав, что с тобой все в порядке, Элиза тут же уехала в Монтану — сделать больше сыворотки и… — Эдвард запнулся. — Ей надо разобраться кое с чем в нашей штаб-квартире. Она вернется после охотничьей луны.

Снаружи раздались шаги, и в комнату ввалились Джесси с Уиллом.

— Мы придумали, как поймать Гектора, — с порога объявила Джесси.

Очки Уилла были перекошены, а волосы — в беспорядке. Видимо, они с Джесси тоже страстно лобзались.

— Он не знает о сыворотке, — пояснил Уилл.

Я сразу же смекнула:

— Он думает, что я превращусь в оборотня, и придет за мной.

— Нет, Ли, — сказал Дэмьен. — Гектор опасен.

Наши глаза встретились.

— Он и за тобой придет, — ответила я. — Тебя он наметил в жертвы.

«Мы должны действовать вместе, если хотим, чтобы у нас было хоть какое-нибудь будущее», — думала я, не сводя с него глаз.

Дэмьен взял меня за руку. Сегодня ночью он будет со мной рядом. И внезапно я почувствовала, что мне все по плечу. Правда, не уверена, что это ощущение продлится долго.

Казалось бы, надо все хорошенько подготовить, но так как мы рассчитывали, что первый шаг сделает Гектор, оставалось только ждать. А это не мой конек.

— Ли, сегодня тебе нельзя выходить, — предупредил Эдвард. — Гектор может быть где угодно и кем угодно.

— Я думала, мы хотим, чтобы он меня сцапал.

— Мы не хотим, чтобы он знал о твоем исцелении. Что бы ты делала, если бы обратилась после укуса?

— Убила бы себя.

— Кроме этого? — встряла Джесси.

— Ну откуда мне знать?

Все посмотрели на Дэмьена, а тот пожал плечами.

— Ты не убила бы себя, Ли. Только не после обращения. После него становишься другим. Ты больше не была бы прежней Ли, а стала бы такой, как он.

Просто потрясающе.

— Что ты сделал сразу, как только обратился? — спросила я Дэмьена.

— Бросился как сумасшедший в лес — рвать нацистов. Еще слопал парочку солдат из войск союзников. Война — это просто фуршет для оборотней.

— Старые добрые деньки, — пробормотала Джесси.

Я бросила на нее предостерегающий взгляд. Дэмьен пытался нам помочь, и следует принять эту помощь.

— Он воевал? — Эдвард глянул на меня.

И почему просто не спросить Дэмьена? Непонятно. Разве только потому, что Манденауэр не привык разговаривать с оборотнями — обычно он их убивал.

— Его укусили после высадки, — пояснила я. — Дэмьен был солдатом.

— Укушен одним из волков Менгеле.

— Похоже на то.

Эдвард вздохнул. Он до сих пор чувствовал себя виноватым за то, что не смог предотвратить выпуск оборотней в Шварцвальд. И всю жизнь посвятил попыткам исправить то, что считал своей величайшей ошибкой.

Я снова переключилась на Дэмьена:

— Что ты делал в дни после первого обращения?

— Спал: надо было немного приспособиться к физическим изменениям.

— Звучит замечательно.

Несмотря на долгий сон, я все равно чувствовала жуткую усталость.

— Тогда будешь спать, — скомандовал Эдвард. — А мы будем караулить.

— Черта с два!

— Я имел в виду не караулить тебя спящую, а присматривать за этим местом.

— А вы не думаете, что Гектор тоже будет за нами наблюдать? Или один из его волков на побегушках?

— Я умею выслеживать, Ли. И не совсем дряхлый старик. Пока что.

У меня возникла мысль — правда, об этом стоило подумать раньше, но я была слегка занята.

— А у Коры не возникло каких-нибудь интересных гипотез насчет убийства Гектора?

— Ничего такого, чего она нам не сказала в первый раз, — покачали головами Джесси и Уилл.

— Замечательно.

— У меня есть идея, — сказал Уилл.

— Рада, что хоть у кого-то они есть.

