Огонь давней любви - [12]
– Скажем, я настроен осмотрительно оптимистически. – Эйден стал озабоченно серьезным. – Последние два месяца серьезных инцидентов не происходило. После катастрофы с урожаем хлопка.
Эйвери хорошо помнила слух, распространившийся среди местных жителей и посеявший панику. Поговаривали, что Закари Гатлин, ныне глава службы безопасности Блэкстоунов, с самолета опрыскивал дефолиант[1] над большей частью плантаций задолго до созревания урожая. Он отстаивал свою невиновность, утверждая, что его намеренно подставил некто, тайно заполнивший емкости химикатами, но в маленьком городе непросто восстановить доверие.
Джейкоб покачал головой:
– Это затишье подозрительно. Я обеспокоен. Думаю, тот, кто все затеял, еще не закончил.
У Люка, очевидно, сложилось иное мнение.
– Возможно, он осознал, что мы способны восстановиться, не собираемся в отчаянии бросить и фабрику. А значит, он может убираться отсюда.
Кажется, убедить братьев ему не удалось. Кристина тоже засомневалась:
– Одним лишь беспокойством тут не поможешь. Мы должны продолжать усердно работать, не забывая осуществлять строжайший контроль безопасности. Если система защиты даст сбой, один из наших служащих за это поплатится.
«Или кто-то из нас». Это не было озвучено, но даже Эйвери уловила незримый намек.
Кем бы ни был саботажник, он намерен атаковать братьев. В случае Эйдена нападение едва не оказалось смертоносным, тогда была совершена попытка поджога его скульптурной мастерской, в которой, точно в ловушке, оказалась заперта Кристина. Эйвери посмотрела на Люка и про себя взмолилась о том, чтобы он не стал следующей жертвой в игре этого сумасшедшего, какой бы она ни была.
– Слава богу, Зак вспомнил свое военное прошлое, – сказал Джейкоб.
– Аминь, – добавила Кейси. – Слушайте, можем мы, наконец, поговорить о чем-нибудь более приятном?
– Какую тему ты предлагаешь, моя дорогая? – вполголоса поинтересовался Джейкоб.
Кристина быстро заполнила паузу:
– Как насчет рождественского ужина и танцев? Эйвери, ты должна нам помочь. Если перенести это мероприятие из загородного клуба в танцевальный зал и открыть его для жителей города, интерес стремительно возрастет. А это отличный повод для благотворительного сбора средств.
Кейси кивнула:
– Особенно если один из организаторов никогда прежде не делал ничего необычного и масштабного. Я чувствую себя гораздо увереннее, устраивая фермерские ярмарки или сельские праздники.
– Будет весело, – подбадривала Кристина, – обещаю.
Эйвери всегда с удовольствием участвовала в организации подобных акций, поддерживающих жителей города, расширяя их возможности. Новая игровая площадка. Содействие школам. Новое здание для дома престарелых. Она понимала, что вносит свой вклад в дело по-настоящему значимое и достойное.
– Я пытаюсь уговорить Люка помочь мне в одном небольшом проекте, – сказала Кристина.
– Я не способен на это.
– Но почему? Ты великолепно держишься перед камерой, с твоим-то сногсшибательным обаянием. Ты давал интервью бесчисленное множество раз, и твой опыт в этой области бесценен. Черт возьми, все будет по сценарию.
– Хочешь, чтобы я появился перед камерой с дюжиной маленьких детей. Какой уж тут, черт возьми, сценарий.
Братья рассмеялись, Эйвери едва сдержала улыбку. Появляясь перед камерой, Люк всегда выглядел спокойным и абсолютно естественным. Но если к нему добавить целую компанию детей, это стопроцентная катастрофа. Она не знала ни одного хотя бы отчасти предсказуемого ребенка.
Кристина подалась вперед:
– Это нужно, чтобы помочь сбору денег для нового педиатрического отделения экстренной помощи. Только представь, насколько велик был бы отклик по всему штату, если бы ты появился на экране.
– Я, конечно, осознаю, что дьявольски красив, однако нет.
Эйвери с воодушевлением вступила в спор. Забавно иметь козыри в рукаве и шанс подразнить Люка, ведь обычно все совсем наоборот.
– Ну давайте же, мистер Крутой парень. Тебя ведь наверняка не напугать маленькими чумазыми ладошками и мокрыми подгузниками?
Ощутив на себе его удивленный и даже подозрительный взгляд, она тихонько засмеялась, в голове сложился явственный образ Люка, возвышавшегося среди дюжины детей, которые плотно окружают его со всех сторон, карабкаются на него как на скалу. Это уж если говорить о приключениях.
– Я не умею обращаться с детьми. Даже не представляю, что делать.
Он указал на маленького Картера на коленях у отца. Словно осознав, что все взгляды устремлены на него одного, малыш начал гулить. Эти уютные звуки и его золотистые кудряшки были просто воплощением очарования и трогательности.
– А тебе бы лучше научиться, и быстрее, – сказал Эйден. – Скоро у нас будет еще один, сможешь попрактиковаться и на нем.
На какое-то мгновение Эйвери вдруг стало слишком душно. Потом комната взорвалась улыбками и шумными поздравлениями в адрес Кристины, которая сияла от счастья. Эйвери никогда не видела такой открытой и широкой улыбки на лице Эйдена. Уравновешенный суровый бизнесмен со своей женой становился мягким, нежным и эмоциональным.
