Огонь без дыма - [11]
— Что ты здесь делаешь? — проворчал он, проталкиваясь через нее в сторону школы.
Сердце Ари забилось быстрее, когда она взглянула в его уставшие глаза. Она положила ладонь на его руку, чтобы притормозить.
— Я думала, мы могли вместе прогуляться до школы, как в старые времена.
Чарли нахмурился, кидая на нее подозрительный взгляд краем глаза.
— Что происходит?
Ари постаралась выглядеть оскорбленной.
— Что обязательно должно происходить, чтобы я хотела провести с тобой время? Мы разве не тусовались вместе?
— Сейчас мы проводим время с не совсем одинаковым окружением, Джонсон.
Началось. Ари глубоко вздохнула.
— Мы могли бы изменить это.
— Что это должно значить?
Желание кричать на него из-за того, что он вел как полный идиот, вскипало под кожей Ари, иногда она забывала, через что ему приходилось проходить, но она отогнала это, призывая каждую унцию терпения, которая у нее имелась.
— Это значит… что ты мог бы перестать зависать с теми бомжами и начать возвращать свою жизнь.
— Я абсолютно счастлив с моими бомжами.
Расстояние, которое Чарли оставил между ними, ранило, ужасная боль была так свежа, как и в первый день, когда он заговорил с ней так ужасно и без эмоций.
— Раньше ты был абсолютно счастлив со мной.
— Ари, не надо.
— Не говори мне, что делать, — раздраженно пробормотала она, разочарованная тем, что их беседа была такой же мрачной, как и в начале.
Чарли улыбнулся ей, и ее сердце загорелось при виде этого.
— Не говори мне, что делать, — дразня, возразил он.
«Почему он не может быть тем Чарли все время? Я любила того Чарли», — мягко улыбаясь, чтобы уговорить, Ари подтолкнула его локтем.
— Как насчет того, чтобы провести это лето вместе?
— Да, конечно.
Снова вернулись к мистеру Монотону. Великолепно.
— Я подумала о том, что мы могли бы отправиться в поездку или что-нибудь еще.
— Да, все, что ты хочешь.
— Или мы могли бы сделать что-нибудь, что ты хочешь.
Он горько рассмеялся, засовывая свои руки в карманы джинсов, чуть склонившись, как будто они продолжали идти.
— Я бы не позволил тебе делать то, что мне хочется.
Хорошо, возможно, было слишком рано для терпения.
— Что… накуриваться? Напиваться? Спать повсюду с группой ВИЧ — инфицированных уродов?
— Ари, — он застонал. — Слишком рано для этого дерьма.
— Да, ладно, никогда не слишком рано, чтобы заразиться, — отрезала она, пытаясь скрыть ревность и обиду из-за того, что он спал со всеми с грудью и еще относился к ней, как к бесполому домашнему растению. — Ты хотя бы был в клинике?
— Две недели назад, — он надменно опустил подбородок, сузив глаза до тлеющих угольков, которые раздражали ее, а не вызывали трепетание внизу живота. — То, что я привлекательный не значит, что я глупый.
— О, ха — ха, смешно.
— Ты, должно быть, знаешь, что многие девушки находят меня привлекательным.
— Да, и ты не отказывал ни одной из них, не так ли?
— Это звучит подозрительно, словно ты хочешь называть меня парнем — шлюшкой.
— Я называю тебя парнем — шлюшкой.
— Ауч. Это больно.
— Ну да, я прям вижу, как тебя это ранит.
Чарли усмехнулся, его темные глаза сверкали.
— Я скучаю по тебе, Джонсон.
Сердце Ари остановилось, болезненная остановка биения, которая заставила ее почти упасть. Она грустно улыбнулась.
— Я тоже по тебе скучаю.
Он вздохнул, остановился, осторожно осматривая ее.
— Поездка, а?
Ее улыбка стала шире, что заставило глаза Чарли сиять еще ярче.
— Ну да.
— Хорошо, если от этого ты будешь вот так улыбаться, я в деле. Я очень давно не видел такую улыбку.
Удивленная Ари попыталась непринужденно пожать плечами, отвечая:
— Я и не думала, что ты заметил.
— Что? Какой грустной ты была в последнее время? Я обкуренный, Ари, не слепой.
— Не думала, что есть разница.
— О, ха — ха, смешно, — он кинул ее недавние слова ей в лицо. — Так ты собираешься сказать мне, что тебя беспокоит, или я должен догадаться?
Волна подавляющего облегчения прошлась по ее телу после этого вопроса. Это был Чарли. Он был настоящий, настоящий Чарли.
— Хорошо, я…
— Эй, крутой парень, подожди, — глубокий голос оборвал Ари, и они повернулись и увидели Мэла Рикмана, подъезжающего к ним в своей избитой Субару Импреза 1999 года. Он остановился рядом с ними, высовываясь из окна со стороны водителя. — Что происходит?
Чарли напряженно кивнул ему.
— Да, ничего.
