Огненный остров - [7]

Шрифт
Интервал

– Прекрасно, отличная идея. Куда ты думаешь поехать? В Италию, на вулкан Этна? Или что-нибудь подобное?

– Возможно, только все это уже довольно избито. Может быть, для начала я поеду на Канарские острова: я была сегодня в библиотеке и смотрела фотографии – мне кажется, это как раз то, что нам нужно.

– Да и климат недурен, – добавил Стив. – Лучшей командировки посреди зимы и не придумаешь. Везунчик ты наш!

Кейси отвернулась.

– Действительно, везунчик.

Стив, удивленный ее тоном, взглянул на нее и простонал:

– Боже мой, Кейси, прости. Я говорю, не думая.

Она погладила его по руке.

– Ничего страшного. – И тут же сменила тему: – Когда я смогу отправиться на острова? Мне надо бы попасть туда как можно быстрее.

Уже через пару дней Кейси летела на Канарские острова. Первым пунктом был Тенерифе: взяв напрокат машину, она объехала весь остров, делая снимки и часто отклоняясь от проторенных туристских маршрутов, если наталкивалась на что-то интересное. С Тенерифе она пароходом отправилась на соседние острова: Гран-Канария, Фуэртевентура и Лансароте. Дольше всего она задержалась на последнем, где сделала много фотографий и массу набросков. Найдя то, что искала, Кейси довольная вернулась в Англию, где повсюду лежал снег. Было так странно увидеть его после теплого солнца Канарских островов…

Пропутешествовав около недели, она еще несколько дней приводила в порядок свои мысли и наброски и только после этого позвонила Айво Мэну.

Он назначил встречу уже на следующий день, и Кейси, бодрая и настроенная оптимистично, отправилась в его офис, нисколько не сомневаясь, что заинтересует его. Она даже испытывала какое-то давно забытое чувство удовольствия оттого, что скоро вновь его увидит.

Айво, улыбаясь, встал из-за стола и, поздоровавшись, помог ей снять пальто, на сей раз красного цвета.

– У вас на лице написано, что вы придумали что-то стоящее, – заметил он. – Проходите, садитесь и рассказывайте.

Он сел на диван, и на этот раз Кейси устроилась рядом с ним.

– Я была на Канарских островах, – сказала она. – Вы бывали на Лансароте? – (Айво отрицательно покачал головой.) – Фантастическое место! Остров-вулкан, там даже земля либо черная, либо красная. А застывшая лава образовала какие-то совершенно немыслимые, фантастические скалы. Я объехала весь остров и вернулась вот с этим.

Развязав свой большой этюдник, Кейси вытащила несколько композиций увеличенные фотографии пейзажей с дополнительными набросками карандашом. Она начала было объяснять, как пришла к этой идее, но Айво жестом остановил ее:

– Не надо, пусть картины скажут сами за себя.

Он внимательно изучил их одну за другой, не говоря ни слова, а Кейси, все больше и больше волнуясь, ожидала его приговора. Но он ничем не выдал своих мыслей, ограничившись двумя или тремя короткими взглядами и легкой улыбкой, и она так ничего и не поняла. В конце концов, аккуратно сложив наброски в стопку, он повернулся к ней и широко улыбнулся.

– Прекрасно! Не сомневаюсь, что мы сделали правильный выбор, поставив на «Декарт». Я распоряжусь, чтобы немедленно подготовили контракт, и приступайте к работе. А теперь о фотомоделях. Как вы думаете, сколько вам понадобится?

– Три девушки и один парень, не больше. Их можно гримировать и менять парики. Кроме того, понадобятся фотограф, гримерши и так далее, а также фургон или большой автобус для перевозки аппаратуры и, конечно же, гостиница. Кстати, я навела справки на Лансароте, и мне кажется, что хорошо бы разместить всю команду в одном из новых гостиничных комплексов. Айво улыбнулся, и она замолчала.

– Из этого можно сделать вывод, что вы ничуть не сомневались в положительном ответе, – заметил он.

Кейси слегка покраснела.

– Я надеялась, что вам понравится, это верно. И мне показалось, что надо все выяснить, пока я на острове, чтобы сэкономить время… и деньги.