Наблюдая за оживленной атмосферой семейной встречи, Эйвери невольно сравнивала их искреннее счастье со своей пустой безрадостной жизнью. У нее достаточно друзей, но дома никто не ждет. Никаких важных событий на горизонте. Она видела Люка, полного энергии и надежд, несмотря на автокатастрофу, неимоверные усилия, что ему приходилось прилагать, чтобы вернуться к полноценной жизни, и втайне хотела испытать вкус подобных переживаний. Да, в ее жизни, определенно не хватает вкуса. Но это едва ли возможно в Блэк-Хиллз. В конце концов, Люк не из тех, кому нужны свадьбы, дети, семейный уют и покой. Дети – это корни, оседлость и постоянство, исключающие жизнь в бесконечном движении. Напоминание охладило пыл Эйвери, лишив иллюзий. Ей стало грустно. Она чувствовала, как внутри продолжает жить томительное желание.
Как только Джейкоб Блэкстоун увидел на руках своей бывшей любовницы Кейси белокурого мальчика, сразу понял, что это его сын. Кейси скрыла от него ребенка, уехав из города. И теперь Джейкобу приходится убеждать непокорную красотку, что он может стать хорошим отцом…
Мейсон Харрингтон влюбляется в дочь богатого коннозаводчика, в конюшнях которого он работает, девушка отвечает ему взаимностью, но ее деспотичный отец с позором выгоняет дерзкого юнца, посчитав, что тот недостаточно хорош для его принцессы. Спустя годы разбогатевший Мейсон выкупает поместье разорившихся Хайяттов в надежде отомстить бывшей возлюбленной и ее отцу. Однако при встрече с Эвой-Мари он понимает, что его чувства к ней еще не остыли, и предлагает ей остаться в поместье в качестве домработницы…
Айви Харден проработала ассистенткой Пакстона Маклемора уже полтора года, пряча от него свои чувства, но однажды она уступает эмоциям и становится его любовницей. Айви старательно скрывает от босса свою истинную личность, а вскоре обнаруживает, что беременна…
Долгое время состоятельный и невероятно привлекательный Эйден Блэкстоун успешно избегал возвращения в родной город и женитьбы. Однако коварные махинации влиятельного деда вынудили его пойти на это. Он неохотно связывает себя узами брака с Кристиной Риз, которая, впрочем, не намерена мириться с ролью жены по контракту, рассчитанному на один год. Единственный способ сохранить мужа – заставить его открыть ей свое сердце и изгнать демонов прошлого. Кроме того, появился тайный враг, угрожающий забрать все, что ей дорого, включая и любовь к Эйдену.
Скромница Пресли Макартур — успешная предпринимательница. Она владеет собственным ранчо, и лошади — единственная страсть в ее жизни. Пресли невысокого мнения о собственной внешности и считает, что отношения с мужчинами не для нее. Но все меняется, когда соседнее ранчо покупает миллиардер Кейн Харрингтон. Кейну нужно получить известность в городе, и общение с Пресли, которую уважают все местные жители, ему крайне выгодно. Поэтому очень скоро он делает девушке необычное деловое предложение…
Ройса Бразьера интересует лишь его бизнес. Он нанимает Жасмин Харден в качестве организатора супервечеринки, на которой он сможет осуществить самую главную сделку в своей жизни. Однако в результате Ройс заключает контракт совсем иного рода…
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Саша приходит в себя в больнице после автокатастрофы и видит рядом мужчину. Врач уверяет пострадавшую, что это ее муж. У Саши посттравматическая амнезия, и она помнит только то, что с Аполло они познакомились совсем недавно, зато его отлично помнит ее тело. Непонятно, когда она успела выйти замуж за красавца-грека? Вскоре становится очевидным, что их брак с Аполло далеко не идеален. Молодую женщину мучат вопросы: почему она помнит лишь одну ночь с мужем, отчего его так тяготит их семейная жизнь, а их прислуга относится к ней с недоверием и неприязнью?
Принцесса Греннадии красавица Ева с четырех лет знала, что должна выйти замуж за наследного принца Ксавьеры Доминика. Однако ее постигло разочарование — Доминик влюбился и женился на другой. В интересах своей страны Ева должна выйти замуж за его брата, обаятельного, но беспутного Алекса, который и не думал связывать себя, но, скрепя сердце, согласился на фиктивный брак. Однако жених и невеста молоды, умны и хороши собой, и вскоре игра в любовь не на шутку увлекла их…
Кора Дервент – отпрыск одного из знатнейших семейств Англии, однако она несчастлива: ее считают некрасивой, неловкой и бездарной. Все попытки Коры заслужить хотя бы одобрение родителей заканчиваются неудачей. Особенно печальна последняя, когда из-за ее наивности Дервенты лишились фамильных бриллиантов. Незаконнорожденный внук герцога де Аисы Рафаэль, владелец нескольких виноградников в Испании, хочет купить еще один, своего деда дона Карлоса. Однако высокомерный аристократ отказывается продавать земли безродному выскочке.
Кэтрин, красивая и умная девушка, в двадцать три года вышла замуж за Джанни Кастелли – семидесятилетнего миллионера из Италии. Два года она прожила в его семье, где все ее ненавидели, особенно младший сын мужа Лука. Он так откровенно демонстрировал свое презрение и ненависть к молодой мачехе, что каждый раз, встречаясь с ним, она испытывала неподдельный страх. Со смертью мужа Кэтрин не только получила наследство, но и право работать в компании Кастелли. Лука был вне себя от гнева, но это не помешало ему потерять голову из-за этой женщины.