Мэл кинул взгляд на Ари, его глаза исследовали ее голые ноги по всей длине, ненадолго остановились на ее груди, а затем он посмотрел на ее лицо с кривой улыбкой и горящими глазами.
— Как дела, принцесса?
Чарли встал перед ней, резко качнув головой в направлении школы.
— Ари, почему бы тебе не пойти? Встретимся на твоей вечеринке.
Злясь на Мэла за то, что он разрушил их момент, что обрушил реальность на то, что когда-то было прекрасной дружбой, Ари стиснула зубы.
— Почему бы тебе не пойти со мной?
Его глаза сузились.
— Потому что я не хочу. Увидимся позже.
— Когда? — отрезала она, все притворство ушло.
Он вздохнул, проводя вверх и вниз теплой ладонью по ее уже холодной руке.
— На твоей вечеринке, хорошо?
Ее глаза переместились на Мэла, ее ярость на все, что случилось с Чарли за последние два года, была направлена на него. Он просто продолжал глупо улыбаться. Она тяжело вздохнула и отступила от прикосновения Чарли.
Джосселин Батлер молода, хороша собой и весьма состоятельна, но ей причиняют жестокие мучения воспоминания о прошлом: когда Джосселин было всего 14 лет, ее горячо любимые родители и обожаемая младшая сестренка погибли в автокатастрофе.Теперь Джосселин сторонится прочных связей, боится сближаться с людьми, так как считает, что потом все равно потеряет близкого человека и будет страдать.Но однажды она встречает мужчину, к которому испытывает непреодолимое физическое влечение. Однако Брэден Кармайкл тоже отягощен воспоминаниями о прошлом, поэтому он предлагает ей сделку: никаких обязанностей и никаких привязанностей, а просто физиологическая близость.
Джоанна Уокер привыкла всегда брать ответственность на себя. Но однажды она познакомилась с человеком, который заставил ее изменить этому правилу… Всю жизнь Джоанна заботилась о своей семье, особенно о младшем брате Коуле. Отец их бросил, а матери-алкоголичке было наплевать на детей. Девушка старалась поступать так, как было лучше для ее брата. Она и в кавалеры выбирала себе тех, кто был симпатичен брату, да к тому же мог поддержать их материально. Джоанна твердо знала, что она хочет, до тех пор, пока не встретила человека, который раскрыл ей глаза, что ей на самом деле нужно… Впервые на русском языке!
Лучший автор бестселлеров серий «На Дублинской улице» и «Герой» по версии Нью-Йорк Таймс, Саманта Янг, на страницах этого страстного и яркого романа о любви, потере и поиске своего жизненного пути, возвращает читателя в Шотландию. Нора О'Брайен убегает вслед за своей мечтой из Индианы в Шотландию, глубоко уверенная, что поступает правильно. Спустя три года она живет в принявшей ее стране, не имея ничего, кроме чувства вины и сожаления. Но однажды в ее жизни появляется Эйдан Леннокс — шотландец, музыкальный продюсер и композитор.
Один простой урок обольщения между двумя друзьями может превратиться в нечто большее… Несмотря на свою общительность, Оливия крайне закомплексована в отношениях с противоположным полом. Главная ее проблема - она не может набраться смелости подойти к заинтересовавшему ее парню. Переезд в Эдинбург дал ей возможность начать все с нуля. Влюбившись в сексуального аспиранта, она решает, что пора преодолеть свои страхи и начать добиваться желаемого. Нейт Сойер - великолепный распутник, не признающий обязательств, но предан своим близким друзьям и всегда готов прийти им на помощь.
Индия Максвелл не просто переехала через всю страну. Она скатилась на нижнюю ступень социальной лестницы — после того, как потратила годы на то, чтобы приобрести популярность и прикрыть ее лоском семейный бардак. Теперь она живет в самом богатом районе Бостона с женихом своей матери и его дочерью Элоизой. Усилиями друзей своей будущей сводной сестры — среди которых и Финн, великолепный, высокомерный бойфренд Элоизы, — Индия снова чувствует себя тем, чем надеялась никогда больше не быть, — отребьем. Но Индия не единственная, кто изо всех сил пытается контролировать секреты прошлого.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
У вас, конечно, тоже есть собственное облако, которое прилетает каждую осень и помогает пережить холода. Кого оно напоминает: ласточку, дракона или, может быть, летучую мышь? …Как, вы обходитесь без облака?! Не верю, шутите, так не бывает! Живые облака спускаются ко всем — это закон природы. Лишь один раз произошло неслыханное событие — к пятнадцатилетнему Лиону его Крылатый лев не прилетел. Но это не просто исключение из правил, а настоящая сенсация! Люди и гномы даже не удивились, когда Колдун объявил Лиона призраком: «Только у мертвяков нет облаков!» Но что же случилось с Крылатым львом? И что теперь будет с Лионом? Парню не позавидуешь: мало того, что облачный друг исчез, а горожане отвернулись, так еще и отец раскрыл горькую тайну, которую хранил долгие годы.
