Ограбление; Мафия; Лимоны никогда не лгут - [3]

Шрифт
Интервал

— Так ты его убил? Боже милостивый, зачем же? — чуть ли не шепотом, чтобы его, не дай Бог, кто–то еще не услышал, с ужасом спросил Полус.

— Он тащился за мной, — не понижая голоса, сказал Паркер. — Я остановил его, чтобы выяснить, почему он меня преследует, а он взял да и выхватил нож.

Полус покачал головой:

— Не знаю, что тебе и сказать, Паркер. Чертовщина какая–то, да и только.

— А теперь ответь, откуда тебе известно, что за мной следили? Почему я был под наблюдением и чья это идея?

— Это все Эдгарс придумал, — все так же тихо ответил Полус. — Оуэн был его человеком.

Паркер бросил взгляд в глубь квартиры:

— А кто такой Эдгарс? Что–то это имя мне совсем незнакомо.

— Ну, ты его не знаешь. Он никогда до этого в подобных операциях не участвовал.

— Тогда зачем он здесь?

— Дело в том, что Эдгарс эту операцию и разработал.

— О, Боже, — осуждающе покачав головой, произнес Паркер. — Могу себе представить, что это за дельце. Полус, оно же обречено на провал. — Он взялся за ручку двери, чтобы уйти:

— Подожди, — остановил его Полус. — Одну минуту. Я тебе сейчас все объясню. Хорошо?

— Не надо мне ничего объяснять. Этот идиот Эдгарс в таких делах новичок, а ты говоришь, что он разработал план операции. Поскольку мы с ним незнакомы, он мне не доверяет. Поэтому и приставил ко мне парня, чтобы тот проверил, куда я сначала пойду, к тебе или в полицию.

— Не вини его, Паркер. Понимаешь, просто он…

— А я его ни в чем не виню, но работать я с ним не буду. Из глубины квартиры в прихожую вышел грузный тип в коричневом костюме с банкой пива в руке.

— Что здесь происходит? — раздраженно спросил он и, сурово сдвинув свои широкие черные брови, посмотрел сначала на Полуса, потом на Паркера. Он был явно недоволен.

— Эдгарс, это Паркер, — поспешно произнес растерявшийся Полус. — Понимаешь, у нас тут… вышло некоторое недоразумение.

— Какое еще недоразумение? — гневно спросил Эдгарс, изображая из себя крутого малого.

«Интересно, как Полус собирается выйти из столь щекотливого положения», подумал Паркер. Однако тот растерянно посмотрел по сторонам, кашлянул и ничего не ответил.

— Ты устроил за мной слежку, — сказал тогда Паркер. Эдгарс пожал плечами:

— Ну и что такого? Просто хотел узнать, с кем мне предстоит иметь дело. Только и всего.

— Да, но твой парень, когда я его окликнул, выхватил нож. Эдгарс нахмурился:

— Он это сделал? Вот дурак. Я его об этом не просил. Придется его вразумить.

— А вот этого тебе уже не удастся.

— Что ты хочешь этим сказать?

— Полус, расскажи–ка ему.

Эдгарс повернулся к Полусу и исподлобья посмотрел на него. Полус замялся, прокашлялся и наконец произнес:

— Он хотел сказать, что твой парень мертв.

— Мертв!? Ты убил его?

Паркер в ответ только пожал плечами.

— Эдгарс, у него не было выбора, — пояснил Полус. — Твой малый кинулся на него с ножом, а Паркер не знал, что он наш человек.

— Мне это не нравится, — свирепо произнес Эдгарс. — Совсем не нравится.

Паркер достал из кармана бумажник убитого и, протянув его Эдгарсу, сказал:

— Это я забрал у него.

Эдгарс взял бумажник и, хмуро посмотрев на него, сказал:

— Ничего не понимаю.

— А здесь и понимать нечего, — покачав головой, заметил ему Паркер. — Всего хорошего, Полус. — Он взялся за дверную ручку.

— Подожди, не уходи, — попросил его Полус. — Куда ты, черт возьми, все время торопишься?

— Я от вас ухожу, — ответил Паркер и распахнул перед собой дверь.

— Да подожди. Хоть на одну минуту можешь задержаться?

— Ради чего?

Эдгарс скорчил недовольную гримасу, снова посмотрел на бумажник убитого, а затем на Полуса.

Тот под его тяжелым взглядом почувствовал себя явно неуютно.

— Полус, скажи остальным, что мы через минуту подойдем, — сказал он.

— Конечно, — с готовностью откликнулся Полус, довольный тем, что ему не придется участвовать в их разговоре.

— А мы с тобой немного поговорим. Хорошо? — сказал Эдгарс стоявшему в дверном проеме Паркеру.

Паркер пожал плечами, вошел в прихожую и закрыл дверь. Он прилетел издалека, и ему конечно же не хотелось, чтобы его посещение Джерси–Сити так ничем и не закончилось.

Эдгарс обвел взглядом маленькую прихожую и произнес:

— Жаль, что здесь негде присесть.

— Это не важно.

