Паркер почувствовала угрызения совести. Да, ей следует больше ценить свою семью.
Не то чтобы она не любила близких родственников. Нет, она искренне любила их.
Ее мать, например, была самой милой и самой покладистой женщиной из всех, которых Паркер когда-либо знала.
К сожалению, она не унаследовала ни одного из этих качеств.
У нее, разумеется, были свои собственные достоинства характера, но выдержка в их число не входила. Она такая же упрямая и самоуверенная, как ее отец и брат.
Вспомнив своих близких, Паркер невольно улыбнулась.
По правде говоря, она обожала их, даже своего командира-отца. И ужасно по ним скучала.
Но любить родственников и жить с ними — совершенно разные вещи. Атмосфера в семье действовала на нее угнетающе. Паркер не отличалась особой застенчивостью, но постоянно находиться в центре внимания ей было мучительно. Журналисты следили чуть ли не за каждым ее шагом и позволяли себе выставлять напоказ даже самые интимные стороны ее жизни. Невыносимо чувствовать, что за тобой все время ходят по пятам и что нигде нет спасения от посторонних глаз. Так недолго и с ума сойти!
Паркер заставила себя сделать глубокий вдох и медленный выдох, отбрасывая подальше от себя неприятные воспоминания.
Нет, она ни за что не вернется в ту жизнь, хотя порой и тосковала по своим близким. Как бы там ни было, ей повезло, что они у нее есть.
Вот взять, например, Шей. У нее никого нет, кроме двух подруг. А ей всегда хотелось иметь семью, и даже не важно какую, лишь бы были люди, к которым можно прийти в минуту одиночества и тоски. Прийти, чтобы услышать слова утешения, слова любви. Ведь никакая, пусть даже самая близкая подруга не заменит мать и отца.
— Позвоню сегодня вечером, — пообещала Паркер. — А сейчас мне некогда, меня ждут клиенты.
— Хорошо, но все-таки спроси своего темноволосого красавца, не встречались ли вы раньше.
— Может быть, — кивнула Паркер и не без труда подняла уставленный чашками поднос. — Если подвернется удобный случай, то спрошу, почему бы и нет.
— Возможно, и не скажу, если вы пообещаете не ходить за мной, как в прошлый раз, — заявил Джейс О'Доннелл детям. Близнецы упрямо набычились. — Но вы сами прекрасно знаете, что ваша мама не разрешит, разве не так? У вас строгая мама.
Джейс понимал, что слегка преувеличивает. Его сестра любит напускать на себя строгость, но сердце у нее доброе.
И в этом ее прелесть.
И именно ее доброта недавно причинила ей так много боли.
— Мы сейчас поедим, а потом вы уйдете, договорились? — продолжал Джейс. — В этом случае я, так и быть, ничего не скажу маме.
— Договорились, дядя Джейс, — хнычущим голосом заявила Аманда. Как она похожа на свою мать! У Шелли такие же каштановые волосы со светлыми прядями, такие же пытливые голубые глаза. Она тоже доставляла ему массу хлопот и неприятностей, когда они были еще маленькими. Ее дети пошли в нее. Очко в пользу генетики!
Как ни хотелось Джейсу приласкать своих племянников, он понимал, что если сейчас не проявит к ним строгости, то проведет оставшуюся часть летних каникул близнецов вечно оглядываясь и проверяя, не плетутся ли они за ним.
— Вам хорошо известно, что вы будете мне мешать, — сурово заметил он. — Вы могли провалить все дело. Я же все-таки при исполнении служебных обязанностей.
— Нет, мы бы никогда не сделали этого, — заверил его Бобби. — Мы постепенно набираемся опыта. И мы уже большие. Так что через четыре года вполне сможем работать у тебя в качестве частных детективов.
Джейс с трудом сдержал стон и напомнил себе, что должен быть польщен желанием близнецов работать у него. Значит, они его уважают и хотят быть похожими на него.
Но временами их любознательность начинала действовать ему на нервы, ведь не может же он в самом деле целыми днями возиться с ними. Ему деньги надо зарабатывать!
— Это очень важное дело, — заметил он. — Я не хочу запороть его.
— Расскажи нам о нем, — попросила заинтригованная Аманда. — Мы могли бы помогать тебе.
— Нет.
— Но дядя, дядя Джейс, пожалуйста, — принялся канючить Бобби. — Нам осталось учиться каких-то четыре года. Всего сорок восемь месяцев. А если мы не будем тренироваться, то вряд ли у нас что-нибудь потом получится.
— Вы ошибаетесь. Не четыре года, а восемь лет. — У детей вытянулись лица, и Джейс почувствовал себя последним негодяем. Им столько пришлось вытерпеть за последнее время, а он снова делает им больно. — Сначала каждый из вас получит диплом об окончании колледжа, и лишь потом, если, конечно, желание не пропадет, вы сможете получить у меня работу.
— Нам не нужен колледж, — возразил Бобби. — Мы хотим работать. Ты сможешь научить нас всему, что нам нужно знать. Практический опыт гораздо полезнее теоретических знаний. Разве не так? Ты сам нам это много раз говорил. А кроме того, мы вполне можем совмещать работу с учебой. Давай начнем прямо сейчас. У Шерлока Холмса был доктор Ватсон. А у тебя их будет сразу два. Скажи, за кем мы следим?
Джейс оставил без внимания последний вопрос.
— К сожалению, я принимаю на работу только тех, кто имеет диплом колледжа. Что касается моего дела…
Паркер Диллон шла в их сторону с опасно качающимся на руке подносом.