— Конечный результат часто можно предотвратить, исполняя противоположные ритуалу действия.


Еще от автора Лори Хэндленд
Пожар любви

Браку с нелюбимым гордая красавица Анжелина предпочла монастырь и вечную девственность, но неожиданная встреча с «благородным разбойником», человеком, за голову которого обещано вознаграждение, круто меняет ее жизнь, и хоть судьба и не уготовила ей безоблачного счастья, подвергнув бесчисленным испытаниям, наградой победительнице явилась любовь.


Ущербная луна

Древнее зло охотится под ущербной луной… Новый Орлеан известен грешными удовольствиями и странной магией, но криптозоолога Диану Мэлоун туда влечет одна приманка, перед которой она не может устоять. Слухи о волках в окрестностях Города-Полумесяца ходили больше сотни лет, и недавно обнаруженные в близлежащих болотах тела дали понять, что речь идет о даже более опасном существе, способном дать Диане славу и богатство, если она сумеет его изловить и остаться в живых. ... и страсть может стать роковой ошибкой.


Сердце в подарок

Спасая от виселицы бандита Джейка Бэннера, Кэтрин Логан всего лишь хотела подарить ему еще один шанс, а подарила… свое сердце.


Свидание с мертвецом

Лори Хэндленд / Lori HandelandСвидание с мертвецом / Dead Man Dating, anthology "Dates From Hell", 2008Выражение «дьявольское свидание» приобретает совершенно новое значение, когда манхэттенский литературный агент на первом за много месяцев свидании вынуждена выбирать между сексуальным дьяволом и странствующим охотником на демонов... В день своей смерти у Эрика Ливентола было свидание, которое не могло быть отменено. И поэтому он на него пошел. Мертвым. Особенно прискорбно, что его знакомой на свидании была я.


Тень луны

Герой и героиня награжденной премией "RITA" книги "Голубая луна" Джесси Маккуэйд и Уилл Кадотт возвращаются в этом коротком приключенческом рассказе. Отправившись в маленький городок в Висконсине расследовать внезапную вспышку безумия, Джесси и Уилл сталкиваются с сумасшедшим ученым, который изобрел новый вид оборотней, которых нельзя убить серебром.Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ruНад переводом работали: LuSt   Беты: Королева, Bad GirlПринять участие в работе Лиги переводчиков http://lady.webnice.ru/forum/viewtopic.php?t=5151.


Полночная луна

Под полночной луной раскрываются мрачные тайны…Кассандра считала свою жизнь идеальной, пока не пережила сокрушительную трагедию. Теперь она — жрица Кассандра, владелица вудуистского магазинчика в Новом Орлеане, преследующая новую цель. Исследовательская поездка по заданию секретного подразделения спецслужб приводит Кассандру на Гаити, где, как говорят, черный колдун вуду, Жак Мезаро, способен воскрешать мертвецов.Охотник за наживой Девон Мерфи соглашается доставить Кассандру к Мезаро в целости и сохранности, но его чувственность сулит ей опасность другого рода… …а отчаянный голод должен быть удовлетворен.Во время путешествия в отдаленное селение в джунглях взаимное притяжение перерастает в опьяняющее желание, и Кассандра начинает задумываться, а не нарушить ли зарок никогда больше не пускать мужчин в свою жизнь.


Рекомендуем почитать
Обещание волка

Женщина способна на все, чтобы завоевать своего мужчину… Когда Дрейс Фримен одной ночью страсти пошатнул мир Кинси Джемисон и сбежал, поджав хвост, она решает сделать то, что сделала бы любая уважающая себя женщина. Разыскать его и доказать, что у них есть будущее. К счастью, ее лучшая подруга, ягуар-оборотень, дала ей список 411 волков — по крайней мере, большинства из них. Кинси готова сделать все, что потребуется, лишь бы получить своего мужчину — даже если для этого потребуется обыскать всю стаю. Последнее, что Дрейсу нужно — это появление в Лос-Лобос сексуального человека, на которого его волк хочет предъявить права.