— Я тоже так думаю, — сказал Эдгарс и, с отвращением взглянув на бумажник, запрятал его во внутренний карман пиджака. Закусив нижнюю губу, он посмотрел в коридор, который вел в гостиную, и сказал: — Полус, наверное, сообщил тебе, что в таком деле я участвую впервые.

— Да, сообщил. Возможно, не стоило, но он это сделал.

— Полус любит лезть, куда его не просят. Так ведь?

— Верно.

— Ты, Полус и остальные отлично знаете друг друга и догадываетесь, что можно ждать от каждого из вас. Я же ни с одним из вас незнаком. Так что, находясь в вашей компании, мне приходится быть предельно осторожным.

— Естественно, — кивнув, согласился с ним Паркер.

— Вы здесь все далеко не простачки.

— Тогда зачем ввязался в это дело?

— Дельце–то тянет на четверть миллиона. Это одна причина. Но есть и другая. Личного характера.

— Ну, раз Полус и остальные с тобой, то зачем пригласили меня?

— Они говорят, что ты из них самый лучший — можешь провернуть любое дело. У тебя к этому талант особый. Кроме того, в помощь себе можешь привлечь отличных парней.


Еще от автора Ричард Старк
Авантюра

Игорный бизнес на острове Кокэйн процветал, а его владелец, недосягаемый для преступной организации Карнза, не соглашался делиться прибылью. Поразмыслив, Карнз понял, что устранить конкурета можно, только разорив его дотла. И на это способен лишь один человек — изворотливый мастер воровского дела Паркер. Посулив ему изрядную сумму, Карнз с нетерпением ждал ответа. Но опытный Паркер не спешил. Чтобы разведать обстановку, он отправился на остров в компании с очарователной блондинкой...


Сражение

Решив `взять` банк, профи воровского дела Паркер тщательно продумал детали операции и подобрал надежных людей. План сработал, но, когда началась дележка, один из подельщиков поднял стрельбу. Спастись Паркеру удалось, но как наказать предателя и забрать деньги?..


Афера с редкими монетами

В очередной раз пополнив финансы за чужой счет, знаменитый вор Паркер решил на время угомониться. И тут объявился его давний приятель Лемке с предложением снова сорвать приличный куш. Теперь объектом внимания грабителей стала выставка коллекций редких монет. Дело понятно, рискованное и чревато скандалом, только бывалому Паркеру не привыкать. Он быстро разрабатывает план аферы, находит нужных людей, но неожиданно, уже на месте, банда сталкивается с конкурентом...


Мафия

Только быстрая реакции спасла профессионального вора Паркера от пули киллера, пробравшегося в гостиничный номер, где Паркер развлекался с роскошной женщиной. После недолгой борьбы киллер был обезврежен и назвал имя заказчика. Пракер оставил травмированного беднягу в живых и даже довел до лестницы. Вернувшись в номер, он обнаружил, что женщина исчезла, прихватив его оружие. Времени на раздумье не оставалось, и Пракер начал действовать...


Похищение кислого лимона

Решив `взять` банк, профи воровского дела Паркер тщательно продумал детали операции и подобрал надежных людей. План сработал, но, когда началась дележка, один из подельщиков поднял стрельбу. Спастись Паркеру удалось, но как наказать предателя и забрать деньги?..


Луна мясника

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Кровь в бухте Бискейн

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рассказы

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


«З» - значит злоба

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Фестиваль

В современной литературе, особенно в детективном жанре, не так много авторов, которые так пишут. Здесь есть все, что должно быть в детективе: и похищения, и убийства, и крупные финансовые преступления, и внедрение агентов, и «оборотни в погонах», и международный терроризм. Кульминационные действия романа развиваются в катакомбах, которые сохранились под городом с времен Отечественной войны. События развиваются стремительно, с неожиданными поворотами. И уже все пропавшие девушки нашлись, и уже понятно, что они должны остаться в живых.



Золушка

Героиня романа «Золушка» молода и красива, но… Она дешевая проститутка, и ее единственный шанс — наркобарон из Колумбии. Не понимая, насколько это опасно, она хочет вынести из его дома мешки с кокаином. Но многие участники этого запутанного дела расстанутся с надеждами и даже жизнью еще до последнего удара часов. Потери ожидают и Мэтью Хоупа, блестящего героя книг всемирно известного Эда Макбейна.


День расплаты

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Спящая красавица

Известный широкому кругу читателей американский писатель Росс Макдональд — достойный продолжатель лучших традиций остросюжетного классического детектива. Интригующие сюжеты, яркие сцены, запоминающиеся герои, непредсказуемые развязки!


Расставание в голубом. Глаза с желтизной. Оранжевый для савана

В какие только ситуации не попадает Трэвис Макги, герой трех романов американского писателя Джона Данна Макдональда, вошедших в предлагаемую читателю книгу «Расставание в голубом». Вот его заталкивают в машину. Выйдет ли он из нее живым? Вот он бросается спасать девушку, скинутую в реку бандитами. Трэвис Макги — любимец женщин, обаятельный, смелый, благородный. Без единого выстрела удается ему уходить от смертельной опасности. Возмездие за зло и торжество справедливости — девиз его жизни.


За час до полуночи

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.