Огонь - [6]
Этого дерева здесь раньше не было.
Что за бред! Деревья не могут приходить и уходить. Тем более мертвые деревья.
Анна-Карин поднялась на ноги. Голова снова закружилась. Надо идти домой. Пить.
Но дерево манило ее. Она сошла с тропинки и двинулась к дереву. Сухие ветки трещали под ногами. В тишине звук казался оглушительным. Кустики черники так высохли, что под ногой Анны-Карин рассыпались в пыль. Она протянула руку, погладила горячий ствол дерева и пошла дальше, как будто во сне.
Позади странного дерева начинался обрыв. Внизу виднелись трубы старого завода.
Там и тут стояли голые стволы деревьев. Высокие и прямые, они белели на солнце, как кости.
«Это не засуха», — подумала Анна-Карин, сама не зная, откуда эта уверенность. Лес погиб от чего-то другого.
Она медленно обернулась. И не сразу заметила лисицу, стоящую возле пня, где она только что сидела. Янтарные глаза зверя спокойно смотрели на девушку.
От нестерпимой жары давило мозг, пот струился по лицу Анны-Карин, но она не двигалась, боясь спугнуть животное.
Однако пошевелиться все же пришлось — вытереть разъедавший глаза пот.
Когда Анна-Карин вновь посмотрела на пень, лисицы там уже не было.
Анна-Карин вышла из лифта в доме престарелых. Линолеум под ногами издавал противный чавкающий звук. Дедушка сидел в инвалидном кресле у окна гостиной. Какой же он худой! Анне-Карин кажется, что с тех пор, как они виделись в прошлый раз, дедушка стал еще меньше и тоньше.
Кроме дедушки, в комнате никого нет. Если не считать дремлющую на стуле в углу женщину с типичной старушечьей прической. Дедушка кивает Анне-Карин. Его глаза улыбаются. Он ее узнал. Значит, чувствует себя сегодня неплохо. Она протягивает дедушке журнал кроссвордов, который купила для него в киоске.
— Ты меня не хочешь обнять? — спрашивает он, кладя газету на столик.
— Я потная, тебе будет неприятно.
— Ерунда! Иди ко мне!
Раньше они никогда не обнимались, но в доме престарелых дедушка сильно изменился. Анна-Карин осторожно обнимает его худые плечи:
— Ты сегодня ел, дедушка?
— Я не голоден. Я же ничего не делаю, только сижу или лежу, с чего мне проголодаться?
Сердце Анны-Карин сжимается — она опять вспоминает: пожар в коровнике и дедушкина болезнь произошли по ее вине.
— Да по жаре и есть-то не хочется, — добавляет дедушка.
— Но ты хотя бы пьешь? — спрашивает Анна-Карин, косясь на полупустой стакан с апельсиновым соком на столике.
— Пью-пью, — говорит он, досадливо отмахиваясь от ее вопросов.
Нужно узнать у нянечки, правду ли говорит дедушка. Прошлым летом он пил так мало, что пришлось ставить ему капельницу.
— Что сегодня делала? — спрашивает дедушка. — В лесу была?
— Да, — говорит Анна-Карин и замолкает.
Каждый раз, когда она навещает деда, тот просит ее подробно рассказывать обо всем, что она видела в лесу, — обо всех мелочах, запахах, звуках. Но она не знает, стоит ли говорить деду о том, что ей пришлось пережить сегодня в лесу.
— Эй! Ты о чем задумалась?
Анна-Карин вздрогнула и решилась. Она расскажет деду про мертвый молчащий лес. Потому что ему важно чувствовать себя нужным, важно знать, что его мнение кому-то интересно.
Дедушка слушает молча, но Анна-Карин видит, что он весь превратился в слух.
Когда она начала рассказывать про мертвое дерево, он взял ее за руку.
— Значит, ты сошла с тропинки, — сказал он. — Никогда больше так не делай.
— Я не уходила далеко.
— Достаточно сделать один шаг в сторону, и ты уже оказываешься во власти леса. Там идет своя жизнь. Никогда не сходи с тропинки, Анна-Карин.
Она с беспокойством посмотрела на дедушку. Он всегда учил ее относиться к природе с уважением, но не бояться ее.
— Что ты имеешь в виду? — спросила она.
Но дедушка не ответил. Он смотрел в сторону коридора — там, радостно улыбаясь и размахивая руками, шел Оке, старинный дедушкин друг.
— Оке идет, — сказала Анна-Карин.
Дедушка откашлялся:
— Да, Оке. Очень рад.
Анна-Карин улыбнулась Оке.
— Ты стала так похожа на маму, — сказал Оке.
Улыбка Анны-Карин стала натянутой. В ее кармане звякнул мобильный.
Эсэмэска от Мину.
4
Ида вышла на заднее крыльцо дома. Идти по дощатому полу было приятно. Она перегнулась через перила и втянула в себя сладковатый душный воздух.
Сад Хольмстрёмов выглядел подозрительно зеленым и цветущим. Отец Иды по ночам включал поливалку, несмотря на строжайшее требование местных властей экономить воду. Мать, хоть и бурчала, что соседи обязательно заметят и донесут, предпочитала не вмешиваться. В конце концов, почему ее дорогие, купленные по спецзаказу розы должны гибнуть из-за того, что муниципалитет не выполняет свои обязанности и не обеспечивает жителей нужным количеством воды?