Котел ведьмы

Что-то злобное кипит в Нью-Йорке.«Месяц назад я с ужасом наблюдала, как шесть моих товарищей-новобранцев умирают после глотка Нектара богов, божественного напитка, который или дарует тебе магические силы, или убивает тебя. Поверить не могу, что пришла за добавкой».Леда Пирс пережила первое испытание богов и проникла в Легион Ангелов, но борьба еще далеко не закончена. Кто-то отравляет сверхъестественных существ в Нью-Йорке. Подозревая ведьм, Легион посылает Леду на расследование. Чтобы спасти город, ей понадобится магия, которой она не обладает — а получение этой магии может попросту ее убить.


Ярко пылая

1812 год. Элинор Пемброук просыпается среди ночи и видит, что её комната в огне. Она тушит пожар силой мысли. Ей двадцать один год - слишком поздний возраст для обнаружения таланта к магии, но доказательства не вызывают сомнений: она обладает способностями не только разжигать огонь, но и гораздо более важным умением контролировать пламя и тушить его.Она - Необычная. Единственная в Англии за последние сто лет, кто умеет управлять огнём.Будучи Необычной, всё её боятся и почитают. Но для своего отца она - лишь олицетворение власти и его собственного престижа.


Королевство пепла

Уснуть на сто лет, проснуться от поцелуя. Жизнь Авроры должна была походить на сказку.Но внезапно открыв, что верность стране и верность короне в этой державе две разные вещи, Аврора может лишь мечтать о счастье. Раньше зачарованная принцесса, спасительница, она становится предателем.Аврора намерена освобоить свой дом от королевской тирании, даже если для этого придётся пересечь море и отправиться в королевство прекрасного и дьявольского принца Финнегана — знающего о магии куда больше, чем ему стоит.


Блики Артефактов

Пусть Геля и предпочитает жить по средствам, но роман с аристократом и куш от крупной аферы это так заманчиво, что волей неволей втягиваешься в две авантюры. Но только потом, когда закрутишься слишком сильно, не надо жаловаться, что трудно удержать равновесие.Оступившись, каждый может подняться и перешагнуть через неприятности, Геля тем более. Для неё нет недостижимых вершин, захочет - станет артефактором, управится и с фабриками, и с соседями и с волшебными существами. И не важно, как сильно они сопротивляются и вставляют палки в колеса.


Настоящая любовь

В наши дни уже невозможно встретить настоящую, чистую любовь. Чтобы её испытать, необходимо перенестись сквозь время. Или всё же нет?


Темная луна

Элиза Хановер чувствует притяжение луны даже в новолуние. Она оборотень, испытывающий только отвращение к таящейся внутри нее жажде крови и насилия. Ник Франклин — мужчина, с которым Элиза познакомилась в колледже и влюбилась в него, и именно он впервые пробудил в ней зверя. Поняв, что тяга к Нику вызывает к жизни её волчью душу, она бежит так быстро и далеко, как только может... Чтобы одержать победу над зверем, она провела пять лет в укромном уголке Монтаны, пытаясь найти лекарство от ликантропии. Но как только почувствовала, что до научного прорыва осталось совсем немного, её исследование прерывают.


Очарованные луной

В качестве бонуса к первой трилогии "Порождения ночи" предлагаем вам небольшой рассказ "Очарованные луной" из сборника "Моя большая сверхъестественная свадьба", по хронологии идущий после книги "Темная луна". В нем мы узнаем о свадьбе Джесси и Уилла из книги "Голубая луна", а также наконец прочтем правду о природе их любви.


Голубая луна

Городок Минива в штате Висконсин берут штурмом, но вовсе не обыкновенные туристы, приехавшие на летний отдых. Обычно мирная местная волчья стая начала охотиться на людей, и их жертвы исчезали...если не чего похуже. Что-то происходит в лесах. Что-то жестокое и первобытное... Сотрудница полиции Джесси Маккуэйд много повидала за годы службы, но никогда не видела ничего настолько интригующего как великолепный обнаженный мужчина, на которого она наткнулась, пока гонялась за отбившимся от стаи волком. Профессор Уилл Кадотт — активист из числа коренных жителей Америки.