После победы над армией Сэма, в мире виларкийцев настоящий хаос. Оборотней больше не боятся. Таркиты и китары пытаются укрепить свою власть. И в этой неразберихе появляется новый непобедимый и неизвестный враг, который не щадит никого. После нападения на западное жилище таркитов, Ли отправляет экспедицию во главе с Ви, чтобы улучшить систему защиты убежищ. Таркиты готовятся к войне. Когда экспедиция в составе: Ви, Иринити, Сараса, Малого, Коли и Стаса приходят на место на них нападают существа похожие на китар, но только Иринити с ее невероятными способностями понимает, что это какие-то новые гибриды.
Сны ещё никогда не были такими ужасными и такими волнующими…Аид редко даёт кому-то второй шанс. Но Сайфер получил возможность провести месяц в человеческом мире в облике смертного и искупить грехи, совершив благой поступок. Иначе он обречён на вечные муки в Тартаре.В жизни Симоны Дюбуа есть загадка, которую она сама не может отгадать. Она понятия не имеет, почему её постоянно преследуют призраки. И с одним — особенно назойливым — она даже подружилась. Со временем Симона примирилась с этими странностями. Но судьба сводит её с загадочным и смертельно опасным мужчиной.И сейчас участь целого мира зависит от Сайфера и Симоны…Раньше ей приходилось помогать только духам умерших, а теперь Сайфер хочет, чтобы она открыла портал в преисподнюю.Вот что на самом деле значит "чёрная полоса"…
Как вы думаете, можно ли педагогу с опытом работы всего два года попасть на такую престижную работу, как гувернантка для младшей дочери Его Величества? Вот и я думала, что шансы на это слишком малы. Но эта работа была столь заманчивой, столь притягательной, что я решила рискнуть, несмотря на то, сколько гувернанток уже оттуда сбежало. Как говориться, кто не рискует, тот не пьет шампанского! .
Сцена — окраины страшных Рдейских болот. Участники действа — лешие и оборотни. А так же — таинственные и проклятые клады, легенды и мистика древних топей. Притяжение, как вспышка и секс в парке возле Петродворца. И сразу — расставание, разрыв. Сказочной красоты лешинка из Якутии — соперница? Молодой волк — достоин ли он стать отцом ребенка? Сможет ли доказать свою любовь? И вся эта мистика тут, рядом — около нас. Цикл «Другие рядом с нами» — спокойный, обыденный взгляд на существование рядом с нами потомков древних, почти вымерших рас.
Путь в ад услан благими намерениями. Меня зовут Джемма Блекберн и я Воин. Новость о том, что я не человек, была лишь началом моих проблем. Моя лучшая подруга Тейлор по-прежнему числится пропавшей, впрочем, как и Бессмертный Амулет, и моя задача вернуть их обоих обратно. Я не знаю, кому я могу доверять, и не уверена, смогу ли выбраться из этой передряги, но я намерена это выяснить или умереть, пытаясь. В придачу ко всему, в городе объявляются новые враги и преподносят очередной сюрприз — древнее пророчество, которое сотрет границы между добром и злом.
Ари Джонсон хочет, чтобы ее единственным источником тревоги и проблем была жизнь с парнем. У нее вообще много желаний. Ари выбрала жизнь охотника Гильдии. Она хотела охотиться на опасных джиннов, уничтожить их, не давая навредить невинным людям. Но теперь Ари в Гильдии, и ей приходится охотиться на бывшего лучшего друга, человека, ставшего колдуном, Чарли Крейга. Ари пытается смирится с этой обязанностью, а древний джинн и его товарищ хотят отомстить ей за то, что она использовала Печать против них.
Белый Король пересек черту и спустил волков. Кровь пролита, и Ари начинает осознавать свое место как охотника и добычи. Похоже, ничто не помешает ее отцу заставить ее подчиняться его воле. Отвлеченная ошибкой Чарли и влечением к Джею, Ари с трудом успевает еще и бояться короля джиннов. Но на нее нападают, и она понимает, что в бой вступила еще одна сторона. Темный колдун думает, что знает способ, как забрать себе силу Печати, и у него терпения меньше, чем у Белого Короля. Война за Печать только началась… и пора Ари делать выбор. Ей пора перестать вести себя как жертва. Ей пора стать охотником.
Все в жизни Ари до этого момента было одолженным. Ее человеческая жизнь с не настоящим отцом. Любовь к парню, который все равно не мог быть сильным. Поцелуи с джинном, который соглашался лишь на мгновения слабости. Даже решимость подвела ее, когда требовалась больше всего. Но Ари это надоело. Она нашла в себе силы и хочет сделать охоту на джиннов не просто хобби, чтобы отвлечься, но и своей важной работой. Ее дружба с Чарли станет прочнее, если она сможет спасти его от суда на горе Каф. И ее любовь к Джею может быть вечной, если она совладает с тьмой Печати в себе. Ари верит, что это возможно, что она сможет управлять своей жизнью, влиять на свое будущее.