Охота на волков - [49]
— Да забей, — отмахивается Яр. — В первую неделю ничего важного и интересного не происходит. Преподаватели присматриваются, занятия общие, вводные можно сказать. Их суть и сводится к тому, чтобы понять кто на что способен и как себя ведет.
Забираюсь на качающийся катер. На заливе поднялся ветер, нагнал волн и судно скачет вверх-вниз, устраивая испытание для координации.
— Ты же, надеюсь, не успел особо выделиться? — задумчиво спрашивает он, наблюдая как я хватаюсь за швартовые кнехты, раскорячиваясь.
— Ммм, — неопределенно мычу я, делая вид, что полностью сосредоточен на том, чтобы не упасть в воду.
И ожидаемо встречаю его подозрительно-вопросительный взгляд, оказавшись на борту.
— Нет, — уверенно отвечаю. — Так, пара недоразумений. Но ничего, нарушающего устав.
Ничего, что знает администрация. Нарушение правил внешнего вида, превратившееся в эпидемию. Ну так в этом прачки виноваты. Нападение на студента. Использование родовой силы. Что еще? Демоны, хаос, проклятие — уже мелочи.
Ярослав мне совершенно точно не верит, но предпочитает промолчать, недоверчиво хмыкнув. И я откидываюсь на сидение, ухватившись за поручень. Мы несемся с такой скоростью, что моя задница почти постоянно парит в воздухе, периодически болезненно плюхаясь о кожаную обивку.
Особняк на месте, парк выглядит целым и следов боевых действий нет. Только охраны стало в два раза больше. У домашнего причала я вижу шестерых, двойками охраняющих и сам настил, и спуск к нему с набережной.
По пути в кабинет деда я заворачиваю на кухню, к Филиппе Матисовне. Наша повариха встречает меня подготовленной и вручает блюдо со свежей выпечкой. То ли ее предупредили о моем приезде, то ли эта золотая женщина всегда имеет стратегический запас пирожков.
— Совсем исхудали вы, молодой господин, — провожает она меня грустным вздохом.
Возражать в такой ситуации бесполезно. Хоть такого здорового и румяного от водной прогулки лосяру, как я, жалеть забавно. Но лишаться ее заботы и покровительства — преступно. Поэтому я согласно киваю, тут же откусывая хрустящую попку пирожка.
Дед только усмехается тому, что я захожу в кабинет, уже жуя что-то на ходу. Указывает на кресло, скрещивает руки на груди и поджимает губы, готовясь к разговору. И если меня поначалу такая длительная подготовка раздражала, то сейчас я просто уминаю выпечку и не обращаю на него внимания.
Глава рода недовольно хмурится, не получив должной реакции на его серьезный вид, но не выдерживает и издает сдавленный смешок.
— Ладно, внук, бесполезно тебя песочить за здоровый аппетит. Рассказывай, что там у тебя за «успехи» такие, о которых ты писал.
Дожевываю, проглатываю, очищаю форму от крошек и осматриваюсь в поисках салфетки. По-детски мстительно тяну время, вытирая руки и усаживаясь с ровной спиной. Яр довольно ржет, но затыкается от строгого взгляда деда.
— У меня был разговор с Вадимом Эратским, в ходе которого выяснилось, что их род уверен в том, что в это новолуние Белаторских, хм, выпилят, — докладываю я, под конец сбиваясь.
Брат закашливается, глава рода удивляется, и они переглядываются.
— Разговор с Вадимом Эратским? — с опаской уточняет дед. — И он тебе вот так просто это рассказал?
— Ну да, — пожимаю плечами. — Болтливый он, если хорошо попросить.
У деда дергается глаз и он явно решает, стоит ли узнавать подробности. А я решаю, стоит ли им говорить о том, что я одержимый. Если у жреца не получится забрать у меня силу хаоса, то тогда выбора не будет. Сейчас же, зачем лишний раз нервировать родню?
Пересказываю наш разговор, избегая упоминаний об угрозах и физическом воздействии. Только намекаю, что Эратский выдал все, что знал и однозначно правду.
Приходиться юлить, убеждая деда, что опасности для меня этот неуравновешенный амбал больше не представляет. Сунуться ко мне после такого — надо быть полным идиотом. Почуяв хаос, Вадик испугался достаточно сильно. Так, что добавил неприятных ароматов.
— Это ты попросил Трианова мне помочь? — переключаю я деда с недоверчивого ворчания.
