Огненная печать - [2]
— Более того, — строго перебил витязя алхимик, — возможно, что они не развиваются вовсе, и земное дитя не перенимает этот высший дар.
— Мы готовы пойти на риск, — мужественно сказала Лейла.
— О! Это безумие! — воскликнул Альфредо. — Все может обернутся против нас. Если ребенка посвятить в Надземное, то великие знания станут доступными для наших врагов.
— Мы вместе проследим, чтобы этого не случилось, — успокоил его Эль-Хан.
Все четыре странных собеседника внимательно прислушивались к словам и помыслам друг друга. Долорес и Альфредо уже предчувствовали, что им придется договориться и в обоюдном согласии все-таки осуществить задуманное пришельцами с Востока.
— Какой способностью вы желаете наделить земное дитя? — спросила Долорес.
— Это пока неведомо, — ответила Лейла, втайне радуясь тому, что им удалось склонить на свою сторону Хранителей Северных земель. Она улыбнулась витязю, и тот сказал за нее:
— Точно так же, как неведомо, какой цветок произрастет из семени, посаженного в нетронутую почву.
— Что ж, — гостеприимным тоном проговорил Альфредо, — ваше неожиданное прибытие становится приятным и почетным для нас, и прошу вас в полной мере насладиться очарованием нашего замка. Но не заблуждаюсь ли я вот в чем…
Долорес и алхимик пригласили странников за стол, который по велению колдуньи был уже заставлен прекрасными яствами, услаждавшими самые прихотливые взгляды и вкусы.
— Мысль моя в сомнении от того, что непонятно, каким образом будут распределены наши полномочия, — договорил Альфредо, когда они уселись за стол. Эль-Хан пояснил:
— Честь уже в том, что вы позволили нам обратиться к вашим избранникам.
— Значит, мы должны дать волю и стать простыми наблюдателями? — с лукавством предположила колдунья.
— Простота вам не грозит, — польстила Лейла самолюбию Долорес. — Вы вправе не давать своей воли.
— Ты хитра, Владычица тюльпановых окраин, — с коварной улыбкой сказала Долорес.
— Может быть, — улыбнулась Лейла, — я лишь узор на воде.
Между ними на несколько мгновений воцарилось молчание, которое нарушил голос Альфредо:
— Нам, насколько это возможно, ясны ваши намерения. И единственным пожеланием будет лишь знание о каждом вашем шаге.
Эль-Хан и Лейла посмотрели друг другу в глаза, после чего витязь сообщил, что это условие их не станет стеснять.
Восточные Хранители пробыли в Северных странах весь день, а на закате снова отправились в свой долгий путь, незримый для простых смертных…
Глава II
Подарок
Интересно, сами люди знают то, чего они ждут от магии? Я задала этот вопрос, как всегда, в пустоту своего непонимания. Да, многое в этом мире мне непонятно.
— Ева! — услышала я нервный голос мамы. — Нам пора!
Вот, например, сейчас. Зачем мама требует, чтобы я вместе с ней поехала к самой противной на всем белом свете тетке? Но все мои намеки на то, что Софья Харитоновна имеет обыкновение недолюбливать меня, были тщетны, и мама тоном тюремной надзирательницы требовала, чтобы я вместе с ней отправилась на день рождения ее тетки.
До района, где Софья Харитоновна проживала, следовало добираться на двух автобусах, что занимало два часа, не менее. Что ж, два часа для всяких мыслей, думаю, вполне достаточно. Неназойливое сентябрьское тепло сегодня разбавилось хорошим дождичком. Улицы по-настоящему пахли летом, особенно когда к чистому, мокрому асфальту прилипали сорванные ветром и еще зеленые листья.
Итак, о чем я там сама себя спросила? Боже, какой ужас! Я говорю сама с собой. Надеюсь, сестра все-таки приедет через неделю. Юля — просто удивительно счастливый человек! Живет в Москве и навещает нас раз в полгода. Хорошо, что мы скоро увидимся — будет с кем поговорить.
— Ева, — наставительно сказала мама, когда мы уселись в автобус, — я попрошу тебя быть вежливой с тетей Соней. А если это невозможно, то хотя бы поменьше говори.
Я утвердительно кивнула головой. В самом деле, я болтлива и люблю высказывать свое мнение. «Лучшие» друзья моих родителей уже пророчат мне поступление в Литературный институт. Но меня тошнит от этих пророчеств.
Странно, как взрослым удается планировать свою жизнь? У некоторых все расписано досконально. Сначала детский сад, потом школа, потом институт и так далее, пока вдруг их не осенит вывод, что вся их жизнь проживается напрасно. Думаю, за эту прозорливость Софья Харитоновна меня не любила. Но даю стопроцентную гарантию, что и она не такая уж деревянная, как кажется снаружи…
— А! — усмехнулась тетя Соня, встречая нас с мамой на пороге своего дореволюционного дома. — Вот и ветреная дочь Эгиоха[1]!
— Софья Харитоновна, — тут же сказала я, — вы когда-нибудь перестанете так называть меня?!
— Ева! — строго посмотрела мне в глаза мама.
Мы вошли в дом, где к тому времени собрались всякие очень важные и «интересные» люди. Софье Харитоновне исполнялось шестьдесят лет, но она по-прежнему была модницей, к тому же кокеткой. Мама отправилась хлопотать на кухню, а я решила найти какое-нибудь укромное местечко в этом многокомнатном доме, похожем на лабиринт.