– Вы прекрасно знаете свое дело. Я рад, что могу переложить на вас все эти организационные вопросы. Но мы говорили о фотомоделях… – Он замолчал, и что-то в его голосе насторожило Кейси. – Не сомневаюсь, что у вас богатый выбор, но мне бы хотелось, чтобы вы взяли с собой еще одну девушку. Ее зовут Люси Грейнджер.

Кейси нахмурилась, приготовившись к самому худшему.

– Что-то я о ней ничего не слышала. Она работает в Англии?

– Вы и не могли ничего о ней слышать, но мне бы хотелось, чтобы вы взяли ее с собой.

Кейси решила прикинуться простушкой.

– Если я правильно вас поняла, вы просите меня взять с собой никому не известную девушку?

– Я не прошу, отнюдь.

Он слегка выделил это слово, и Кейси напряглась.

– У нее есть опыт работы фотомоделью?

– Никакого.

Кейси уставилась на него, не скрывая своего возмущения.

– Вы отдаете себе отчет в том, что говорите? А мне-то казалось, что вам нужен лучший календарь сезона! Непрофессионал может испортить все дело…

– Но я нисколько не сомневаюсь в том, что если ее наставницей будете вы, то она добьется успеха, – твердо сказал Айво. – Люси поедет с вами. – Или не будет никакого календаря. Вы это хотите сказать? – горько спросила она.

Айво спокойно кивнул.

– Именно это.

Кейси свирепо глянула на него и, даже не пытаясь привести в порядок свои мысли, встала и взяла этюдник.


Еще от автора Салли Уэнтворт
Скандальная история

Что должна была почувствовать Клэр Лонгман, увидев свое имя в заголовках скандальной хроники? Ее ославили как любовницу известного магната Джека Стрейкера! А ведь их близость длилась всего одну ночь, с тех пор прошло шесть долгих лет, и только Клэр знала, что ее ребенок — сын Джека.Теперь об этой истории раструбили на всю страну, узнал о сыне и Джек. Как он отнесется к такой новости?


Бурное плавание

Молодая танцовщица Зара заключает контракт на работу в ночном клубе и попадает в портовый город на севере Африки. Спасаясь от преследований неуемного поклонника, она тайком проникает на английский корабль, чтобы вернуться на родину. Однако капитан высаживает ее на берег. Ситуация, казалось бы, безвыходная…


Учиться верить

После развода родителей Лин убежала из дому, надеясь, что пока они будут искать ее, то снова помирятся. Когда же за нею приехал посланец отца Морган Френч, она поняла, что это единственный мужчина, который может сделать ее счастливой. А какие чувства испытывает к ней Морган? Любит ли он ее, или его поступками руководит холодный расчет?


Жена на все случаи жизни

Что нужно для счастья современной женщине? Не только материальное процветание — к такому выводу приходит после восьми лет благополучнейшего брака жена преуспевающего бизнесмена. Не позволяя окружающим распоряжаться своей судьбой. Клер отстаивает собственное понимание счастья.


Признание в любви

Что делать человеку, когда его невеста бесследно исчезает за неделю до свадьбы? Можно, конечно, попытаться ее найти. Майлоу Кейн так и поступил.Больше года он ищет юную и очаровательную Пейдж и находит, наконец, беглянку в Париже. Однако она выдает себя за другую. Майлоу предстоит нелегкая борьба за утраченное счастье. Но тем слаще награда…


У каждого свои секреты

Фотограф Элли Гайдн по заданию фирмы отправляется в Россию, чтобы собрать материал о пасхальных яйцах работы знаменитого ювелира Фаберже. Была у нее и своя тайная и весьма деликатная миссия в Москве. Но тут совершенно некстати ей подыскали попутчика — Дрейка Мардсена. И, как назло, Элли угораздило в него влюбиться!..


Рекомендуем почитать
Робот. Новогодняя история

Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.


Марина - Рома

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


FM
FM

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Новости наших дней

В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.


Беседа вечером у гардероба

В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.


Личный водитель женщины-вамп

Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…