— Трианова? — удивляется он. — Была у меня мысль обратиться к ним. Но нет, это не я. Ты же сам мне сказал, что с проклятием будут разбираться северные союзники.
— И ты не в курсе, что их попросили помочь мне разобраться с проклятием? — уточняю я.
Дед мотает головой, а во мне просыпается паранойя. Безусловно, если это подстава, то просто великолепная. Но такое спрогнозировать… Нет, не может быть. Впрочем, дед меня заверяет, что обязательно узнает.
И новости, как таковые, оказываются только у меня. Дед, естественно, осторожничает и распутывает этот клубок заговора медленно, стараясь не отсвечивать. Родители изнывают от скуки, притворяясь полумертвыми под присмотром верховной жрицы. А глава рода, отправив всех, кого можно, под благовидным предлогом из дома, изображает лютующего, дергая спецслужбы из-за нападения на нас с Яром.
Обсуждения, ворчание деда и рассуждения о том, какие все хитрожопые сволочи и где он их вертел, занимают не так много времени. И я, воспользовавшись тем, что меня отпустили на целый день, иду в библиотеку.
— Молодой господин! — материализуется тут же из воздуха кривоногое божество-карлик и начинает причитать: — Исхудал ты там, в академиях своих! Кожа да кости! Мясца почти не осталось. Кушать тебе надо побольше.
Меня убили во имя науки, а боги отправили в другой мир с одним заданием — выяснить имена. Но почему-то ни новая семья, ни служительницы богов не хотят мне в этом помочь, а служба безопасности империи и вовсе считает угрозой, которую нужно уничтожить. Еще и магия, без которой тут не выжить, мне не поддается, демоны ее забери!
Меня убили во имя науки, а боги отправили в другой мир с одним заданием — выяснить имена. Но почему-то ни служительницы богов, ни новая семья не хотят мне в этом помочь, а император…
У императора свои, странные, представления о наградах за храбрость. И теперь меня отправляют в страну суровых северных богов, искать пропавших родителей и неугомонную наследницу. Что упадет на голову, если потрясти мировое дерево Иггдрасиль? Как ухватить змея Ёрмунганда за хвост? А волк Фенрир, случаем, мне не родственник? Надеюсь, хоть тут обойдется без демонов…
Тебя зашвырнули в другой мир обманом? Не печалься! Внешность – королевская, магия – редкая, да и бонусом ко всему – жених нарисовался. И, пусть я теперь невеста, да еще и обещанная неизвестному магу, ему со мной здорово не повезло! Я, Линтра Гриффит, обещаю – вернусь в свой мир и накажу обманщицу!
Виам Даалевтин увлекается всевозможными феноменами, вроде эффекта плацебо или влияния на поля вероятности, и пытается найти им объяснения. В ходе своих изысканий, он выясняет, что Действительность и Реальность — разные вещи, ибо Мир поделен на 2 предела, а видимые им, благодаря таинственной татуировке, образы — это эхо Реальности. Ему удается попасть в Верхний Предел Мира — в утопический полис будущего, где граждане могут ваять материю и живут в 6 сторонах света. Однако Реальность принимает внедрение за ошибку, которую обязана устранить.
Люди не равны. Кто-то — простая челядь, кто-то — наследник влиятельнейшего рода, а кто-то — аватара божества хаоса. А раз не равны люди, значит и союзы, которые они заключают, не могут быть равными. Никто не хочет заключать союзы в ущерб себе. А значит, каждый будет стремиться к союзу неравному, но тому, в котором цена жизни их союзников будет всяко выше их собственной. И для заключения подобного союза мало знать, кем являются те, кого ты рассматриваешь в качестве кандидатов на объединение. Надо знать, кто ты… Лишь познав себя, человек способен в должной мере осознать, каким мерилом ему следует измерять стоимость чужих жизней.
Казалось бы, нашел брата, получил долгожданные ответы – что еще нужно для нормальной жизни. Разве что уволится из рядов доблестной Службы Безопасности и вернуться домой. Но вот беда: брат снова пропал, с памятью проблемы, а озвученные ответы все только больше запутали. И уже начинаешь сомневаться в собственном рассудке, видеть безумие там, где его нет… или есть.
Повесть "Под багряной сенью заката", рассказы "Лавандовый запах рук", "Мальчик и девочка", "В уныния пеленах" и "Последний поход" – теперь под одной обложкой!