Через пятнадцать минут, когда отгремели первые и самые скучные тосты, я почувствовала себя как в той загадке, где без окон, без дверей полна горница людей. Словом, я выглядела среди этих праздных, но уже умудренных жизнью лиц как зеленый огурец. Хуже того, какой-то крайне заботливый профессор (вероятно, очередной новый знакомый тетки) положил в мою тарелку ненавистный салат «Оливье».
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
«Нет, не случайно мою двоюродную бабку при жизни считали колдуньей!» — думал Антон, рассматривая вместе с другом странный предмет, найденный в бабкином доме за таинственной дверью в стене. И действительно, что еще можно подумать, когда тебе в руки попадает какая-то непонятная доска с камнями, которые держатся на ней… просто так, сами по себе. «Что это: старинная головоломка? Магический амулет?» — недоумевают ребята и решают пока что оставить находку у себя. Вот с этой-то минуты и начинают твориться самые настоящие чудеса.
Дивный образчик творчества МТА 20-х годов 20 века. Иллюстрации А. Старчевского. Опубликовано в харьковском журнале «Октябрьские всходы» 1925 г., №№ 1-17, 19–20. .
В школе и дома Джек Арчер всегда слыл фантазером — вечно ему мерещились оборотни, монстры и летающие тарелки. Недаром к нему прицепилось прозвище «Тарелочник». И когда Джек замечает, что в доме его загадочного соседа, мистера Флешмана, творится всякая чертовщина, никто ему не верит. Джек решает раскрыть тайну мистера Флешмана… и узнает, что на Землю вот-вот высадятся зловещие инопланетяне. Сможет ли Джек остановить жестоких захватчиков?
В школе и дома Джек Арчер всегда слыл фантазером — вечно ему мерещились оборотни, монстры и летающие тарелки. Недаром к нему прицепилось прозвище «Тарелочник». И когда Джек замечает, что в доме его загадочного соседа, мистера Флешмана, творится всякая чертовщина, никто ему не верит. Джек решает раскрыть тайну мистера Флешмана… и узнает, что на Землю вот-вот высадятся зловещие инопланетяне. Сможет ли Джек остановить жестоких захватчиков?
Центр Управления Службы Спасения Миров (ССМ) получает сообщения, что с Новым Артеком, межпланетным детским курортом потеряна связь. Отдыхающие на Новом Артеке дети отказываются общаться с другими планетами. Центр Управления решает направить на Новый Артек троих ребят – курсантов Академии Юных Спасателей Матвея Курочкина и Николая Сидоренко, а также Джессику Лоу из Средней Школы Психологии. Задача ребят – установить, что произошло на Новом Артеке и попытаться исправить ситуацию. В свое распоряжение они получают сверхсветовой спасательный катер «Быстроход-12» и последнюю модель ДРИПа – десантного робота-исследователя планет.По пути на Новый Артек и на самой планете группе юных спасателей приходится сталкиваться со многими непредвиденными ситуациями, для выхода из которых приходится применять не только знания, но и смекалку, взаимовыручку и твердый характер.В конце концов, благодаря сдружившейся троице загадка Нового Артека будет разгадана, а ребята получат заслуженные награды за… спасение человечества.
Когда популярный детский автор поехала на Кубу, она и не думала, что ей предстоит столкнуться с настоящим вампиром. Шалость кубинских детей, обещавших показать ей вурдалака, едва не закончилась трагично. Оказывается, монстр действительно существует, как существует и чупакабра — загадочное существо, убивающее животных, высасывая из них кровь. Невинная шутка обернулась нежданными неприятностями…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Как завороженные, смотрят шестеро неразлучных друзей в вечернее небо. А посмотреть есть на что: над вершинами деревьев, словно играя друг с другом в догонялки, летят странные существа оранжевого цвета. «Да ведь это пришельцы из иных миров! — с замиранием сердца думают ребята. — Что-то теперь будет…» И предчувствия не обманывают друзей. Сначала все собаки в городе ни с того ни с сего срываются с поводков и мчатся на пустырь. А затем в полночном небе появляются сразу две луны…(много OCR-ошибок, есть пропуски текста, нужна сверка с бум.
Сколько всего уже повидала Дина Воронцова, кочуя но стране вместе с папой-офицером, но такого и представить себе не могла. Даже не верится: рядом с самым обычным тихим городком раскинулась… аномальная зона. «Такой шанс упускать нельзя!» — говорит себе юная поклонница «Секретных материалов» и решает во что бы то ни стало побывать в наводящем ужас, таинственном «треугольнике». Под восхищенными взглядами одноклассников Дина бесстрашно шагает в неведомое и сразу же находит…(нет концовки книги!)
«Вот это будет всем экскурсиям экскурсия! – с замиранием сердца думают шестеро неразлучных друзей, приехавших с классом на каникулы в Москву. – Подумать только, вместе с представителями отважного племени диггеров мы совершим путешествие по таинственным московским подземельям!» Предвкушая незабываемые впечатления, ребята спускаются в таинственную темноту и… цепенеют от леденящего ужаса. Прямо на них мчатся во весь опор полчища чудовищ с горящими глазами…
Кто из нас не мечтал о волшебной палочке или золотой рыбке — чтобы все наши желания исполнялись «по щучьему велению»! А вот Дине Воронцовой мечтать об этом нет нужды: все, что она ни пожелает, непременно сбывается. И все благодаря кулону, похожему на блестящую сосульку, который отважный одноклассник принес из аномальной зоны. Тут бы радоваться волшебному подарку, но… Захотелось Дине помочь брату — навредила его другу, загадала, чтобы на уроке не спрашивали, — с учителем случилась беда. «Ох, и наворотит же эта штука бед!» — думает Дина и решает избавиться от злополучного кулона.