Сейчас мать на коленях стоит возле одной из своих цветущих клумб. Рядом с ней корзина с садовым инвентарем. Мать, как всегда, фанатично борется с сорняками.
— Ма-ма! — вопит Лотта, прыгая на гигантском батуте. — Ма-ма! Я хо-чу е-есть!
— Возьми на кухне йогурт и хлопья! — отзывается мать, с трудом вырывая из земли очередной сорняк.
— Не-е хо-чу хло-пья! Хо-чу бли-и-ны! — кричит шестилетний Расмус, шлепаясь на батут рядом с восьмилетней сестрой.
Со вздохом мать снимает рабочие перчатки и бросает их в корзину с инвентарем.
«Балтик Харизма» ходит по одному маршруту уже более 20 лет, и все шло прекрасно до роковой ночи, когда связь с землей оборвалась. Автопилот ведет лайнер в Финляндию, но ни одной живой души на нем не осталось.Некуда бежать. Негде спрятаться. Никому нельзя доверять. Как только древнее зло начало распространяться, его уже не остановить.
Сейчас им 17, и так будет всегда. Тильда, Симон, Люсинда. Каждый из них летит навстречу своей собственной комете, уворачиваясь от падающих звезд. Но что-то прервет их полет. То, чего они не хотят замечать. Симон слишком увлечен своими страданиями, чтобы заметить надвигающуюся на мир катастрофу. Тильда хочет прожить оставшиеся дни на полную катушку, не задумываясь о последствиях. А Люсинда уже давно готова к смерти, но комета внезапно возвращает ее к жизни…
Джоэл вернулся в маленький городок, в котором он вырос. Он был вынужден стать родителем для собственной матери Моники и заботиться о ней. Но в доме престарелых «Сосны» Монике становится все хуже и хуже. Она видит своего умершего мужа. Знает то, чего знать не должна. Стала совсем непохожа на себя. Как будто что-то неизвестное овладело ею. Это не история о призраках и одержимости. Это история о самом ужасном страхе – о потере контроля над собой.
В начале осеннего семестра в старшей школе Энгельсфорса погибает подросток. Его тело найдено в одной из кабинок школьного туалета, и все указывает на то, что это самоубийство. Только шесть старшеклассниц знают правду о том, что Элиас был одним из них, избранным, который должен был сыграть решающую роль в мировой битве добра и зла. И теперь им всем необходимо преодолеть личные разногласия и объединиться, иначе следующей жертвой может стать кто-то из шестерых.
Коринн Ла Мер ничего не боится. Ни скорпионов, ни вредных мальчишек, ни джамби. Духи леса – это просто выдумка, чтобы пугать детей. Но однажды вечером Коринн забирается в чащу махагонового леса – самого древнего и дикого на острове. А на следующий день в деревне появляется подозрительная женщина: неземная красавица со странными глазами. Все поражены таинственной незнакомкой. Одна лишь Коринн чувствует: с ней что-то не так. И когда красотка внезапно является домой к Коринн, девочка понимает, что всем жителям острова грозит страшная опасность.
Вечеринка с ночевкой у Зака Кларка оборачивается первостатейным кошмаром: ни с того ни с сего в округе начинается зомби-апокалипсис. И вскоре охватывает всю страну! Заку с его лучшим другом-ботаником Райсом и школьной королевой гламура Мэдисон предстоит непростая миссия. Оказывается, именно они должны спасти мир от восставших мертвецов – любителей полакомиться чужими мозгами. Но сперва еще надо выжить самим!
Несколько учителей, не сговариваясь, жалуются на трудных учеников в своих классах — и среди первоклассников, и среди подростков. Везде это странная девочка с необычным поведением, которую зовут… Синди Элиана. Кто же такая Синди и сколько ей на самом деле лет?
Корабль отца Мариско исчезает в морских просторах. Неужели он попал в чёрную бездну Морского Дьявола? Злой Жадун отбирает дом, и Мариско с мамой поселяются в ветхом домике на берегу моря. Мариско спасает китёнка Кэти, который становится его другом, и с этого момента его жизнь превращается в череду увлекательных, порой очень опасных приключений. Кровавый пират похищает его любимую девушку Тору и продаёт непобедимому Дьяволу. Мариско с Кэти, спеша ей на помощь, отправляются в колдовское логово Дьявола и попадают на церемонию превращения Торы в… Удастся ли им спасти девушку? В чём же кроется сила Морского Дьявола?
После приключений в сказочном мире у Васька наладилось в реальности. Но однажды, расставшись с подругой, Васёк решил: пора вернуться в другой мир.
Мэтью Грэнвилл, притворившись сиротой, приезжает в магический город Карпетаун, чтобы поступить в Школу Магии Дихлофос ради исполнения заветного желания. Герой выполняет задания конкурса на право стать студентом, участвует в состязаниях, попадает в забавные и не очень ситуации и выкручивается из них, используя находчивость, смекалку, магию и помощь окружающих; спасает город от предсказанного разрушения и, благодаря этому, а также помощи обретенных в городе друзей, поступает в Школу.Рекомендация редакции: книга будет наиболее интересна читателям от 10 до 17 лет.